Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daar we zojuist twee nieuwe » (Néerlandais → Français) :

Daar stelt de regering, overeenkomstig de uitspraak van het Arbitragehof van 23 december 1987, de argumentatie voor die we zojuist hebben besproken.

Le gouvernement y propose, conformément à l'arrêt de la Cour d'arbitrage du 23 décembre 1987, l'argumentation qui vient d'être débattue.


Daar stelt de regering, overeenkomstig de uitspraak van het Arbitragehof van 23 december 1987, de argumentatie voor die we zojuist hebben besproken.

Le gouvernement y propose, conformément à l'arrêt de la Cour d'arbitrage du 23 décembre 1987, l'argumentation qui vient d'être débattue.


We gaan daar vandaag verschillende dingen uitdelen aan de behoeftigen, zoals verzorgingsproducten, kleding voor vrouwen, dekens, snoep voor kinderen en ook geld". , aldus berichtgeving in een Nederlandse krant ( [http ...]

«Nous allons aujourd'hui y distribuer diverses choses aux nécessiteux, comme des produits de soins, des vêtements pour femmes, des draps, des couvertures, des sucreries pour les enfants, ainsi que de l'argent», dit une annonce dans un journal néerlandais (cf. [http ...]


2.a) Van 20 tot 27 oktober 2013 vond er in dat land en in Zuid-Afrika een prinselijke handelsmissie plaats: welke balans maakt u daar ruim twee jaar later van op, op commercieel vlak natuurlijk, maar vooral op diplomatiek vlak? b) Kunnen we dankzij de door die missie verbeterde betrekkingen met Angola eveneens onze eventuele bezorgdheden inzake de mensenrechtensituatie duidelijker laten horen?

2. a) Du 20 au 27 octobre 2013, une mission économique princière avait eu lieu dans ce pays et en Afrique du Sud: un peu plus de deux ans plus tard, quel bilan en faites-vous, au niveau commercial bien sûr, mais surtout au niveau diplomatique? b) L'approfondissement de nos relations avec l'Angola qu'a permis cette mission nous permet-il également de faire mieux entendre nos éventuelles préoccupations en matière de droits de l'homme?


2. Daar het Behoefteprogramma door de klant (hier FOD Justitie) opgemaakt werd, mag men stellen dat de lokale directie van de gevangenis hierbij betrokken werd; als voorbeeld kunnen we vermelden dat voor de nieuwe keukeninstallatie, de plannen vooraf met de eindgebruiker besproken werden en zo nodig aangepast.

2. Dès lors que le plan des besoins est défini par le client (en l'occurrence, le SPF Justice), l'on peut en inférer que la direction locale de la prison y a participé; citons notamment l'exemple de l'installation de la nouvelle cuisine, pour laquelle les plans ont été discutés au préalable avec l'utilisateur final et adaptés lorsque c'était nécessaire.


De negatieve rol van majoor Feruzi werd in het verleden al aan het licht gebracht en de nieuwe documenten versterken alleen maar waar we al kennis van hadden, des te meer omdat SOCO tot daar toe altijd ontkend had geld aan majoor Feruzi te hebben overgemaakt.

Le rôle négatif du major Feruzi avait déjà été dénoncé par le passé et ces nouveaux documents ne font que renforcer ce dont nous avions déjà connaissance, d'autant que SOCO avait toujours nié jusque-là d'avoir versé de l'argent au major Feruzi et à ses hommes.


U stelde toen dat er aan gedacht wordt om in Merksplas minder gedetineerden op te nemen, om zo geïnterneerden en/of veroordeelden met lang verblijf in detentie meer levenskwaliteit te kunnen bieden. a) Hebt u hierover reeds meer duidelijkheid? b) Werd hierover al een beslissing genomen? c) Zo ja, wanneer mogen we daar meer nieuws over verwachten?

Vous avez indiqué à cette occasion que l'on envisageait de réduire le nombre de détenus à Merksplas, pour, ce faisant, pouvoir offrir une meilleure qualité de vie aux internés et/ou aux détenus de longue durée. a) Pouvez-vous vous fournir des informations plus précises à ce sujet? b) Une décision a-t-elle déjà été prise à cet égard? c) Dans l'affirmative, quand pouvons-nous attendre davantage d'informations à ce sujet?


We wachten echter nog altijd op de Kamer. Daar zouden al twee vergaderingen hebben plaatsgevonden over de grondwetswijziging.

On nous dit que deux réunions ont déjà été tenues du côté de la Chambre sur le volet constitutionnel et, donc, nous attendons.


De eerste minister verklaarde in januari het volgende: `Met verkiezingen voor de boeg konden we op twee manieren reageren: de lopende zaken beheren of nieuwe hervormingen doorvoeren. We hebben voor het tweede gekozen'.

En janvier, le premier ministre déclarait qu'à l'approche des élections, deux options s'offraient à lui, gérer les affaires courantes ou lancer de nouvelles réformes, et qu'il avait choisi la seconde.


Aangezien het nieuwe systeem afstapt van de link tussen gebruiker en taxatie en overgaat tot het belasten van de wagen zelf, stellen we voor twee categorieën van bedrijfswagen nog grotere verschillen vast.

Vu que le nouveau système ne tient plus compte du lien entre l'utilisateur et la taxation et passe à l'imposition du véhicule lui-même, nous constatons des différences encore plus grandes pour deux catégories de voitures de société.




D'autres ont cherché : daar     we zojuist     gaan daar     maakt u daar     daar ruim twee     justitie opgemaakt     nieuwe     soco tot daar     majoor feruzi     mogen we daar     stelde toen     daar meer nieuws     kamer daar     zouden al twee     twee     beheren of nieuwe     aangezien het nieuwe     daar we zojuist twee nieuwe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar we zojuist twee nieuwe' ->

Date index: 2021-10-25
w