Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
CEPT
CVSE
Conferentie VN
Conferentie van Belgrado
Conferentie van Helsinski
Conferentie van Madrid
Conferentie van Rio
Daar de doelstellingen van …
Europese Conferentie van PTT-administraties
Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid
Klimaatconferentie
Neventerm
OVSE
Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa
Slotakte van Helsinski
UNCED
VN-Conferentie over Milieu en Ontwikkeling
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «daar de conferentie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
VN-Conferentie over Milieu en Ontwikkeling [ Conferentie van de Verenigde Naties over Milieu en Ontwikkeling | Conferentie van Rio | klimaatconferentie | UNCED ]

Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement [ CNUED | Conférence de Rio | Sommet de la Terre | Sommet planète Terre ]


OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]

OSCE [ acte final d'Helsinki | conférence de Belgrade | conférence de Madrid | conférence de Vienne | Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe | CSCE | Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe ]


het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

le produit est déversé sur un crible d'égouttage et soumis à un rinçage


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


Europese Conferentie van de administraties van posterijen en van telecommunicatie | Europese conferentie van post- en telecommunicatieadministraties | Europese Conferentie van PTT-administraties | CEPT [Abbr.]

Conférence européenne des administrations des postes et des télécommunications | conférence européenne des postes et télécommunications | CEPT [Abbr.]




Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid

Conférence interministérielle Politique étrangère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit punt is op de Conferentie uitvoerig besproken, te meer daar de wereld evolueert van een situatie die gekenmerkt werd door het historische monopolie van het Amerikaanse GPS-systeem naar een omgeving waarin diverse systemen naast elkaar bestaan.

Ce point a été d'autant plus longuement débattu lors de la Conférence que le paysage mondial évolue d'une situation caractérisée par le monopole historique du système américain GPS vers un environnement où coexisteront plusieurs systèmes.


De hervatte zesde Conferentie van de Partijen (COP6) in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC) in Bonn in juli 2001 was een groot succes, omdat daar een wereldwijde politieke overeenstemming tot stand kwam over nog onopgeloste problemen met betrekking tot de tenuitvoerlegging van het Protocol van Kyoto.

La 6e session de la conférence des parties (CoP6) à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (UNFCC), qui a repris en juillet 2001, a été couronnée de succès, puisqu'elle a permis de parvenir à un accord politique mondial sur les questions en suspens concernant la mise en oeuvre du protocole de Kyoto.


Op regionaal vlak was ook de conferentie van Rabat van juli 2006 een succes: daar werd het pad voor op specifieke migratieroutes gerichte maatregelen geëffend.

Au niveau régional, la conférence de Rabat qui s’est tenue en juillet a également été un succès et elle a ouvert la voie à une adaptation de l’action aux spécificités des différentes routes migratoires.


Ook loont het de moeite om op Europees niveau conferenties van deze aard te beleggen over de problemen die zich daar voordoen.

Il vaudrait aussi la peine d'organiser des conférences de ce type au niveau européen sur des questions se posant à cette échelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien wensen de Afvaardigingen van de bovenvermelde landen de verklaring (nr. 73) die door een aantal Afvaardigingen werd afgelegd op de bijkomende Conferentie van gevolmachtigden (Genève, 1992), de verklaringen afgelegd op de daar vermelde conferenties te bevestigen of te hernieuwen, alsof die verklaringen hier in extenso hernomen zouden zijn.

En outre, les Délégations des pays ci-dessus souhaitent confirmer ou renouveler la déclaration (Nº 73) faite par un certain nombre de Délégations à la Conférence de plénipotentiaires additionnelle (Genève, 1992), aux déclarations formulées aux conférences qui y sont mentionnées, comme si ces déclarations étaient reproduites ici in extenso.


Tevens wens ik, wat betreft leefmilieu, aan te geven dat 2004 een scharnierjaar was, daar de Conferentie van Boedapest plaats had tijdens de maand juni.

De plus, s'agissant de l'environnement, je tiens à signaler que l'année 2004 a été une année charnière du fait de la Conférence de Budapest qui s'est tenue au mois de juin.


Op 4–5 april is in Brussel een conferentie gehouden over steun voor de toekomst van Syrië. De Commissie heeft daar – net als de overige deelnemers aan de conferentie – toegezegd deze activiteiten voort te zetten om ervoor te zorgen dat er in Syrië en de regio geen verloren generatie ontstaat en dat alle vluchtelingenkinderen en kwetsbare kinderen in de gastgemeenschappen goed onderwijs krijgen, met gelijke toegang voor meisjes en jongens.

Lors de la conférence qui s’est tenue à Bruxelles les 4 et 5 avril sur l’avenir de la Syrie, la Commission a convenu avec les autres participants à la conférence de continuer à poursuivre l’objectif «Non à une génération perdue d’enfants», en Syrie et dans la région, et d’atteindre celui d'un enseignement de qualité, accessible aux filles comme aux garçons, pour tous les enfants réfugiés et tous les enfants vulnérables des communautés d'accueil.


Tevens wens ik, wat betreft leefmilieu, aan te geven dat 2004 een scharnierjaar was, daar de Conferentie van Boedapest plaats had tijdens de maand juni.

De plus, s'agissant de l'environnement, je tiens à signaler que l'année 2004 a été une année charnière du fait de la Conférence de Budapest qui s'est tenue au mois de juin.


Antwoord : Daar de agenda van de interministeriële conferentie voor personen met een handicap tot de bevoegdheid van de staatssecretaris voor het Gezin en Personen met een handicap behoort, kan ik enkel antwoorden op het tweede gedeelte van uw vraag in verband met de synergieën tussen die conferentie en de activiteiten van de cel diversiteit die tot mijn bevoegdheid behoort.

Réponse : Comme l'agenda de la conférence interministérielle pour les personnes avec un handicap relève de la compétence de la secrétaire d'État aux Familles et aux Personnes handicapées, je me contenterai de répondre à la seconde partie de votre question relative aux synergies entre cette conférence et les activités de la cellule diversité qui relève de mes compétences.


Als parlementslid stel ik me echter vragen bij het nut van dergelijke conferenties, temeer daar verschillende landen hebben geweigerd deel te nemen en daar de Europese Unie nog maar eens verdeeld was: sommige lidstaten, waaronder België, wilden deelnemen aan de conferentie van Durban om de resultaten te beïnvloeden, andere lidstaten verkozen de conferentie te boycotten.

Il n'empêche que comme parlementaire, je peux me poser la question de savoir à quoi servent ces conférences et quelle est leur utilité. Cette interrogation est d'autant plus légitime que plusieurs pays ont refusé d'y participer et que l'Union européenne est apparue, une fois de plus, divisée : Certains pays membres, dont la Belgique, voulaient participer à la conférence de Durban pour en influencer les résultats, d'autres membres de l'Union ayant choisi de la boycotter.


w