Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daar enorm hebben » (Néerlandais → Français) :

Over de machtsverhoudingen tussen de provincies, de lokale administratie en het nationale niveau, stelt mevrouw Risch dat zij onlangs een bezoek heeft gebracht aan Ituri en daar heeft kunnen vaststellen hoe klein de invloed van het nationaal beleid is in deze uithoek van Congo (in Kivu is de situatie zeer verschillend, daar heeft Kinshasa geen vat op maar neemt wel beslissingen (in overleg met Rwanda) die een enorme invloed hebben op de man in de straat)

En ce qui concerne les rapports de force entre les provinces, l'administration locale et le niveau national, Mme Risch affirme qu'elle a récemment rendu visite au district de l'Ituri et qu'elle a pu y constater combien l'influence de la politique nationale est minime dans ce coin perdu du Congo (Au Kivu, les choses sont tout à fait différentes, Kinshasa n'y a aucune prise mais prend malgré tout des décisions — en concertation avec le Rwanda — qui ont un impact considérable sur l'homme de la rue).


Over de machtsverhoudingen tussen de provincies, de lokale administratie en het nationale niveau, stelt mevrouw Risch dat zij onlangs een bezoek heeft gebracht aan Ituri en daar heeft kunnen vaststellen hoe klein de invloed van het nationaal beleid is in deze uithoek van Congo (in Kivu is de situatie zeer verschillend, daar heeft Kinshasa geen vat op maar neemt wel beslissingen (in overleg met Rwanda) die een enorme invloed hebben op de man in de straat)

En ce qui concerne les rapports de force entre les provinces, l'administration locale et le niveau national, Mme Risch affirme qu'elle a récemment rendu visite au district de l'Ituri et qu'elle a pu y constater combien l'influence de la politique nationale est minime dans ce coin perdu du Congo (Au Kivu, les choses sont tout à fait différentes, Kinshasa n'y a aucune prise mais prend malgré tout des décisions — en concertation avec le Rwanda — qui ont un impact considérable sur l'homme de la rue).


Als deze overeenkomst getekend wordt, zullen zowel Europa als Korea daar enorm veel profijt van hebben.

La signature de cet accord profitera énormément tant à l’Europe qu’à la Corée.


Jarenlang hebben de Verenigde Staten, de ΝΑVΟ en de Europese Unie deze barbaarse regimes gesteund en hebben ze er alles aan gedaan om ze te versterken. Ze hebben de commerciële, politieke en militaire betrekkingen met hen, en met het kapitaal en de politieke vertegenwoordigers ervan, opgewaardeerd. Op deze wijze hebben zij massale armoede, verpaupering, politieke vervolgingen en enorme stromen van economische migranten en vluchtelingen gecreëerd, die opeengepakt zitten in concentratiekampen in de lidstaten van de Europese Unie en ...[+++]

Pendant des années, les États-Unis, l’OTAN et l’UE ont soutenu et ont fait tout ce qui était en leur pouvoir pour renforcer ces régimes barbares et pour moderniser les échanges, les relations économiques, politiques et militaires avec eux, avec les grandes entreprises et les porte-parole politiques, provoquant ainsi la pauvreté de masse, la misère, les persécutions et des vagues massives de migration économique et de réfugiés, qui sont jetés et retenus dans des camps de concentration dans les États membres de l’Union Européenne.


Zij hebben daar enorm onder geleden, en pas sinds enkele jaren wordt getracht om verbetering in deze trieste situatie te brengen.

Les femmes ont énormément souffert, et cette situation déplorable n’a commencé à changer qu’il y a quelques années seulement.


De Europese Unie heeft enorm geïnvesteerd in de democratisering van Mauritanië, zoals ze ook in veel andere landen heeft gedaan. Maar daarnaast, en wat naar mijn mening nog belangrijker is, heeft het volk van Mauritanië daar aanzienlijk zelf aan bijgedragen; zij die in het recente verleden verantwoordelijk waren voor de omverwerping van dictator Taya hebben onder de bevolking van dit land enorme verwachtingen weten te wekken en he ...[+++]

À l'instar de ce qu'elle fait dans de nombreux pays, l'Union européenne a investi énormément pour la démocratisation de la Mauritanie mais aussi, et surtout, dirais-je, le peuple mauritanien a beaucoup donné et les responsables du renversement relativement récent du dictateur Taya avaient réussi à susciter un espoir énorme auprès de la population mauritanienne et en respectant chacun de leurs engagements, et de l'organisation du référendum constitutionnel de juin 2006 à la tenue des élections présidentielles de mars 2007 en passant pa ...[+++]


Daar zijn wij allen blij mee. Wij beseffen dat China en het Chinese volk op wereldschaal een enorm potentieel hebben en een enorme bijdrage kunnen leveren.

Nous remarquons le potentiel et l’immense contribution que la Chine et le peuple chinois peuvent apporter dans le monde entier.


Als later zou blijken dat Oost-Congo inderdaad systematisch geplunderd is door belanghebbende landen of dat de bezettende landen zich daar enorm hebben verrijkt, zal de minister dan overwegen om op nationaal of internationaal niveau een meer algemene code op te maken in overleg met Westerse en multinationale bedrijven die belangen hebben in landen in oorlog?

S'il était démontré plus tard que l'Est du Congo est effectivement victime de pillages systématiques de la part de pays intéressés ou que les pays occupants s'y sont fortement enrichis, le ministre envisagerait-il l'élaboration, au niveau national ou international, d'un code plus général, en concertation avec les entreprises occidentales et multinationales qui ont des intérêts dans des pays en guerre ?




Rwanda wordt geconfronteerd met de enorme gevolgen van de drama's die zich daar hebben voorgedaan.

Le Rwanda doit faire face aux séquelles énormes des drames qu'il a vécus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar enorm hebben' ->

Date index: 2021-05-22
w