Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daar maar één keer doorheen hoeven » (Néerlandais → Français) :

De elektronische handel groeit, maar bedrijven en consumenten in Europa profiteren daar nog niet optimaal van: slechts 12 % van de detailhandelaren in de EU verkoopt online aan consumenten in andere EU-landen, terwijl drie keer zoveel detailhandelaren in de EU (37 %) in eigen land online verkoopt.

Le commerce électronique se développe mais entreprises et consommateurs européens n'en exploitent pas encore toutes les possibilités: seuls 12 % des entreprises établies dans l’Union vendent leurs produits en ligne à des consommateurs résidant dans d’autres pays de l’UE, alors que trois fois autant (37 %) le font à l'intérieur de leurs frontières.


Ze gingen daarbij op een heel geweldadige manier te keer. Militairen die van wacht waren voor het Europees Parlement zagen de agressie maar ondernamen geen directe actie. Ze beperkten zich tot het volgen van de agressievelingen tot in het station van Brussel-Luxemburg om daar de politie te verwittigen.

Alors qu'ils avaient été témoins de l'agression, des militaires de faction devant le Parlement européen n'ont pas réagi directement, se limitant à poursuivre les agresseurs jusque dans la gare de Bruxelles-Luxembourg d'où ils ont averti la police.


De tien dagen adoptieverlof hoeven niet noodzakelijk in een keer te worden opgenomen maar kunnen naar keuze door de werknemer worden gespreid over de periode van dertig dagen na de reeds genoemde inschrijving.

Les dix jours de congé d'adoption ne doivent pas nécessairement être pris en une fois, ils peuvent au choix du travailleur être étalés sur la période de trente jours suivant l'inscription citée.


Zij hoeven niet noodzakelijk in een keer te worden opgenomen maar kunnen naar keuze door de werknemer worden gespreid over de periode van dertig dagen vanaf de bevalling.

Ils ne doivent pas nécessairement être pris en une fois mais peuvent au choix du travailleur être étalés sur la période de trente jours à partir de l'accouchement.


Zij hoeven niet noodzakelijk in een keer te worden opgenomen maar kunnen naar keuze door de werknemer worden gespreid over de periode van dertig dagen vanaf de bevalling.

Ils ne doivent pas nécessairement être pris en une fois mais peuvent au choix du travailleur être étalés sur la période de trente jours à partir de l'accouchement.


De tien dagen adoptieverlof hoeven niet noodzakelijk in een keer te worden opgenomen maar kunnen naar keuze door de werknemer worden gespreid over de periode van dertig dagen na de reeds genoemde inschrijving.

Les dix jours de congé d'adoption ne doivent pas nécessairement être pris en une fois, ils peuvent au choix du travailleur être étalés sur la période de trente jours suivant l'inscription citée.


Reizigers die met vliegmaatschappijen uit de nieuwe lidstaten reizen, moeten nu op de luchthaven van Frankfurt twee keer door de veiligheidscontrole, terwijl de andere reizigers daar maar één keer doorheen hoeven.

Les passagers qui voyagent à bord de compagnies de nouveaux États membres doivent désormais se soumettre à deux reprises aux contrôles de sécurité de l’aéroport de Francfort alors que les autres passagers ne doivent s’y soumettre qu’une seule fois.


Consumenten die online grensoverschrijdend in de EU winkelen, kunnen kiezen uit een productaanbod dat 16 keer groter is, maar 60% van de consumenten maakt daar nog altijd geen gebruik van.

En effectuant des achats en ligne dans un environnement transfrontière, les consommateurs peuvent, en effet, bénéficier d’une offre de produits jusqu’à 16 fois plus importante mais ils sont encore 60 % à ne pas en profiter.


Maatregelen om gezinnen aan de rand van de samenleving te helpen, daar kan men niet tegen zijn. Maar als zo'n maatregel, zoals in dit geval, automatisch de gewone, doorsneegezinnen benadelen, kan er beter twee keer nagedacht worden alvorens een dergelijke beslissing te nemen.

On ne peut être contre des mesures visant à aider des familles à la marge de la société mais il conviendrait d'y réfléchir à deux fois avant de prendre une mesure qui, comme dans le cas présent, désavantage automatiquement les ménages ordinaires.


elektrische apparaten die niet goed werken, meteen laten herstellen; uitkijken wanneer er uit het apparaat een verdachte geur of rook komt; het apparaat in dat geval meteen uitschakelen en door een vakman laten nakijken; geen brandbare materialen plaatsen bij apparaten die warmte afgeven, zoals elektrische radiatoren; nooit iets leggen op apparaten die in werking zijn en daarbij warmte afgeven, zoals elektrische radiatoren en broodovens; inbouwkeuken-toestellen door een vakman laten plaatsen (om oververhitting te ...[+++]

faire réparer immédiatement les appareils électriques qui ne fonctionnent pas bien contrôler l'appareil en cas d'odeur ou de fumée suspecte; dans ce cas, débrancher immédiatement l'appareil et le faire vérifier par un professionnel; ne placer aucune matière inflammable à proximité d'appareils produisant de la chaleur, comme les radiateurs électriques; ne rien déposer sur les appareils allumés et produisant de la chaleur, comme les radiateurs électriques et les fours à pain; confier le placement des appareils encastrables de la cuisine à un professionnel (pour éviter une surchauffe, il faut en effet un espace libre suffisant autour de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar maar één keer doorheen hoeven' ->

Date index: 2021-01-10
w