Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daar waar uitdrukkelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daar waar een ruime meerderheid van de werkgroep vindt dat dergelijke praktijken uitdrukkelijk moeten verboden worden, vermits er dan niet echt meer sprake is van een ouderschapsproject, vinden enkele leden dat een totaal verbod te ver gaat, maar dat een wettelijke minimumtermijn als bedenktijd moet worden ingeschreven.

Alors qu'une grande majorité du groupe de travail estime qu'une telle pratique devrait être explicitement interdite, dès lors qu'il n'est plus véritablement question, dans ce cas, d'un projet parental, d'autres ont jugé qu'une interdiction totale était excessive et qu'il faudrait prévoir, le cas échéant, un délai minimum légal de réflexion.


Overwegende dat de informatiecampagne van de brochure goeddeels gericht is tot een publiek waar de conclusienemer geen enkele electorale winst kan halen; ze is immers hoofdzakelijk verspreid bij overheidsbesturen, beleidsmensen, de Belgische ambassades in het buitenland en de buitenlandse ambassades in België, de Belgische instellingen en de leerlingen van het middelbaar onderwijs die het Parlement komen bezoeken in gezelschap van hun leraars; dat de Brusselse bevolking die brochure maar kan krijgen door zich te begeven naar de zetel van het Gewest of door te telefoneren naar de diensten, waarvoor een eigen initiatief noodzakelijk is; ...[+++]

Attendu que la campagne d'information de la brochure touche en grande partie une cible qui ne représente aucun intérêt électoral pour le concluant; qu'en effet, la distribution s'est faite essentiellement aux administrations publiques, aux responsables politiques, aux ambassades belges à l'étranger et aux ambassades étrangères en Belgique, aux institutions belges et aux élèves du secondaire qui viennent visiter le Parlement en compagnie de leurs professeurs; que le grand public bruxellois n'a accès à cette brochure qu'en se déplaçant au siège de la Région ou en téléphonant aux services, ce qui nécessite une démarche active; que le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et a fortiori le concluant n'ont nullement envoyé ces brochures aux habita ...[+++]


Het is niet toevallig dat in artikel 3 van het wetsvoorstel wetenschappelijk onderzoek onder bepaalde voorwaarden wordt toegelaten, daar waar in andere artikelen op een uitdrukkelijke wijze verbodsbepalingen worden ingevoegd.

Ce n'est pas un hasard si l'article 3 de la proposition de loi autorise la recherche scientifique à certaines conditions, alors que des dispositions prohibitives sont insérées explicitement dans d'autres articles.


De heer Steverlynck c.s. dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1390/2, amendement nr. 258) dat ertoe strekt in artikel 189 uitdrukkelijk te stipuleren dat de artikelen 187 en 188 in werking treden op 1 januari 2003, daar waar krachtens de huidige tekst van dit artikel de Koning die inwerkingtreding bepaalt.

M. Steverlynck et consorts déposent un amendement (do c. Sénat, nº 2-1390/2, amendement nº 258), qui vise à disposer explicitement à l'article 189 que les articles 187 et 188 entrent en vigueur le 1 janvier 2003, alors qu'en vertu du texte actuel de cet article, c'est le Roi qui fixe l'entrée en vigueur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 172 van de Grondwet voorziet immers uitdrukkelijk in de gelijke behandeling van alle Belgen inzake fiscale aangelegenheden, daar waar de voorliggende wetsontwerpen de leden van de Koninklijke Familie vrijstellen van directe belastingen.

L'article 172 de la Constitution prévoit en effet expressément l'égalité de traitement pour tous les Belges en matière fiscale, alors que les projets de loi à l'examen exonèrent les membres de la Famille royale des impôts directs.


