Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naar behoren
Naar behoren vastgesteld
Naar billijkheid
Zoals behoort
Zoals billijk is

Traduction de «daar naar behoren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

ainsi qu'il appartiendra




document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De belangrijkste redenen van Europeanen voor het starten van een onderneming zijn zelfontplooiing en het flexibel bepalen waar en wanneer men werkt; goede randvoorwaarden behoren daar niet toe[82]. Daarom is in de Europese cultuur een radicale omslag nodig naar nieuwe inzichten over ondernemerschap, naar een cultuur waarin successen openlijk worden toegejuicht, waarin de bijdragen van ondernemers aan de Europese welvaart op de voorgrond worden gesteld en waarin de verdiensten van een loopbaan als ondernemer onder ...[+++]

Les principales raisons amenant les Européens à créer une entreprise sont l’accomplissement de soi et la souplesse des horaires et du lieu de travail, non pas de bonnes conditions-cadres[82]. Il faut donc un changement radical de la culture européenne pour qu’elle épouse de nouvelles idées sur l’entrepreneuriat, un changement qui célèbre publiquement la réussite, mette en avant les contributions des entrepreneurs à la prospérité européenne et montre les avantages d’une carrière d’entrepreneur.


Dat zou dan neerkomen op dezelfde hypothese als die van voorstel nr. 1230 (222) , te meer daar in de toelichting wordt verwezen naar de afwezigheid van de baarmoeder of een niet naar behoren functionerende baarmoeder.

On se trouverait alors dans la même hypothèse que celle de la proposition nº 1230 (222) , et ce d'autant plus que les développements font référence à l'absence d'utérus ou à son mauvais fonctionnement.


Daar komt nog bij dat de regeling zo complex is dat zelfs de beroepsmensen uit de sociale sector en de gezondheidssector er amper nog hun weg in vinden, waardoor ze de begunstigden niet naar behoren kunnen informeren.

De plus, la complexité du système fait que les professionnels du social et de la santé ne s'y retrouvent plus eux-mêmes et donc ne peuvent pas informer correctement les usagers.


In zijn verslag voegde de heer Denys daar onmiddellijk aan toe : « Vanzelfsprekend heeft de commissie voor de Financiën bij het onderzoek van de begrotingsvoorstellen voor ogen gehouden dat het Arbitragehof door de Grondwet en de wet met een specifieke opdracht is belast; zulks sluit evenwel niet uit dat dit Hof voor de verantwoording van zijn begrotingsvoorstellen gebruik maakt van bestaande schema's en klassieke begrotingsmodellen en aldus de commissie voor de Financiën in staat stelt haar opdracht naar behoren t ...[+++]

À ce propos, M. Denys a précisé immédiatement dans son rapport : « qu'il va de soi que lors des examens des propositions budgétaires, la commission des Finances a tenu compte du fait que la Cour d'arbitrage est chargée d'une mission spécifique qui lui a été attribuée par la Constitution et par la loi, ce qui ne doit pas pour autant empêcher ladite Cour de faire usage des schémas existants et des modèles budgétaires classiques pour justifier ses propositions budgétaires, en permettant ainsi à la commission des Finances de remplir sa mission comme il convient » (do c. Chambre, nº 4-IV, 1984-1985, nº 3, p. 5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een positief signaal is dan weer dat de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO), in het raam van de tripartiete overeenkomst inzake vakbondsrecht en democratie tussen de Colombiaanse regering, de vakbondscentrales en de werkgeversorganisatie, een Permanente Vertegenwoordiging heeft geopend in Colombia. Dat volstaat evenwel niet, daar dat ILO-kantoor nog altijd niet functioneert, of althans niet naar behoren.

L'ouverture d'une représentation permanente de l'Organisation Internationale du Travail (OIT) en Colombie, dans le cadre de l'accord tripartite pour le droit syndical et la démocratie conclu entre le gouvernement, les centrales syndicales et l'association patronale, constitue toutefois un signal positif, mais pas suffisant, dans la mesure où le bureau de l'OIT ne fonctionne pas, à ce jour, de manière effective et efficace.


Idem voor de website Justel; daar functioneren opzoekingen inzake fiscale regelgeving ook al niet naar behoren.

Il en va de même pour le site Justel ; les recherches concernant la réglementation fiscale donnent également des résultats insatisfaisants.


Daar daalt het aantal faillissementen tussen 2013 en 2015 constant: In de sector "verwerking en conservering van vlees en vervaardiging van vleesproducten", waartoe ook de slachthuizen behoren, is het aantal faillissementen gedaald, van 39 in 2013 naar 21 in 2014 en naar 17 in 2015.

Le nombre de faillites dans ces secteurs est en diminution constante entre 2013 et 2015. Dans le secteur "transformation et conservation de la viande; préparation de produits à base de viande", qui comprend aussi les abattoirs, le nombre de faillites a diminué en passant de 39 en 2013 à 21 en 2014 et à 17 en 2015.


Indien marktdeelnemers certificaten van overeenstemming voorleggen, houden de markttoezichtautoriteiten daar naar behoren rekening mee.

Les autorités chargées de la surveillance du marché tiennent dûment compte des certificats de conformité, lorsque les opérateurs économiques leur en présentent.


2. Wanneer andere Europese normalisatieorganisaties, nationale normalisatie-instellingen of de Commissie opmerkingen over een ontwerp als bedoeld in lid 1, naar een Europese normalisatieorganisatie of nationale normalisatie-instelling zenden, reageert deze daar binnen drie maanden op en houdt deze daar naar behoren rekening mee.

2. Chaque organisation européenne de normalisation et chaque organisme national de normalisation répondent dans un délai de trois mois à toute observation reçue de la part de toute autre organisation européenne de normalisation, tout autre organisme national de normalisation ou de la Commission concernant tout projet visé au paragraphe 1, et en tiennent dûment compte.


Het kan niet worden aanvaard dat elk uitdrukkelijk of stilzwijgend besluit van de administratie, of het nu ontoereikend of niet gemotiveerd is, voor welke kwalificatie een inhoudelijk onderzoek nodig is, op elk moment het voorwerp kan vormen van een verzoek om aanvulling van de motivering, waardoor de ambtenaren of personeelsleden een nieuwe termijn zouden krijgen voor de indiening van een klacht binnen drie maanden vanaf de ontvangst van de aanvullende motivering, daar het ontbreken of de ontoereikendheid van de motivering van een besluit in de zin van artikel 90, lid 1, van het Statuut nu juist kan of zelfs moet worden aangevoerd in het kader van een klac ...[+++]

Il ne saurait être admis que toute décision de l’administration, explicite ou implicite, qu’elle soit insuffisamment motivée ou non motivée, qualification nécessitant un examen au fond, serait susceptible de faire l’objet à tout moment d’une demande de complément de motivation permettant aux fonctionnaires ou agents de s’octroyer un nouveau délai pour introduire une réclamation dans le délai de trois mois à compter de la réception du complément de motivation, alors même que le défaut ou l’insuffisance de motivation d’une décision au sens de l’article 90, paragraphe 1, du statut peuvent, voire doivent, précisément être soulevés dans le ca ...[+++]




D'autres ont cherché : naar behoren     naar behoren vastgesteld     naar billijkheid     zoals behoort     zoals billijk     daar naar behoren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar naar behoren' ->

Date index: 2022-02-07
w