Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daar verkiezingen zullen » (Néerlandais → Français) :

Een klein aantal stembureaus bevinden zich de facto in een gebied onder controle van de opstandelingen en het is onwaarschijnlijk dat daar verkiezingen zullen doorgaan.

Un petit nombre de bureaux de vote se trouvent de facto dans une zone contrôlée par la rébellion et il est improbable que les élections pourront avoir lieu à ces endroits.


De verkiezingen in Congo zullen wellicht niet perfect verlopen, maar toch oneindig veel transparanter en eerlijker zijn dan in Rwanda. Voor welke partij de burgers daar ook stemmen, uiteindelijk beslist het Rwandees Patriottisch Front op het einde van de dag wie hoeveel stemmen krijgt en mag zetelen in het parlement.

Certes, les élections au Congo ne se dérouleront peut-être pas à la perfection mais elles seront quand même infiniment plus transparentes et honnêtes qu'au Rwanda, où c'est le Front patriotique rwandais qui, au soir du scrutin, décide finalement de la répartition des voix et de la désignation des parlementaires, quel que soit le parti pour lequel les citoyens ont voté.


De verkiezingen in Congo zullen wellicht niet perfect verlopen, maar toch oneindig veel transparanter en eerlijker zijn dan in Rwanda. Voor welke partij de burgers daar ook stemmen, uiteindelijk beslist het Rwandees Patriottisch Front op het einde van de dag wie hoeveel stemmen krijgt en mag zetelen in het parlement.

Certes, les élections au Congo ne se dérouleront peut-être pas à la perfection mais elles seront quand même infiniment plus transparentes et honnêtes qu'au Rwanda, où c'est le Front patriotique rwandais qui, au soir du scrutin, décide finalement de la répartition des voix et de la désignation des parlementaires, quel que soit le parti pour lequel les citoyens ont voté.


Ook als men aan gewone Belgen vandaag vraagt hoe ze bij de volgende verkiezingen denken te stemmen, zullen velen daar geen antwoord op kunnen geven, laat staan als men de hypothetische vraag stelt : « Indien u stemrecht zou hebben, voor welke partij zou u dan stemmen ?

Même si l'on demande aujourd'hui à des Belges ordinaires comment ils pensent voter lors des prochaines élections, bon nombre d'entre eux ne pourront pas répondre, moins encore si l'on posait la question hypothétique : « Si vous aviez le droit de vote, pour quel parti voteriez-vous?


– gelet op het feit dat er op 14 mei parlementaire en plaatselijke verkiezingen zullen plaats vinden in de Filippijnen en dat daar dan een observatiemissie van de EU actief zal zijn,

– vu les élections législatives et locales qui doivent avoir lieu le 14 mai aux Philippines et la mission d'observateurs de l'UE qui doit être déployée,


– gezien het feit dat er op 14 mei 2007 parlementaire en plaatselijke verkiezingen zullen plaats vinden in de Filippijnen en dat daar dan een observatiemissie van de EU actief zal zijn,

— vu les élections législatives et locales qui doivent avoir lieu le 14 mai 2007 aux Philippines et la mission d'observateurs de l'Union européenne qui doit être déployée,


– gezien het feit dat er op 14 mei 2007 parlementaire en plaatselijke verkiezingen zullen plaats vinden in de Filippijnen en dat daar dan een observatiemissie van de EU actief zal zijn,

— vu les élections législatives et locales qui doivent avoir lieu le 14 mai 2007 aux Philippines et la mission d'observateurs de l'Union européenne qui doit être déployée,


De verkiezingen kunnen denk ik een uitweg bieden en ik denk ook dat de Europese Unie daar waarnemers moet hebben, want er zijn daar straks verkiezingen die, laten we het hopen, op democratische wijze zullen plaatsvinden.

Selon moi, les élections devraient être un point de départ et l’UE devrait y avoir ses observateurs, car des élections seront tenues et nous devons espérer qu’elles seront tenues de manière démocratique.


Juist nu, nu de voorbereidingen voor de Europese verkiezingen in gang zijn, weet ik dat het Europees Parlement daar volop mee bezig is, en u kunt op het Franse voorzitterschap rekenen voor de verdere uitvoering van deze transparantietaak, deze toelichtingstaak, deze verplichting tot concreet handelen, omdat het, als wij het niet doen, en daarin ben ik het met de heer Cashman eens, de extremisten zijn die winst zullen boeken bij de komen ...[+++]

Singulièrement, au moment où se préparent les élections européennes, je sais que le Parlement européen est pleinement engagé à cela, et vous pouvez compter sur la Présidence française pour faire en sorte que ce devoir de transparence, ce devoir d’explication, cette obligation aussi de pratique, de concret, soit davantage mis en œuvre parce que, si nous ne le faisons pas, et là je suis d’accord avec M. Cashman, ce sont les extrémistes qui progresseront aux prochaines élections européennes et de cela, nous ne voulons pas.


Daarover zullen de verkiezingen dus gaan, want daar blijven de belangrijke thema's: sociale zekerheid, ziekteverzekering en pensioenen, economie, fiscaliteit, veiligheid, justitie en migratie.

C'est en effet à ce niveau que se situeront toujours les thèmes essentiels : la sécurité sociale, l'assurance maladie et les pensions, l'économie, la fiscalité, la sécurité, la justice et les migrations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar verkiezingen zullen' ->

Date index: 2022-09-16
w