Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daar gesprekken gevoerd " (Nederlands → Frans) :

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, vorige maand had ik het voorrecht om samen met mijn collega Glenys Kinnock en twee Afrikaanse collega’s een delegatie te leiden die een bezoek heeft gebracht aan Ethiopië. We hebben daar gesprekken gevoerd met zowel de regering als de oppositie, alsmede met familieleden van gearresteerde dissidenten.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le mois dernier, Mme Kinnock et moi-même, accompagnés de deux collègues africains, avons eu le privilège de présider une délégation en Éthiopie, dans le cadre de laquelle nous avons discuté avec le gouvernement et l’opposition, ainsi qu’avec les membres des familles de dissidents détenus.


Daarom verzoek ik het Bureau na te denken over hoe men een einde kan maken aan de onwaardige situatie dat hier, in de laatste fase van debatten en tijdens nog lopende verklaringen, gesprekken worden gevoerd zoals tussen ondervoorzitter Vidal-Quadras en zijn vroegere fractiegenoot daar boven, die werkelijk in niets anders geïnteresseerd zijn dan in hun tweegesprekken.

Par conséquent, je demande au Bureau de veiller à mettre un terme à cette situation déshonorante où, pendant la phase finale des débats et pendant les déclarations, des conversations se poursuivent, entre le vice-président Vidal-Quadras et son ancien collègue là-haut, par exemple, qui ne s’intéressent qu’à leur relation bilatérale.


Bij een heel aantal van die organisaties had ik bijna het gevoel dat daar misschien ook bedrijven uit andere landen achter zitten, die er belang bij hebben dat er zelfs geen gesprekken worden gevoerd tussen de Europese Unie en Turkmenistan.

Plusieurs ONG me donnent l’impression de servir de tête de pont pour des sociétés étrangères qui ont intérêt à faire tout ce qui est en leur pouvoir pour empêcher l’instauration d’un dialogue entre le Turkménistan et l’Union européenne.


Ik kan mij herinneren dat ik, toen ik daar met de Commissie, voorzitter Barroso en andere collega’s was, met veel van mijn gesprekspartners specifieke gesprekken over deze kwestie heb gevoerd.

Je me souviens avoir eu, lorsque j’étais ici avec la Commission, le président Barroso et d’autres de mes collègues, des dialogues très spécifiques sur cette question avec bon nombre de mes interlocuteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar gesprekken gevoerd' ->

Date index: 2022-04-21
w