19. dringt er bij de lidstaten op aan dat zij waar van toepassing nauwer gaan samenwerken aan het mechanisme voor informatie-uitwisseling met betrekking tot intergouvernementele overeenkomsten met derde landen op het gebied van energie; verzoekt de Commissie voorts te onderzoeken wat de mogelijkheden zijn voor vrijwillige gezamenlijke onderhandelingen van energiecontracten met externe leveranciers namens de EU; herhaalt echter dat er alleen steun zou moeten worden geboden wanneer een of meer lidstaten daar uitdrukkelijk om vragen, r ...[+++]

19. invite les États membres à renforcer, s'il y a lieu, leur coopération concernant le mécanisme d'échange d'informations sur les accords intergouvernementaux conclus avec des pays tiers dans le domaine de l'énergie; demande en outre à la Commission d'examiner les options envisageables pour la négociation volontaire et conjointe, au nom de l'Union, des contrats énergétiques avec des fournisseurs extérieurs; rappelle toutefois qu'il convient de n'apporter d'assistance que si un ou plusieurs États membres en font expressément la demande, dans le respect de l'autonomie de décision des entreprises;


Dienovereenkomstig moeten de betalingsdienstaanbieder van de begunstigde en de intermediaire betalingsdienstaanbieder doeltreffende risicogebaseerde procedures opstellen en de risico's beoordelen en wegen, zodat middelen uitdrukkelijk daar kunnen worden ingezet waar een hoog risico op witwassen bestaat.

Le prestataire de services de paiement du bénéficiaire et le prestataire de services de paiement intermédiaire devraient donc mettre en place des procédures efficaces, fondées sur les risques, et évaluer et peser les risques de sorte que les ressources soient explicitement orientées vers les domaines à haut risque de blanchiment de capitaux.


Daar waar de Europese wetgeving over asiel en immigratie van toepassing is, heeft ze altijd rekening gehouden met deze realiteit en werden de lidstaten uitdrukkelijk gevraagd het “belang van het kind” voorop te stellen in elke situatie waarbij begeleide of niet-begeleide minderjarigen betrokken zijn.

Dans la mesure du possible, la réglementation UE relative à l’immigration et à l’asile a toujours tenu compte de cette réalité et a insisté sur le fait que «l’intérêt de l’enfant» doit être la principale préoccupation des États membres lorsque ceux-ci mènent une action concernant des mineurs d’âge, accompagnés ou non.


In dezelfde conclusies stelde de Commissie vast dat uitdrukkelijker moet worden ingegaan op eventuele langetermijneffecten en biodiversiteitsvraagstukken, en dat zij, op basis van een beoordeling van geval tot geval, en daar waar specifieke risico’s worden vastgesteld, aanvullende proportionele risicobeheersmaatregelen moet opnemen in haar ontwerpbesluiten inzake het op de markt brengen van GGO’s.

Dans les mêmes conclusions, la Commission a identifié la nécessité d’étudier de manière plus précise les effets potentiels à long terme et les questions de biodiversité, ainsi que d’introduire, au cas par cas et quand des risques particuliers sont relevés, des mesures additionnelles et proportionnées de gestion des risques dans ses projets de décision de mise d’OGM sur le marché.


In dezelfde conclusies stelde de Commissie vast dat uitdrukkelijker moet worden ingegaan op eventuele langetermijneffecten en biodiversiteitsvraagstukken, en dat zij, op basis van een beoordeling van geval tot geval, en daar waar specifieke risico’s worden vastgesteld, aanvullende proportionele risicobeheersmaatregelen moet opnemen in haar ontwerpbesluiten inzake het op de markt brengen van GGO’s.

Dans les mêmes conclusions, la Commission a identifié la nécessité d’étudier de manière plus précise les effets potentiels à long terme et les questions de biodiversité, ainsi que d’introduire, au cas par cas et quand des risques particuliers sont relevés, des mesures additionnelles et proportionnées de gestion des risques dans ses projets de décision de mise d’OGM sur le marché.




D'autres ont cherché : daar waar uitdrukkelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar waar uitdrukkelijk' ->

Date index: 2021-01-18
w