Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daar waar beloftes werden » (Néerlandais → Français) :

« Schendt artikel 29 en artikel 31 § 1 van de wet van 24 juni 2013 betreffende de gemeentelijke administratieve sancties samen gelezen met artikel 1 van het KB van 9 maart 2014 betreffende de gemeentelijke administratieve sancties voor de overtredingen betreffende het stilstaan en het parkeren en voor de overtredingen betreffende de verkeersborden C3 en F103, vastgesteld met automatisch werkende toestellen, artikel 10 en 11 van de Grondwet en artikel 6 E.V.R.M., in de interpretatie dat de politierechtbank het bedrag van de administratieve geldboete niet zou kunnen verminderen omdat de bedragen werden vastgelegd bij artikel 2 van voormeld KB van 9 ma ...[+++]

« Les articles 29 et 31, § 1, de la loi du 24 juin 2013 relative aux sanctions administratives communales, combinés avec l'article 1 de l'arrêté royal du 9 mars 2014 relatif aux sanctions administratives communales pour les infractions en matière d'arrêt et de stationnement et pour les infractions aux panneaux C3 et F103 constatées au moyen d'appareils fonctionnant automatiquement, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution ainsi que l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, dans l'interprétation selon laquelle le tribunal de police ne pourrait diminuer le montant de l'amende administrative parce que les mo ...[+++]


Daar waar nodig werden de sites toegankelijk gemaakt voor rolstoelgebruikers (Eppegem) en werden de parkings in staat gesteld (Steenkerke).

Là où nécessaire, les sites ont été rendus accessibles aux personnes à mobilité réduite (Eppegem) et des parkings ont été aménagés (Steenkerke).


In de sectoren "vervaardiging van veevoeders, kunstmeststoffen en verdelgingsmiddelen" werd er zowel in 2014 als in 2015 slechts één faillissement opgetekend, daar waar er in 2013 nog 3 faillissementen werden uitgesproken.

Dans les secteurs "fabrication d'aliments pour animaux de ferme, d'engrais et de produits phytosanitaires", une seule faillite a été enregistrée tant en 2014 qu'en 2015, contre encore 3 faillites prononcées en 2013.


Minister van Justitie Annemie Turtelboom sloot met de vakbonden een protocolakkoord af, waar een aantal beloftes werden gedaan om de veiligheid te verbeteren.

La Ministre de la Justice, Annemie Turtelboom, avait conclu un protocole d'accord avec les syndicats contenant une série de promesses afin d'améliorer la sécurité.


Daar waar tijdens deze oefening het engagement van en de samenwerking tussen de actoren als een zeer positieve vaststelling werd ervaren, werden ook de nodige verbeterpunten geconstateerd.

Lors de cet exercice, l'engagement de et la collaboration entre les acteurs ont été considérés comme très positifs, les points d'amélioration nécessaires ont également été constatés.


1. a) De gevraagde gegevens bevinden zich in de bijlage bij dit antwoord. b) Niet van toepassing. c) Daar waar de kostprijsgegevens beschikbaar waren, werden ze vermeld.

1. a) Les données demandées se trouvent en annexe à la présente réponse. b) Pas d'application. c) Les données relatives aux coûts ont été mentionnées lorsqu'elles étaient disponibles.


6. Meer bepaald in verband met de kinderopvang moer er worden gewezen op vrij grote verschillen tussen de Franse en de Vlaamse Gemeenschap waar het gaat om het type van de ingediende projecten : aan Nederlandstalige kant ging het voornamelijk om coördinaties van projecten die op plaatselijk vlak of op arrondissementeel vlak op bestaande structuren steunen, daar waar aan Franstalige zijde een reeks kleinschalige en vrij gevarieerde projecten meestal op gang werden gebracht ...[+++]

6. En ce qui concerne plus spécifiquement l'accueil des enfants, il faut noter des différences assez importantes quant au type de projets introduits en Communauté flamande par rapport à la Communauté française : du côté néerlandophone, il s'est agi essentiellement de coordination de projets, basées sur des structures existantes au niveau local ou arrondissemental, alors que du côté francophone, une série de plus petits projets, assez variés, ont été initiés par une majorité d'A.S.B.L., des organisations féminines et quelques pouvoirs publics.


De cijfers van het ministerie van Binnenlandse Zaken tonen dit duidelijk aan : daar waar in 1994 nog 14 000 asielaanvragen werden ingediend, werden er in 1995 slechts 1 500 personen als asielzoeker erkend.

Les chiffres du Ministère de l'Intérieur l'indiquent clairement : si 14 000 demandes d'asile avaient encore été déposées en 1994, en 1995, il n'y eut plus que 1 500 demandeurs d'asile reconnus.


Dit betekent uiteraard niet dat de werkomstandigheden bevredigend waren, maar dat de bepalingen van artikel 148decies 2 van het ARAB « stricto sensu » werden nageleefd daar waar controles werden aangevraagd en konden worden uitgevoerd.

Ceci ne signifie évidemment pas que les conditions de travail étaient satisfaisantes mais que « stricto sensu », les dispositions de l'article 148decies 2 du RGPT étaient respectées là où des contrôles ont été demandés et ont pu être réalisés.


Daar waar nodig werden processen-verbaal van waarschuwing of gewone processen-verbaal opgemaakt.

Des procès-verbaux d'avertissement ou ordinaires ont été dressés chaque fois que cela s'avérait nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar waar beloftes werden' ->

Date index: 2023-06-15
w