Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daar worden steeds vaker zaken " (Nederlands → Frans) :

Daar komt nog bij dat de EU en haar lidstaten steeds vaker snel informatie nodig hebben over specifieke migratie- en asielkwesties.

En outre, il est de plus en plus nécessaire pour l’UE et ses États membres d’obtenir des réponses rapides sur des questions précises liées à la migration et à l’asile.


Er wordt immers steeds vaker chantage gepleegd door « cybergangs » (cf. « Le Soir » van dinsdag 4 juni 1996) : een afperser dringt het computersysteem van een bedrijf binnen, laat daar een slapend virus achter en dreigt het te activeren, tenzij hij geld ontvangt.

En effet, on assiste de plus en plus au racket organisé par des « cybergang » (voir « Le Soir » du mardi 4 juin 1996) : un maître chanteur s'introduit dans le système informatique d'une société, y dépose une « bombe informatique » et menace de la faire exploser si aucun versement d'argent n'est effectué.


Er wordt immers steeds vaker chantage gepleegd door « cybergangs » (cf. « Le Soir » van dinsdag 4 juni 1996) : een afperser dringt het computersysteem van een bedrijf binnen, laat daar een slapend virus achter en dreigt het te activeren, tenzij hij geld ontvangt.

En effet, on assiste de plus en plus au racket organisé par des « cybergang » (voir « Le Soir » du mardi 4 juin 1996) : un maître chanteur s'introduit dans le système informatique d'une société, y dépose une « bombe informatique » et menace de la faire exploser si aucun versement d'argent n'est effectué.


De pers meldt immers dat de minister van Binnenlandse Zaken steeds vaker tussenbeide komt in een aantal dossiers, waaronder die van de Kazachen.

En effet, la presse nous fait état d'injonctions de plus en plus nombreuses de la part du ministre de l'Intérieur, notamment dans l'affaire des Kazakhs.


De minister van Buitenlandse Zaken bevestigde toen dat holebi’s in Irak steeds vaker het doelwit waren van fysiek geweld en zelfs het slachtoffer van moord, met name als gevolg van op straat of door moslimmilities gepleegd geweld.

Le ministre des Affaires étrangères avait alors confirmé qu'en Irak, les lesbigays faisaient de plus en plus souvent l'objet de violences physiques, voire de meurtres, notamment à la suite de violences perpétrées en rue ou commises par des milices musulmanes.


De problemen van de EU zijn steeds vaker transnationaal van aard. Willen we daar het hoofd aan bieden, dan is toereikende financiering met eenvoudiger en flexibeler regels van cruciaal belang.

Un financement adéquat avec des règles plus simples et plus souples est essentiel pour répondre aux défis de plus en plus transnationaux auxquels l'UE est confrontée.


De beheersing van verschillende vreemde talen biedt een concurrentievoordeel: ondernemingen zijn steeds vaker op zoek naar mensen die verschillende talen kennen om in de EU en daarbuiten zaken te doen.

En particulier, la maîtrise de plusieurs langues étrangères confère un avantage concurrentiel: les entreprises recherchent de plus en plus des compétences dans plusieurs langues pour la réalisation d'activités commerciales dans l'Union européenne et à l'étranger.


Ecologische en sociale criteria worden steeds vaker opgenomen in onze bestekken voor de aankoop van kantoorbenodigdheden, meubilair en andere zaken.

Des critères écologiques et sociaux sont de plus en plus insérés dans nos cahiers spéciaux de charges d'achat pour les fournitures de bureau, mobilier et autres.


Bedrijven verhuizen deze activiteiten steeds vaker naar de VS omdat ze daar profijt kunnen trekken van gunstiger regelgevende, structurele of financiële omstandigheden en een beroep kunnen doen op geschoolde arbeidskrachten.

Ces activités se déplacent de plus en plus vers les États-Unis, afin de profiter d'un cadre réglementaire, structurel et financier plus favorable et de la disponibilité d'une main-d'oeuvre qualifiée.


De heer Flynn sprak van vijf mythen: Om te beginnen verklaarde de heer Flynn omtrent de mythe dat de Commissie een gecentraliseerd systeem wil opleggen, dat tegengesteld zou zijn aan de trend naar gedecentraliseerde informatie en raadpleging die zich binnen de bedrijven aftekent, dat hij deze trend erkent en toejuicht, omdat dit natuurlijk een goede bedrijfspraktijk is, maar "dat met de toenemende gevolgen van de interne markt beslissingen over zaken als verplaatsing van bedrijfsactiviteiten steeds ...[+++]

M. Flynn a dénoncé cinq mythes : Tout d'abord, l'allégation selon laquelle la Commission voudrait imposer un système centralisé qui irait à l'encontre de la tendance croissante de décentralisation de l'information et de la consultation au sein des entreprises et des établissements. M. Flynn a indiqué qu'il était conscient de cette tendance et s'en réjouissait parce qu'il s'agit sans aucun doute d'une pratique positive mais "avec l'impact croissant du marché unique, les décisions se prennent de plus en plus au niveau de la firme sur des sujets comme la relocalisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar worden steeds vaker zaken' ->

Date index: 2025-07-18
w