Daar deze procedure echter, zelfs in het meest gunstige geval, voor gevolg heeft dat de betrokkenen pas na enkele maanden over hun geld kunnen beschikken, werd voormeld artikel 12, terwille van de belastingplichtigen, maar zonder afbreuk te doen aan onderhavige wettelijke bepalingen inzake aanvang van het belastbaar tijdperk en teruggave van het eurovignet voor de niet aangevangen volledige maanden, met een tweede lid aangevuld door artikel 3 van de wet van 10 april 1995 houdende diverse fiscale bepalingen (Belgisch Staatsblad van 24 mei 1995).
Toutefois, comme cette procédure ne permet aux intéressés de disposer de leur argent, dans le cas le plus favorable, qu'après plusieurs mois, l'article 3 de la loi du 10 avril 1995 portant diverses dispositions fiscales (Moniteur belge du 24 mai 1995) a ajouté un second alinéa à l'article 12 précité, en vue de rencontrer les préoccupations des contribuables mais sans s'écarter des dispositions légales en cause relatives au début de la période imposable et à la restitution de l'eurovignette pour les mois complets non commencés.