Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daar zij rechtstreeks noch ongunstig " (Nederlands → Frans) :

Door het opheffen van artikel 91ter van de wet van 10 april 1971 op de arbeidsongevallen, moeten de artikelen 88 en 90bis van die wet ook worden aangepast, daar zij rechtstreeks naar het af te schaffen artikel verwijzen.

En raison de l'abrogation de l'article 91ter de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, il convient d'également adapter les articles 88 et 90bis de cette loi, étant donné qu'ils font directement référence à l'article à abroger.


Door het opheffen van artikel 91ter van de wet van 10 april 1971 op de arbeidsongevallen, moeten de artikelen 88 en 90bis van die wet ook worden aangepast, daar zij rechtstreeks naar het af te schaffen artikel verwijzen.

En raison de l'abrogation de l'article 91ter de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, il convient d'également adapter les articles 88 et 90bis de cette loi, étant donné qu'ils font directement référence à l'article à abroger.


Door het opheffen van artikel 91ter van de wet van 10 april 1971 op de arbeidsongevallen, moeten de artikelen 88 en 90bis van die wet ook worden aangepast, daar zij rechtstreeks naar het af te schaffen artikel verwijzen.

En raison de l'abrogation de l'article 91ter de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, il convient d'également adapter les articles 88 et 90bis de cette loi, étant donné qu'ils font directement référence à l'article à abroger.


Aangezien die bepaling een institutionele regel is die de organisatie van het hoger onderwijs betreft, is zij niet van dien aard dat zij de situatie van de hoogleraren rechtstreeks en ongunstig kan raken.

Puisque cette disposition est une règle institutionnelle relative à l'organisation de l'enseignement supérieur, elle n'est pas susceptible d'affecter directement et défavorablement la situation des professeurs d'université.


Zelfs indien de toepassing van die regels gevolgen kan hebben voor het werk van sommige hoogleraren, dan nog hebben zij geenszins betrekking op hun statuut en kunnen zij hun situatie niet rechtstreeks en ongunstig raken.

Même si l'application de ces règles peut avoir des répercussions sur le travail de certains professeurs d'université, elles ne portent nullement sur leur statut et ne sont pas susceptibles d'affecter directement et défavorablement leur situation.


Zelfs indien de toepassing van de bestreden bepaling gevolgen kan hebben voor het werk van sommige hoogleraren, dan nog doet zij geenszins afbreuk aan hun statuut en kan zij hun situatie niet rechtstreeks en ongunstig raken.

Même si l'application de la disposition attaquée peut avoir des répercussions sur le travail de certains professeurs d'université, celle-ci ne porte nullement sur leur statut et n'est pas susceptible d'affecter directement et défavorablement leur situation.


Zij regelt dus geenszins het statuut van de hoogleraren aan een universiteit en zou geen afbreuk kunnen doen aan het niveau van hun onderwijs of aan de pedagogische methodes die zij hanteren en hierdoor hun situatie rechtstreeks en ongunstig zou kunnen raken.

Elle ne règle nullement le statut des professeurs d'université et ne pourrait directement porter atteinte au niveau de leur enseignement ou aux méthodes pédagogiques qu'ils utilisent, et, de ce fait, affecter directement et défavorablement leur situation.


Zelfs indien de toepassing van die bijlage gevolgen kan hebben voor het werk van sommige hoogleraren, dan nog heeft zij geenszins betrekking op hun statuut en kan zij hun situatie niet rechtstreeks en ongunstig raken.

Même si l'application de cette annexe peut avoir des répercussions sur le travail de certains professeurs d'université, elle ne porte nullement sur leur statut et n'est pas susceptible d'affecter directement et défavorablement leur situation.


In de loop van de Veertiende Sessie is er immers een voorstel geweest, ertoe strekkende in dit artikel te expliciteren dat de verwijzing naar het recht van de gewone verblijfplaats zich tot die normen van internationaal privaatrecht uitstrekt; als het voorstel verworpen werd, dan is het omdat de Conferentie ervan overtuigd was dat een dergelijke inlassing overbodig was en dat zij impliciet bleek zodra de tekst noch rechtstreeks, noch onr ...[+++]

En fait, il y a même eu, au cours de la Quatorzième session, une proposition tendant à expliciter dans cet article que la référence au droit de la résidence habituelle s'étend à ces normes de droit international privé; si la proposition a été rejetée, c'est parce que la Conférence était convaincue qu'une telle inclusion était superflue et s'avérait implicite du moment que le texte n'exclut ni directement ni indirectement les règles en question (26).


5) Kan u garanderen dat onze veiligheidsdiensten noch rechtstreeks, noch onrechtstreeks betrokken zijn bij deze praktijken en dat zij geen gebruik maakten van deze illegaal verkregen gegevens via de zogenaamde " derde diensten" ?

5) Pouvez-vous garantir que nos services de sécurité ne sont impliqués ni directement ni indirectement dans ces pratiques et qu'ils ne se sont pas servis de ces données obtenues illégalement par l'intermédiaire des « services tiers » ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar zij rechtstreeks noch ongunstig' ->

Date index: 2024-02-13
w