Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
BEUC
Bureau voor harmonisatie
Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt
Bureau voor humanitaire hulp
Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie
Bureau voor publicaties van de Europese Unie
DG Humanitaire hulp en civiele bescherming
Daar de doelstellingen van …
ECHO
EUIPO
Euroffice
Europees Bureau van Consumentenverenigingen
Europees Bureau van de Unies van Verbruikers
Europees Merkenbureau
Europees bureau van consumentenunies
HBIM
Harmonisatiebureau voor de interne markt
MBG
Merkenbureau van de Gemeenschap
NCB
Nationaal centraal bureau
Neventerm
OP
OPOCE
Publicatiebureau
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «daar een bureau » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

le produit est déversé sur un crible d'égouttage et soumis à un rinçage


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handel ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneuro ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie [ Bureau voor harmonisatie | Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt | EUIPO | Europees Merkenbureau | Harmonisatiebureau voor de interne markt | Harmonisatiebureau voor de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | HBIM | MBG | Merkenbureau van de Gemeenschap ]

Office de l'Union européenne pour la propriété intellectuelle [ EUIPO | Office communautaire des marques | Office de l'harmonisation | Office de l'harmonisation dans le marché intérieur | Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | OHMI ]


Bureau voor publicaties van de Europese Unie [ Bureau voor officiële publicaties der Europese Gemeenschappen | Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen | Euroffice | OP [acronym] OPOCE | Publicatiebureau ]

Office des publications de l’Union européenne [ Euroffice | Office des publications | Office des publications officielles des Communautés européennes | OP [acronym] OPOCE ]


Europees bureau van consumentenunies | Europees Bureau van Consumentenverenigingen | Europees Bureau van de Unies van Verbruikers | BEUC [Abbr.]

Bureau européen des unions de consommateurs | BEUC [Abbr.]


ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]

ECHO [ DG Aide humanitaire et protection civile | direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile | Office d'aide humanitaire | Office humanitaire de la Communauté européenne ]


nationaal centraal bureau van de Internationale Politie-organisatie (Interpol) | nationaal centraal bureau [ NCB ]

bureau central national de l'Organisation Internationale de Police Criminelle | bureau central national [ BCN ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is sprake van een voldoende gekwalificeerde schending van het recht, daar het Bureau in strijd met de in de brief van 22 juni 2012 vervatte informatie met betrekking tot de voor het bewijs van de oudere rechten in oppositieprocedure B002027251 over te leggen documenten, in de beslissing op de oppositie van 14 mei 2013 is uitgegaan van bijkomende vereisten voor het bewijs van de oudere rechten en op deze grond verzoeksters oudere rechten niet in aanmerking heeft genomen.

Il existe une infraction suffisamment qualifiée puisque, contrairement à l’information contenue dans la lettre du 22 juin 2012 concernant les documents à produire pour étayer les droits antérieurs dans la procédure d’opposition B002027251, l’OHMI a admis dans la décision d’opposition du 14 mai 2013 l’existence de conditions supplémentaires pour la preuve des droits antérieurs et n’a pas tenu compte, pour cette raison, des droits antérieurs de la requérante.


De leden van het bureau van de ARES die niet afkomstig zijn uit de instellingen waarop de thematische kamer betrekking heeft, hebben daar alleen met raadgevend stem zitting.

Les membres du Bureau de l'ARES qui ne sont pas issus des établissements concernés par la Chambre thématique n'y siègent qu'avec voix consultative.


Daar het Bureau bij het verrichten van controles en verificaties ter plaatse bij marktdeelnemers problemen heeft ondervonden, moet het OLAF de lidstaat om hulp kunnen vragen, op de wijze als voorzien in Verordening 2185/96.

Compte tenu de certaines difficultés rencontrées par l'Office lors de l'exécution de contrôles et vérifications sur place auprès d'opérateurs économiques, il convient de prévoir que l'OLAF puisse demander à l'Etat membre l'assistance nécessaire, selon les modalités prévues par le règlement 2185/96.


(31) Bij deze verordening worden de instrumenten van het Bureau in het kader van externe onderzoeken worden slechts daar verduidelijkt en uitgebreid waar in het bestaande systeem juridische leemten bleken voor te komen en waar alleen een doeltreffender optreden van het Bureau kan zorgen voor betrouwbare externe onderzoeken die bruikbaar zijn voor de autoriteiten van de lidstaten.

