Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daar niet mee in concurrentie mogen treden " (Nederlands → Frans) :

De door de lidstaten van de EU uitgetrokken financiële middelen, die - daar wil de rapporteur nadrukkelijk op wijzen - als aanvulling moeten fungeren op particulier kapitaal en daar niet mee in concurrentie mogen treden, zijn echter bij lange na niet voldoende om in deze behoeften te voorzien.

Les financements mis en œuvre par les Etats membres et l’Union, dont le rapporteur insiste sur le fait qu'ils doivent venir en complément des capitaux privés, et non en concurrence, sont très loin de pouvoir satisfaire les besoins.


We moeten een aanvulling bieden op de financiële instellingen en mogen er dus niet mee in concurrentie komen.

Nous devons venir en complément aux institutions financières, nous ne devons donc pas entrer en concurrence avec elles.


Uitzonderingsgewijs kunnen zij worden medegedeeld aan andere personen dan degene die ze voor bovenvermelde doeleinden mogen gebruiken, indien de autoriteit die ze heeft verstrekt daar uitdrukkelijk mee heeft ingestemd en voor zover de wetten van de autoriteit die ze heeft ontvangen er zich niet tegen verzetten.

Ils peuvent, par exception, être communiqués à des personnes autres que celles qui sont appelées à les utiliser à ces fins, si l'autorité qui les a fournis y a expressément consenti et pour autant que la législation propre à l'autorité qui les a reçus ne s'y oppose pas.


Uitzonderingsgewijs kunnen zij worden medegedeeld aan andere personen dan degene die ze voor bovenvermelde doeleinden mogen gebruiken, indien de autoriteit die ze heeft verstrekt daar uitdrukkelijk mee heeft ingestemd en voor zover de wetten van de autoriteit die ze heeft ontvangen er zich niet tegen verzetten.

Ils peuvent, par exception, être communiqués à des personnes autres que celles qui sont appelées à les utiliser à ces fins, si l'autorité qui les a fournis y a expressément consenti et pour autant que la législation propre à l'autorité qui les a reçus ne s'y oppose pas.


Uitzonderingsgewijs kunnen zij worden medegedeeld aan andere personen dan degene die ze voor bovenvermelde doeleinden mogen gebruiken, indien de autoriteit die ze heeft verstrekt daar uitdrukkelijk mee heeft ingestemd en voor zover de wetten van de autoriteit die ze heeft ontvangen er zich niet tegen verzet.

Ils peuvent, par exception, être communiqués à des personnes autres que celles qui sont appelées à les utiliser à ces fins, si l'autorité qui les a fournis y a expressément consenti et pour autant que la législation propre à l'autorité qui les a reçus ne s'y oppose pas.


Uitzonderingsgewijs kunnen zij worden medegedeeld aan andere personen dan degene die ze voor bovenvermelde doeleinden mogen gebruiken, indien de autoriteit die ze heeft verstrekt daar uitdrukkelijk mee heeft ingestemd en voor zover de wetten van de autoriteit die ze heeft ontvangen er zich niet tegen verzetten.

Il peuvent, par exception, être communiqués à des personnes autres que celles qui sont appelées à les utiliser à ces fins, si l'autorité qui les a fournis y a expressément consenti et pour autant que la législation propre à l'autorité qui les a reçus ne s'y oppose pas.


Ondanks de focus van Oekraïne op Europa mogen we niet vergeten of verdringen dat het land diepgeworteld is in de Russische invloedssfeer, en we moeten daar rekening mee houden.

En dépit de l’orientation européenne de l’Ukraine, nous ne devons ni oublier, ni négliger que les racines profondes de ce pays plongent dans la sphère d’influence de la Russie et que nous devons prendre cet élément en considération.


Dit is een puur nationaal besluit op basis van subsidiariteit, dus mogen we het Parlement daar niet mee belasten.

Il s’agit d’une décision qui doit être prise exclusivement à l’échelon national, selon le principe de subsidiarité, et il n’y a donc pas lieu de surcharger le Parlement avec cette question.


De landbouw heeft verschillende problemen, maar mijns inziens mogen we niet vergeten dat die draait om voedselproductie en dat we daar rekening mee moeten houden bij wat we van deze sector verlangen.

Je veux toutefois me focaliser en particulier sur l’agriculture, qui connaît un certain nombre de problèmes, mais je pense que nous devons nous rappeler que l’agriculture concerne la production de denrées alimentaires et que nous devons en tenir compte dans ce que nous exigeons de ce secteur.


Helaas zijn in het verleden vaak andere politieke doelen nagestreefd, ten koste van het handelsbeleid. Wij mogen het handelsbeleid in de toekomst dan ook niet belasten met zaken die daar niets mee hebben uit te staan.

Par le passé, hélas, la priorité a été donnée à d’autres objectifs politiques, aux dépens de la politique commerciale. Nous devrions donc, à l’avenir, éviter d’encombrer la politique commerciale de questions hors de propos, tout en veillant à ce que les règles existantes, que nos partenaires commerciaux et nous-mêmes avons convenues, soient effectivement respectées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar niet mee in concurrentie mogen treden' ->

Date index: 2024-04-12
w