Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daar uitgebreid aandacht " (Nederlands → Frans) :

Tijdens zijn voorzitterschap van de EU zal Italië daar uitgebreid aandacht aan besteden. Hij vermeldt in het bijzonder de problematische erkenning van opleidingstitels, en vraagt de commissie voor de Cultuur de respectieve regeringen erop te wijzen dat de wederzijdse erkenning van opleidingstitels er zo snel mogelijk moet komen.

Ces questions feront partie intégrante du semestre italien de présidence de l'UE. Il met en exergue le problème de la reconnaissance des titres et demande à la commission de la Culture de se faire l'écho, auprès des gouvernements respectifs, de l'exigence d'arriver au plus vite à la reconnaissance mutuelle des titres.


Daar de Europese Commissie en de Europese Raad aanzienlijke aandacht aan het opstellen van dit document hebben besteed, ben ik van mening dat het daarom een uitgebreid debat aan onze kant verdient.

Comme la Commission européenne et le Conseil européen ont consacré une attention considérable à la préparation de ce document, je pense donc qu’il mérite un débat extensif de notre part.


Daar de eurozone op 1 januari 2007 waarschijnlijk wordt uitgebreid met Slovenië, wordt het voorliggende verslag al in een vroeger stadium gepubliceerd en wordt daarin speciale aandacht besteed aan de lopende voorbereidingen in deze lidstaat.

En vue du probable élargissement de la zone euro à la Slovénie le 1er janvier 2007, le présent rapport est publié en avance et met particulièrement l'accent sur les préparatifs en cours dans cet État membre.


We hebben in de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling een aantal voorstellen gedaan die bedoeld waren om de aandacht te vestigen op de toestand van de bossen in Zuid-Europa. Er woeden daar elk jaar weer bosbranden en in sommige jaren is er sprake van droogte. Dat was het afgelopen jaar in Portugal het geval, waar 300 000 hectaren bos zijn afgebrand. De daaruit voortvloeiende kosten zijn enorm en de branden hebben ernstige gevolgen voor het bos, de biodiversiteit, de landbouwers en de bevolking van ...[+++]

Nous regrettons que certaines propositions que nous avons faites à la commission de l’agriculture et du développement rural aient été rejetées. Elles mettaient en garde contre la situation dans les forêts du sud de l’Europe, qui connaissent des incendies chaque année et qui sont parfois victimes de la sécheresse. Tel a été le cas du Portugal l’année dernière: 300 000 hectares de forêt sont partis en fumée, avec des coûts énormes et de graves conséquences pour la forêt, la biodiversité, les agriculteurs et la population de vastes zones.


We zijn heel tevreden dat het Britse voorzitterschap onder de belangrijkste prioriteiten ook een plaats heeft ingeruimd voor meer solidariteit met de zich ontwikkelende landen. Het is de bedoeling dat daar extra middelen voor worden gereserveerd en dat de acties van de Europese Unie op dit gebied worden uitgebreid. Het verwezenlijken van de millenniumdoelstellingen wordt als prioriteit bestempeld: armoede moet worden uitgebannen en Afrika moet daarbij de meeste aandacht krijgen, ...[+++]

J’exprimerai ma satisfaction sur le fait que les principales priorités de la présidence britannique comprennent le renforcement de l’action de l’Union européenne et l’augmentation des ressources allouées dans le domaine de la solidarité avec les pays en développement: atteindre les objectifs du millénaire - ce sera un objectif prioritaire - en se préoccupant principalement de l’éradication de la pauvreté, surtout en Afrique, car l’Afrique est un des principaux éléments du problème.


We zijn heel tevreden dat het Britse voorzitterschap onder de belangrijkste prioriteiten ook een plaats heeft ingeruimd voor meer solidariteit met de zich ontwikkelende landen. Het is de bedoeling dat daar extra middelen voor worden gereserveerd en dat de acties van de Europese Unie op dit gebied worden uitgebreid. Het verwezenlijken van de millenniumdoelstellingen wordt als prioriteit bestempeld: armoede moet worden uitgebannen en Afrika moet daarbij de meeste aandacht krijgen, ...[+++]

J’exprimerai ma satisfaction sur le fait que les principales priorités de la présidence britannique comprennent le renforcement de l’action de l’Union européenne et l’augmentation des ressources allouées dans le domaine de la solidarité avec les pays en développement: atteindre les objectifs du millénaire - ce sera un objectif prioritaire - en se préoccupant principalement de l’éradication de la pauvreté, surtout en Afrique, car l’Afrique est un des principaux éléments du problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar uitgebreid aandacht' ->

Date index: 2022-02-22
w