(31) Par le présent règlement, les moyens d'action de l'Office dans le cadre des enquêtes externes ne sont clarifiés et renforcés que ponctuellement, là où des lacunes juridiques dans le système existant se sont montrées et où seule une intervention plus efficace de l'Office peut assurer la conduite d'enquêtes externes fiables et utilisables par les autorités des États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. stelt zich op het standpunt dat de Commissie, van zodra zij het beheer overneemt van het nieuwe instrument voor pretoetredingssteun met het oog op de uitvoering van aan de Gemeenschapswetgeving gerelateerde taken in verband met de Balkan, zij uiteindelijk bij de Raad een nieuwe taakomschrijving voor het Bureau moet indienen, daar dit - zoals overeengekomen - zijn werkzaamheden op de Balkan tegen eind 2008 moet beëindigen en moet worden omgevormd tot een echt Europees bureau ...[+++]

38. exprime sa conviction que, au moment où la Commission prend en charge la gestion du nouvel instrument d'aide de préadhésion pour ce qui est des tâches afférentes à l'acquis dans la région des Balkans, il conviendrait qu'elle présente enfin au Conseil une proposition relative à un nouveau mandat pour l'Agence, laquelle devrait, comme convenu, mener à bien sa tâche dans les Balkans pour la fin de 2008 et être convertie en une vér ...[+++]


De voorzitter van het stembureau dient echter de blauwe stembiljetten en documenten voor het Europese Parlement te overhandigen aan de gemachtigde van het gemeentebestuur van de kantonhoofdplaats en niet aan de voorzitter van het stemopnemingsbureau A, daar dit bureau slechts later na de sluiting van de stemming zijn functies opneemt.

Le Président du bureau de vote doit cependant remettre les bulletins de vote bleus et les documents pour l'élection du Parlement européen au délégué de l'administration communale de chef-lieu de canton et non au Président du bureau de dépouillement A, étant donné que celui-ci ne commence ses fonctions qu'à une heure plus tardive après la clôture du scrutin.


- De voorzitter van het stembureau overhandigt de blauwe stembiljetten en documenten voor het Europese Parlement aan de gemachtigde van het gemeentebestuur van de kantonhoofdplaats en niet aan de voorzitter van het stemopnemingsbureau A, daar dit bureau slecht later zijn functie opneemt (de resultaten worden in alle landen van de Europese Unie tegelijkertijd en 's avonds laat bekendgemaakt).

- Le Président du bureau de vote remet les bulletins de vote bleus et les documents pour le Parlement européen au délégué de l'administration communale du chef-lieu de canton et pas au Président du bureau de dépouillement A, étant donné que ledit bureau prend ses fonctions à une heure plus tardive (les résultats étant publiés en même temps, le soir, dans tous les pays de l'Union européenne).


Wat de beige stembiljetten en documenten voor de Vlaamse Raad betreft, die kunnen wel onmiddellijk aan de voorzitter van het stemopnemingsbureau B worden overhandigd, daar dit bureau zonder verwijl zijn telactiviteiten kan beginnen.

En ce qui concerne les bulletins de vote beiges pour l'élection du Conseil régional wallon, ils peuvent être remis immédiatement aux Présidents des bureaux de dépouillement B, étant donné que ces bureaux peuvent commencer sans tarder leurs opérations de recensement.


- Wat de beige stembiljetten en documenten voor de Vlaamse Raad betreft, die kunnen wel onmiddellijk aan de voorzitter van het stemopnemingsbureau B worden overhandigd, daar dit bureau zonder verwijl zijn telactiviteiten kan beginnen.

- En ce qui concerne les bulletins de vote beiges et les documents pour le Conseil régional wallon, ils peuvent être remis immédiatement au Président du bureau de dépouillement B étant donné que ce bureau peut commencer ses activités sans attendre.


C. overwegende dat wat de etnische minderheden betreft de situatie van de zigeuners nog steeds onvoldoende aandacht krijgt; dat de Roma-minderheid ernstig wordt gediscrimineerd in het onderwijs, op de arbeidsmarkt, door de overheidsdiensten en in maatschappelijk opzicht; dat Romakinderen in de scholen apart worden behandeld, het onderwijsniveau zeer laag is en de werkloosheid onder Roma verontrustend hoog; dat de discriminatie van Roma grotendeels kan worden beschouwd als een attitudeprobleem, dat door de Hongaarse regering serieus moet worden aangepakt; dat het mogelijk moet zijn een oplossing te vinden daar een Bureau voor minderheden is ...[+++]

C. considérant que, en ce qui concerne la question des minorités ethniques, la situation des Rom n'est toujours pas sérieusement prise en compte; que la minorité rom fait l'objet de graves discriminations dans les domaines de l'éducation, de l'emploi, au sein des services publics et de la société civile; que dans les écoles, les enfants rom souffrent d'une ségrégation et reçoivent un enseignement d'un niveau très bas; que le taux de chômage au sein de cette communauté est préoccupant; que la discrimination à l'égard des Rom peut ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar een bureau' ->

Date index: 2024-12-20
w