Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arts
Beroep bij het Hof van justitie
Beroep in de gezondheidszorg
Beroepsprocedure
Daar de doelstellingen van …
Fysiotherapeut
Kamer van Beroep
Kamer van beroep van het BHIM
Kamer van beroep van het OHIM
Kinesitherapeut
Klacht inzake communautaire geschillen
KvB BHIM
Opticien
Paramedisch beroep
Paramedisch personeel
Prothesist
Tandtechnicus
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "daar hun beroep " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]

recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]


Kamer van Beroep | kamer van beroep van het BHIM | kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | kamer van beroep van het OHIM | KvB BHIM [Abbr.]

chambre de recours | chambre de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | chambre de recours de l'OHMI


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handel ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

le produit est déversé sur un crible d'égouttage et soumis à un rinçage


beroep in de gezondheidszorg [ arts ]

profession de la san


paramedisch beroep [ fysiotherapeut | kinesitherapeut | opticien | paramedisch personeel | prothesist | tandtechnicus ]

profession paramédicale [ auxiliaire médical | kinésithérapeute | mécanicien-dentiste | opticien | personnel paramédical | physiothérapeute | prothésiste ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De notarissen vervullen traditioneel in het kader van hun beroep eveneens een aantal taken van economische aard die niet opgelegd zijn door hun functie van openbaar ambtenaar, maar daar wel nauw verband mee houden.

Traditionnellement, dans le cadre de leur profession, les notaires effectuent également un certain nombre de tâches de nature économique, qui ne relèvent pas de leur fonction d’officier public mais qui lui sont étroitement liées.


De bepaling over het beroepsgeheim (artikel 28 van het ontwerp) is vrij vernieuwend daar zij personen die uit hoofde van hun beroep op de hoogte zijn van feiten die doen veronderstellen dat een misdrijf van seksuele aard werd gepleegd en die het gerecht daarover informeren, niet straft.

La disposition sur le secret professionnel (article 28 du projet) est assez novatrice, puisqu'elle exonère de peine les personnes qui, dans leur cadre professionnel, pourraient informer la justice de faits infractionnels relatifs aux dispositions à caractère sexuel.


b) het recht op professionele en geografische mobiliteit, waardoor onderdanen van de overeenkomstsluitende partijen zich vrij kunnen verplaatsen op het grondgebied van de ontvangende staat en daar het beroep van hun keuze kunnen uitoefenen;

b) le droit à une mobilité professionnelle et géographique, qui permet aux ressortissants des parties contractantes de se déplacer librement sur le territoire de l'État d'accueil et d'exercer la profession de leur choix;


Het is van het grootste belang dat alle kinesitherapeuten aan dezelfde normen getoetst worden, temeer daar ze hun beroep op zeer diverse manieren uitoefenen.

Il est de la plus haute importance que tous les kinésithérapeutes soient soumis aux mêmes normes, d'autant plus que la profession est marquée par la diversité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Griekenland heeft gezegd dat het daar geen beroep op wil doen, maar wij hebben twee boodschappen afgegeven: een boodschap inzake verantwoordelijkheid en een boodschap inzake solidariteit, indien nodig.

La Grèce a dit qu'elle ne veut pas y faire appel, mais nous avons prévu deux messages: un message de responsabilité et un message de solidarité, si nécessaire.


Griekenland heeft gezegd dat het daar geen beroep op wil doen, maar wij hebben twee boodschappen afgegeven: een boodschap inzake verantwoordelijkheid en een boodschap inzake solidariteit, indien nodig.

La Grèce a dit qu'elle ne veut pas y faire appel, mais nous avons prévu deux messages: un message de responsabilité et un message de solidarité, si nécessaire.


Tevens kunnen alle personen die van mening zijn dat zij het slachtoffer zijn van schade als gevolg van gezondheidszorg of hun rechthebbenden en de zorgverleners beroep doen op experten daar in deze toekomstige wet de vergoeding van de schade als gevolg van gezondheidszorg georganiseerd wordt, onverminderd het recht voor het slachtoffer of haar rechthebbenden om, overeenkomstig de regels van het gemeen recht, de vergoeding van zijn schade voor de hoven en rechtbanken te vorderen.

Par ailleurs, toutes les personnes qui estiment être victimes de dommages résultant de soins de santé ou leurs ayants droit ainsi que les prestataires de soins pourront faire appel à des experts puisque la future loi réglera l'indemnisation des dommages résultant de soins de santé, indépendamment du droit dont dispose la victime ou ses ayants droit, conformément aux règles du droit commun, de requérir l'indemnisation des dommages devant les cours et tribunaux.


Aleksander Milinkevitsj deed daar een beroep op toen hij enkele maanden geleden hier in het Parlement op bezoek was.

Alexander Milinkevich a lancé un appel en ce sens lorsqu’il est intervenu au sein de cette Assemblée il y a quelques mois.


Noch weet ik of ze definitief gemigreerd zijn naar het buitenland om hun beroep daar uit te oefenen.

Je ne sais pas non plus s'ils se sont expatriés définitivement pour exercer leur profession à l'étranger.


De leeftijd is op 65 jaar gebracht omdat zulks overeenkomt met de in verordening 1251/70 van de Commissie van 29 juni 1970 vastgestelde leeftijd met betrekking tot het recht van zelfstandigen om op het grondgebied van een lidstaat te blijven wonen nadat zij daar een beroep hebben uitgeoefend, indien in de bewuste lidstaat geen ouderdomspensioen voor zelfstandigen bestaat.

L'âge a été porté à 65 ans pour correspondre à l'âge fixé dans le règlement 1251/70 de la Commission, du 29 juin 1970, relatif aux droits des travailleurs indépendants de rester sur le territoire d'un État membre après avoir occupé un emploi si, dans cet État membre, il n'existe pas de pension de vieillesse pour les travailleurs indépendants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar hun beroep' ->

Date index: 2024-12-07
w