Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daar ondertussen de europese landen overtuigd waren " (Nederlands → Frans) :

Daar ondertussen de Europese landen overtuigd waren geworden van de dringende noodzaak de ozonproblematiek aan te pakken, niet alleen via de vermindering van de NO -uitstoot, maar ook via een vermindering van de VOS-uitstoot, werd via de ECE en de strukturen van de Conventie betreffende de grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand gehandeld om tot een Europese overeenkomst en reglement te komen. Het voorliggend Protocol is daarvan de verwezenlijking.

Comme pendant cette même période, les pays européens avaient acquis la conviction que la lutte contre les problèmes que pose l'ozone, par le biais d'une réduction des émissions, non seulement de NO mais aussi de COV était une nécessité urgente, ils ont oeuvré pour une convention et un règlement européen, par l'entremise de la CEE et des structures de la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance; cet objectif est réalisé par le présent Protocole.


Ik ben verheugd met elke stap die daar tegenin gaat. Ik ben ervan overtuigd dat de opheffing van de visumverplichting voor al die landen vast en zeker zal bijdragen tot een beter beeld van de Europese Unie in de ogen van de inwoners van die landen, die na jarenlange conflicten een opening naar de wereld nodig hebben.

Je salue tout mouvement qui s’oppose à la sélectivité et suis convaincu que la levée des obligations de visa pour tous ces pays contribuera à améliorer l’image de l’Union européenne aux yeux des citoyens de ces pays, qui ont besoin d’une ouverture sur le monde après des années de conflit.


We mogen ook nu, hier in dit Parlement, niet vergeten dat de landen die de betrekkingen van de Europese Unie met de ACS-landen hebben veroordeeld, precies dezelfde ontwikkelingslanden waren die op volkomen legitieme wijze aanspraak maakten op toegang tot onze markten, maar daar enkel en alleen van waren uitgesloten omdat ze geen voormalige kolonies ...[+++]

N’oublions pas non plus que ceux qui ont condamné les relations de l’Union européenne avec les États ACP, ce sont précisément les autres pays en développement dont les revendications pour accéder à nos marchés étaient tout à fait légitimes, mais qui ont été laissés de côté pour la simple raison qu’il ne s’agissait pas d’anciennes colonies des actuels États membres de l’UE.


Tot slot van mijn interventie en in verband met wat de vorige sprekers en voorzitter Barroso hebben gezegd, valt mij, wanneer ik naar deze debatten luister, de dringende noodzaak op om als één blok op te blijven treden en onze solidariteit te tonen, solidariteit en coördinatie op economisch en financieel gebied, solidariteit bij de aanpak van de klimaatuitdaging, solidariteit met de landen die de grootste problemen ondervinden op het gebied van energiezekerheid, solidariteit ook op andere defensiegerelateerde gebieden, solidariteit met ontwikkelingslanden in het zuiden – de r ...[+++]

Pour terminer mon intervention et par rapport à ce qui a été dit par les différents intervenants et le président Barroso, à l’écoute de ces débats, je suis frappé par l’impérieuse nécessité et de garder notre unité et de faire preuve de solidarité: solidarité et coordination en matière économique et financière; solidarité face au défi climatique; solidarité en ce qui concerne la sécurité énergétique vis-à-vis des pays qui sont les plus en difficulté sur ce plan-là; solidarité également sur d’autres sujets qui seront évoqués en matière de défense; solidarité aussi face aux pays en développement et face au Sud – c’est le sens de l’Unio ...[+++]


Toen wij in december 2000 over Nice debatteerden, waren de Midden-Europese landen Estland, Letland en Litouwen, Polen, Tsjecho-Slowakije (tegenwoordig de Tsjechische Republiek), Slowakije, Hongarije, Slovenië en ook Malta en Cyprus daar nog niet bij. Het is dan ook uitermate verheugend dat onze collega’s uit die landen, met name uit de voormalige communistische landen van Europa, vandaag - de dag dat wij over de Grondwet discussiër ...[+++]

Contrairement à décembre 2000, lorsque nous discutions de Nice en l’absence des pays d’Europe centrale - l’Estonie, la Lettonie et la Lituanie, la Pologne, la Tchécoslovaquie (l’actuelle République tchèque), la Slovaquie, la Hongrie, la Slovénie, sans oublier Malte et Chypre - qui n’avaient pas encore adhéré à l’Union, nous pouvons maintenant nous réjouir qu’à l’heure de débattre de la Constitution, nous comptons parmi nous des députés de ces pays, en particulier des pays européens autrefois communistes.


We hebben Commissievoorstellen bekeken en beoordeeld, ervoor gezorgd dat ze werkbaar en politiek aanvaardbaar waren in al onze landen en we zijn tot een oplossing gekomen waarvan, daar ben ik van overtuigd, de economie van de EU enorm zal profiteren.

Nous avons examiné et révisé les propositions de la Commission, nous avons veillé à ce qu’elles soient praticables et politiquement acceptables dans nos pays et nous avons trouvé une solution qui, j’en suis persuadé, apportera des bienfaits considérables à l’économie communautaire.


In het jaarverslag 2005 van het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding lees ik dat het transnationale project Eurequality dat de uitwisseling van informatie van werkmethodes ten overstaan van racisme die in verschillende Europese landen bestaan op het oog heeft, in feite slechts zes Europese landen heeft bereikt, namelijk Spanje, Bulgarije, Finland, Ierland, Polen en België. 1. Daar dit project stopt e ...[+++]

Nous pouvons lire dans le rapport annuel 2005 du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme que le projet transnational Eurequality qui vise à l'échange d'informations et de méthodes de travail appliquées dans différents pays européens en matière de racisme, ne réunit en fait à ce jour que six pays européens, à savoir l'Espagne, la Bulgarie, la Finlande, l'Irlande, la Pologne et la Belgique. 1. Étant donné que ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar ondertussen de europese landen overtuigd waren' ->

Date index: 2023-07-07
w