Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daar in grote mate toe bijgedragen » (Néerlandais → Français) :

Het lidmaatschap van de Europese Economische Ruimte alsook van de Schengenruimte heeft daar in grote mate toe bijgedragen.

Sa qualité de membre de la zone de libre-échange européenne et de l’espace Schengen a considérablement contribué aux progrès de l’Islande.


J. overwegende dat de recente gevechten er in grote mate toe hebben bijgedragen dat terroristische groeperingen als IS zich in het land konden verspreiden en vestigen; overwegende dat dit, indien hiertegen niets wordt ondernomen, een grote bedreiging van de veiligheid van de regio en van de EU zou kunnen betekenen; overwegende dat de Oost-Libische tak van IS op 8 januari 2015 heeft laten weten de journalist Sofiene Chourabi en de cameraman Nadhir Ktari te hebben geëxecuteerd;

J. considérant que les récents combats ont largement facilité l'extension et l'installation de groupes terroristes tels que l'organisation État islamique dans le pays; et que si rien n'est fait, cette situation pourrait constituer une grave menace pour la sécurité de la région et de l'Union européenne; considérant que la branche libyenne orientale de l'organisation État islamique a déclaré, le 8 janvier 2015, avoir exécuté le journaliste Sofiène Cho ...[+++]


Natuurlijk ligt de sleutel daarbij in grote mate in handen van de sociale partners daar deze middelen in beginsel gaan naar initiatieven binnen de betrokken sector.

La réussite de la mesure dépend évidemment pour une large part des partenaires sociaux, ces moyens étant en principe alloués à des initiatives développées dans le secteur concerné.


De daling van het aantal arbeidsongevallen op de arbeidsplaats is ongetwijfeld in grote mate mede toe te schrijven aan de gezamenlijke inspanningen op het terrein van alle actoren betrokken bij het welzijnsbeleid en versterkt door de talrijke initiatieven inzake sensibilisering, communicatie en handhaving die werden genomen in uitvoering van de Nationale Strategie voor welzijn op het werk 2008-2012, die de Belgische omzetting vormde van de Communautaire strategie, en die vooral inzette op het substantieel terugdri ...[+++]

La diminution du nombre d'accidents du travail sur le lieu de travail est sans doute due en grande partie aux efforts communs réalisés sur le terrain par tous les acteurs concernés par la politique du bien-être, et renforcés par les nombreuses initiatives en matière de sensibilisation, de communication et de surveillance prises en exécution de la stratégie nationale pour le bien-être au travail 2008-2012, qui correspond à la transposition belge de la stratégie communautaire, et qui visait principalement un ...[+++]


Het opbouwen van een hecht partnerschap tussen diverse Roma-belangenorganisaties, de verantwoordelijke overheidsinstanties, het maatschappelijk middenveld en de samenwerkende EU-instellingen kan daar in grote mate toe bijdragen. Er moet een grotere rol worden weggelegd voor methodes voor de verstrekking van voordelige microkredieten of renteaflossing door de staat.

Développer un partenariat étroit entre les différentes organisations de défense des Roms, les institutions publiques responsables, la société civile et les institutions communautaires coopérantes pourrait apporter un soutien majeur à cet objectif.


De conclusies van de Hoge Raad voor de Justitie geven duidelijk aan dat er moet worden nagedacht over een aanpassing van de bewuste procedure, omdat de alerte burger deze procedure vandaag vaak percipieert als - potentieel - partijdig, daar waar dit model, dat in grote mate dateert van 1808, destijds net het tegendeel tot doel had.

Les conclusions du Conseil supérieur de la Justice indiquent clairement qu'il convient de réfléchir à une adaptation de la procédure visée, vu que le citoyen attentif perçoit actuellement souvent cette procédure comme (potentiellement) partiale, alors que ce modèle qui date essentiellement de 1808 poursuivait à l'époque précisément l'objectif inverse.


Het succes van het EU-recht inzake overheidsopdrachten bestaat erin dat het er in grote mate toe heeft bijgedragen dat de plaatsing van overheidsopdrachten transparanter is geworden en dat corruptie en vriendjespolitiek werden aangepakt, dat het heeft aangezet tot een professionalisering van de aanbestedende diensten en dat het tot een daling van de prijzen heeft bijgedragen – maar wat dat betreft, blijkt ook deze medaille een keer ...[+++]

Du côté des réussites, le droit européen des marchés publics a apporté une contribution déterminante au renforcement de la transparence dans la passation des marchés publics et à la lutte contre la corruption et les jeux d'influence personnelle, il a donné l'impulsion d'une professionnalisation des pouvoirs adjudicateurs et il a également contribué à une baisse des prix, bien qu'un revers ternisse cet avantage dès lors qu'un grand nombre d'études et d'avis déplorent que la baisse des prix se soit soldée par une baisse de la qualité et ...[+++]


Het Parlement heeft er in grote mate toe bijgedragen dat het kind de adolescentie heeft bereikt, en ik wens hiervoor mijn dank te betuigen.

Pour atteindre le stade de l'adolescence, le Parlement a joué un rôle très positif et je voudrais l'en remercier.


4. a) Hoe zit het met de partijen die in conflict staan? b) Klopt het dat verzekeringsmaatschappijen in grote mate via hun rechtsbijstand aansturen op mediatie? c) Heeft men daar cijfergegevens over?

4. a) Qu'en est-il des parties qui sont en conflit ? b) Est-il exact que les compagnies d'assurance prônent largement la médiation dans le cadre de la protection juridique ? c) Dispose-t-on de chiffres à ce sujet ?


Ondanks een grote variatie op regionaal en nationaal niveau en zelfs binnen de afzonderlijke hogeronderwijsinstellingen heeft Tempus III er in belangrijke mate toe bijgedragen dat het onderwijs gemoderniseerd is en beter inspeelt op de behoeften van de maatschappij en de arbeidsmarkt.

Nonobstant les différences significatives au niveau régional, national, et même au niveau des établissements d’enseignement supérieur, TEMPUS III a largement contribué à moderniser l’enseignement et le rendre plus réceptif aux besoins de la société et du marché du travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar in grote mate toe bijgedragen' ->

Date index: 2023-10-09
w