Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daar verhuizen mensen " (Nederlands → Frans) :

De wetgeving garandeert dat mensen die verhuizen naar een ander EU-land om daar te werken, niet de pensioenaanspraken zullen verliezen die zij reeds hebben opgebouwd bij hun bestaande bedrijf of in een bedrijfspensioenregeling.

La législation garantit aux personnes déménageant vers un autre pays de l’Union européenne à des fins professionnelles le maintien des bénéfices déjà acquis au sein de leur entreprise actuelle ou de leur régime de pension professionnel.


De wetgeving garandeert dat mensen die verhuizen naar een ander EU-land om daar te werken, niet de pensioenaanspraken zullen verliezen die zij reeds hebben opgebouwd bij hun bestaande bedrijf of in een bedrijfspensioenregeling.

La législation garantit aux personnes déménageant vers un autre pays de l’Union européenne à des fins professionnelles le maintien des bénéfices déjà acquis au sein de leur entreprise actuelle ou de leur régime de pension professionnel.


Terwijl de buitenwijken van Parijs steeds weer worden opgeschud door de sociale onrust die wordt veroorzaakt door het hoge migratieniveau, slinken de regio’s rondom Brandenburg waar ik vandaan kom. Daar verhuizen mensen en vergrijst de bevolking veel sneller.

Tandis que les banlieues parisiennes sont régulièrement secouées par l'agitation sociale due au taux élevé de population immigrée, dans le Brandebourg, dont je suis originaire, les régions connaissent un déclin, les habitants s'en vont et l'âge moyen de la population qui reste augmente plus rapidement qu'ailleurs.


Mijnheer de Voorzitter, tegen mijn collega die bang is dat goed opgeleide jongeren naar een andere staat verhuizen, zou ik willen zeggen dat de beschaving groeit en zich ontwikkelt wanneer mensen van het ene naar het andere land verhuizen, en daar zouden we niet bang voor moeten zijn.

(EN) Monsieur le Président, à mon collègue qui craint que les jeunes éduqués ne s’installent dans un autre État, je dirai que la civilisation grandit et se développe lorsque les gens se déplacent, et nous ne devons pas en avoir peur.


Volgens deze voorstellen kunnen mensen die illegaal naar Groot-Brittannië willen verhuizen, volkomen legaal naar een ander EU-land gaan, daar een visum voor een verblijf van langere duur krijgen waarmee ze bijvoorbeeld naar Frankrijk kunnen reizen om zich van daar illegaal toegang tot Groot-Brittannië te verschaffen.

En vertu de ces propositions, les personnes désireuses de se rendre clandestinement en Grande-Bretagne peuvent entrer tout à fait légalement dans un autre État membre de l’Union européenne, obtenir un visa de longue durée en France, par exemple, et, à partir de là, entrer illégalement en Grande-Bretagne.


Het dient de kwalificaties van de andere landen leesbaarder te maken om zodoende de mensen in staat te stellen naar een ander land te verhuizen om daar te werken of studeren.

Il rendra les qualifications des uns et des autres plus lisibles et, de la sorte, permettra aux personnes de se rendre dans un autre pays pour y travailler ou étudier.


Het is een dringende kwestie omdat de Chinese regering in de afgelopen maanden verscheidene maatregelen heeft genomen om mensen naar Tibet te laten verhuizen en om de natuurlijke rijkdommen daar te exploiteren.

Il s'agit d'un problème urgent, car ces derniers mois nous avons vu le gouvernement chinois prendre diverses mesures afin d'envoyer des personnes dans la région du Tibet pour y exploiter les ressources naturelles.


In de praktijk blijken mensen alleen naar een ander land te verhuizen wanneer zij daar werk hebben.

Dans la pratique, les gens ne s'installent dans un autre pays que s'ils y occupent un emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar verhuizen mensen' ->

Date index: 2023-11-16
w