Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daar deze waardevolle bijdragen bevatten » (Néerlandais → Français) :

1. De postbesturen van Canada, Myanmar en Zambia zijn gemachtigd om de pakketten met aangegeven waarde, die de in artikel 25.5.2 bedoelde waardevolle voorwerpen bevatten, niet aan te nemen daar hun binnenlandse reglementering er zich tegen verzet.

1. Les administrations postales du Canada, de Myanmar et de la Zambie sont autorisées à ne pas accepter de colis avec valeur déclarée contenant les objets précieux visés à l'article 25.5.2, étant donné que leur réglementation intérieure s'y oppose.


1. Myanmar en Zambia zijn gemachtigd om de pakketten met aangegeven waarde, die de in artikel 15.6.1.3.1 bedoelde waardevolle voorwerpen bevatten, niet aan te nemen daar hun binnenlandse reglementering er zich tegen verzet.

1. Myanmar et la Zambie sont autorisés à ne pas accepter de colis avec valeur déclarée contenant les objets précieux visés à l'article 15.6.1.3.1, étant donné que leur réglementation intérieure s'y oppose.


1. De postbesturen van Myanmar en Zambia zijn gemachtigd om de pakketten met aangegeven waarde, die de in artikel 15.6.1.3.1 bedoelde waardevolle voorwerpen bevatten, niet aan te nemen daar hun binnenlandse reglementering er zich tegen verzet.

1. Les administrations postales de Myanmar et de la Zambie sont autorisées à ne pas accepter de colis avec valeur déclarée contenant les objets précieux visés à l'article 15.6.1.3.1, étant donné que leur réglementation intérieure s'y oppose.


1. De postbesturen van Myanmar en Zambia zijn gemachtigd om de pakketten met aangegeven waarde, die de in artikel 15.6.1.3.1 bedoelde waardevolle voorwerpen bevatten, niet aan te nemen daar hun binnenlandse reglementering er zich tegen verzet.

1. Les administrations postales de Myanmar et de la Zambie sont autorisées à ne pas accepter de colis avec valeur déclarée contenant les objets précieux visés à l'article 15.6.1.3.1, étant donné que leur réglementation intérieure s'y oppose.


1. De postbesturen van Canada, Myanmar en Zambia zijn gemachtigd om de pakketten met aangegeven waarde, die de in artikel 25.5.2 bedoelde waardevolle voorwerpen bevatten, niet aan te nemen daar hun binnenlandse reglementering er zich tegen verzet.

1. Les administrations postales du Canada, de Myanmar et de la Zambie sont autorisées à ne pas accepter de colis avec valeur déclarée contenant les objets précieux visés à l'article 25.5.2, étant donné que leur réglementation intérieure s'y oppose.


44. verwijst naar zijn uitgebreide resoluties en verslagen over de verschillende geografische gebieden die van belang zijn voor de EU, daar deze waardevolle bijdragen bevatten voor het debat over de wijze waarop het beleid van de EU voor deze gebieden zich dient te ontwikkelen;

44. se réfère à ses résolutions et rapports approfondis concernant les différentes zones géographiques présentant un intérêt pour l'Union étant donné que ceux-ci contiennent d'utiles contributions au débat sur la façon dont devrait évoluer la politique de l'Union vis-à-vis de ces zones géographiques;


40. verwijst naar zijn uitgebreide resoluties en verslagen over de verschillende geografische gebieden die van belang zijn voor de Unie, daar deze waardevolle bijdragen bevatten voor het debat over de wijze waarop het beleid van de Unie voor deze gebieden zich dient te ontwikkelen;

40. se réfère à ses résolutions et rapports approfondis concernant les différentes zones géographiques présentant un intérêt pour l'Union étant donné que ceux-ci contiennent d'utiles contributions au débat sur la façon dont devrait évoluer la politique de l'Union vis-à-vis de ces zones géographiques;


42. betreurt dat de Raad en de Commissie dikwijls geen rekening hebben gehouden met zijn resoluties en verslagen betreffende de verschillende geografische gebieden in de belangensfeer van de Unie; benadrukt dat deze waardevolle bijdragen bevatten tot het debat over de vraag hoe het beleid van de Unie ten aanzien van die geografische gebieden zich dient te ontwikkelen; pleit ervoor dat de mensenrechten- en democratieclausule voortaan wordt opgenomen i ...[+++]

42. regrette que souvent ses rapports et résolutions sur les différentes régions géographiques présentant un intérêt pour l'Union ne soient pas prises en considération par le Coneil et la Commission; souligne qu'elles apportent une contribution précieuse au débat sur l'évolution à donner à la politique de l'Union vis-à-vis de ces régions géographiques; demande que la clause relative aux droits de l'homme et à la démocratie soit reprise dans tous les nouveaux accords conclus entre l'Union européenne et les pays tiers, et considère qu'il y a lieu que le Parlement européen soit plus étroitement associé à la définition du mandat de négocia ...[+++]


45. betreurt dat de Raad en de Commissie dikwijls geen rekening hebben gehouden met zijn resoluties en verslagen betreffende de verschillende geografische gebieden in de belangensfeer van de Unie; benadrukt dat deze waardevolle bijdragen bevatten tot het debat over de vraag hoe het beleid van de Unie ten aanzien van die geografische gebieden zich dient te ontwikkelen; pleit ervoor dat de mensenrechten- en democratieclausule voortaan wordt opgenomen i ...[+++]

45. regrette que souvent ses rapports et résolutions sur les différentes régions géographiques présentant un intérêt pour l'Union ne soient pas prises en considération par le Coneil et la Commission; souligne qu'ils apportent une contribution précieuse au débat sur l'évolution à donner à la politique de l'Union vis-à-vis de ces régions géographiques; demande que la clause relative aux droits de l'homme et à la démocratie soit reprise dans tous les nouveaux accords conclus entre l'Union européenne et les pays tiers, et considère qu'il y a lieu que le Parlement européen soit plus étroitement associé à la définition du mandat de négociati ...[+++]


De hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid van 1992 en van Agenda 2000 hebben tot een grote toename van administratieve gegevens geleid die voor statistische doeleinden kunnen worden benut, daar zij waardevolle informatie bevatten, ook in vergelijking met andere statistieken.

La réforme de la Politique agricole commune de 1992 et de l'Agenda 2000 a entraîné une augmentation sensible des données administratives susceptibles d'être exploitées à des fins statistiques, données contenant des informations précieuses en soi et en comparaison avec d'autres statistiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar deze waardevolle bijdragen bevatten' ->

Date index: 2023-02-13
w