Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daar inzetten waar " (Nederlands → Frans) :

We moeten deze middelen daar inzetten waar het rendement het grootste is. Ik denk hierbij in het bijzonder aan de verbetering van de gezondheid en de positie van vrouwen.

Nous devons concentrer nos ressources là où elles auront la plus grande incidence, notamment dans les domaines de la santé et de l’émancipation des femmes.


Daarenboven kunnen we door het strategisch inzetten van de camera's de verplaatsing sturen naar locaties die zich beter lenen tot een politionele tussenkomst, daar waar het vroeger moeilijker was een bepaalde interventie te verrichten.

De plus, l'utilisation stratégique de caméras permet d'orienter le déplacement vers des endroits qui se prêtent mieux à une intervention policière, alors qu'auparavant, il était plus difficile de réaliser une intervention déterminée.


Bovendien wordt ook een maximum van 10 equivalente betrekkingen gehanteerd die op basis van de bepalingen van dit ontwerp kunnen worden gefinancierd, daar waar de OCMW's van grote steden op dit ogenblik soms wel meer dan 20 personen inzetten voor schuldbemiddeling.

En outre, on prévoit un maximum de 10 équivalents temps plein qui peuvent être financés en vertu des dispositions du projet à l'examen, alors que les CPAS des grandes villes occupent actuellement parfois plus de 20 personnes à la médiation de dettes.


We moeten van een eendimensionaal beleid voor landbouwbrandstof naar een holistisch beleid voor energie uit biomassa toe, en we moeten de biomassa daar inzetten waar deze het meest efficiënt is, namelijk bij de productie van elektriciteit en warmte.

Nous devons passer d’une politique unidimensionnelle des biocarburants à une politique holistique d’énergie à partir de la biomasse, et concentrer la biomasse là où son efficience est maximale, c’est-à-dire dans l’électricité et la production de chaleur.


R. overwegende dat in het actieprogramma van de Internationale Conferentie van de VN in Caïro in 1994 over bevolking en ontwikkeling een beroep wordt gedaan op de regeringen om een eind te maken aan VGV daar waar deze bestaat, en om steun te verlenen aan de ngo's en religieuze instellingen die zich inzetten voor de uitbanning van dergelijke praktijken,

R. considérant que le programme d'action de la conférence internationale des Nations unies sur la population et le développement, qui s'est tenue au Caire en 1994, appelle les gouvernements à abolir les MGF là où elles existent et à appuyer les ONG et les institutions religieuses qui luttent pour l'élimination de ces pratiques,


3. dringt er derhalve bij de EU op aan missies te blijven inzetten en er tegelijkertijd voor te zorgen dat het EVDB duurzamere resultaten oplevert teneinde conflicten te voorkomen, stabiliteit te bevorderen en hulp te bieden daar waar het nodig is, op basis van een consensus tussen de EU-lidstaten of in het kader van gestructureerde samenwerking; is van mening dat de EU en de NAVO voorts een integrale visie op crisisbeheer moeten ontwikkelen;

3. demande donc à l'Union de continuer à déployer des missions tout en assurant une plus grande pérennité à la PESD de manière à prévenir les conflits, à favoriser la stabilité et à prêter une assistance dans les pays où celle-ci s'avère nécessaire, sous réserve d'un consensus entre les États membres de l'Union ou dans le cadre d'une coopération structurée; pense que l'UE et l'OTAN doivent également mettre au point une approche globale de la gestion des crises;


Uiteraard kan ik de uiteengezette standpunten alleen maar bijtreden, en dan vooral die van de heer Van Orden en van mevrouw Kinnock, maar tegelijkertijd moet ik daar ook aan toevoegen dat de Commissie in wezen alleen maar over de macht van de diplomatie beschikt. Maar misschien heeft ze ook de macht om te bepalen welke acties we moeten ondernemen als – en dat is natuurlijk iets waar we allemaal uit de grond van ons hart op hopen en waar we alle mogelijke middelen voor zullen inzetten ...[+++]

Je ne peux évidemment que partager totalement la teneur des interventions, notamment celles de M. Van Orden et de Mme Kinnock, mais je dois ajouter, en même temps, que le pouvoir de la Commission est bien sûr essentiellement un pouvoir diplomatique, mais aussi, peut-être, un pouvoir de préparation de ce que nous pourrions mettre en œuvre au cas où – ce que nous souhaitons évidemment de toutes nos forces et favoriserons par tous les moyens de pression dont nous disposons – la médiation pourrait aboutir à l'avènement d'un gouvernement conduit par M. Tsvangirai.


Overwegende dat artikel 4 van de Europese Vogelrichtlijn 79/409/EEG bepaalt dat voor de leefgebieden van de in Bijlage I vermelde soorten speciale beschermingmaatregelen worden getroffen opdat deze soorten daar waar zij nu voorkomen, kunnen voortbestaan en zich kunnen voortplanten en dat artikel 4, 4de lid, 2de zin bepaalt dat ook buiten de beschermingszones de lidstaten zich inzetten om vervuiling en verslechtering van de woongebieden te voorkomen;

Considérant que l'article 4 de la Directive européenne « Oiseaux » 79/409/CEE stipule que les habitats des espèces figurant à l'annexe I font l'objet de mesures de protection spéciales afin d'assurer leur survie et leur reproduction dans leur aire de distribution et que l'article 4, quatrième alinéa, deuxième phrase stipule qu'en dehors des zones de protection les Etats-membres s'efforcent d'éviter la pollution et la détérioration des habitats;


Daar waar de Europese Unie zich ten volle zal blijven inzetten voor het vredesproces in het Midden-Oosten overeenkomstig het acquis, met inbegrip van de verklaring van Berlijn, omvat deze gemeenschappelijke strategie de bijdrage van de EU tot de consolidatie van het vredesproces na de totstandkoming van een alomvattend vredesakkoord.

Tandis que l'Union européenne continuera de jouer pleinement son rôle dans le processus de paix au Moyen-Orient conformément à son acquis, y compris la déclaration de Berlin, la présente stratégie commune constituera la contribution de l'UE à la consolidation de la paix au Moyen-Orient après qu'un règlement de paix global aura été obtenu.


Gaat het om attracties waar het belangrijk is dat gebruikers uit kunnen stappen, dan kan daar op een aangepaste manier mee worden omgegaan, bijvoorbeeld door het inzetten van een assistent of een begeleider.

S'il s'agit d'une attraction pour laquelle il est important que les utilisateurs puissent s'en extraire, alors, on peut prévoir d'adapter les conditions, par exemple en faisant appel à un assistant ou un accompagnateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar inzetten waar' ->

Date index: 2023-09-12
w