Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daar af tegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
invoer tegen prijzen af-grens zonder in rekening gebrachte BTW

importations aux prix départ-douane hors TVA facturée


input-output tabel tegen prijzen af-producent(tabel zonder aftrekbare BTW)

tableau Entrées-Sorties aux prix départ-usine(tableau hors TVA déductible)


productie tegen prijzen af-producent zonder in rekeniung gebrachte BTW

production aux prix départ-usine hors TVA facturée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de uitbater van de steengroeve de inrichtingsmaatregel met betrekking tot het sluiten van een beheersovereenkomst met het Departement Natuur en Bossen van DGO3 zoals beoogd in artikel 3 van het besluit van 8 mei 2014 tot voorlopige aanneming van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan ontoepasbaar acht daar de "sprl Carrières de Préalle en haar zustervennootschappen in de groep MATHIEU enkel eigenaar zijn van min of meer 20 % van het bosgebied dat opgenomen wordt als compensatie" in het westen van huidige steengroeve (percelen 462a, 462b, 435a en 436a); dat de CRAT eveneens ...[+++]

Considérant que l'exploitant carrier estime inapplicable la mesure d'aménagement portant sur la conclusion d'une convention de gestion avec le Département de la Nature et des Forêts de la DGO3, telle que visée à l'article 3 de l'arrêté du 8 mai 2014 adoptant provisoirement la révision partielle du plan de secteur, dès lors que « la sprl Carrière de Préalle et ses sociétés-soeurs au sein du groupe MATHIEU ne sont propriétaires que d'environ 20 % de la zone forestière qui sera inscrite en compensation » à l'Ouest de la carrière actuelle (parcelles 462a, 462b, 435a, et 436a); que la CRAT est également défavorable à l'établissement de cette convention, estimant qu'elle sera « difficilement applicable »; que la DGO3 considère qu'au vu de ces é ...[+++]


Dus u gaat aan de slag, u spreekt mensen, u pleegt telefoontjes, u geeft alles wat u in u hebt, daar twijfelt niemand aan, maar de resultaten van deze inspanningen komen helaas slecht uit de verf in het mediatumult, en daardoor steekt het buitenlands beleid van de Unie uitermate slap af tegen de donderpreken van sommige Europese staatshoofden.

Alors, vous bougez, vous rencontrez, vous téléphonez, vous payez de votre personne, nul n’en doute, mais les résultats de ces efforts, malheureusement, se diluent dans le brouhaha médiatique et, dès lors, la politique étrangère de l’Union apparaît bien pâle face aux discours tonitruants de certains chefs d’État européens.


De landbouwer stuurt de ingevulde formulieren uiterlijk op de uiterste datum voor de indiening van de verzamelaanvraag naar de buitendienst van de bevoegde entiteit of geeft ze daar af tegen een ontvangstbewijs, uiterlijk om 17 uur op de bovenvermelde datum.

L'agriculteur envoie les formulaires remplis, au plus tard à la date ultime de l'introduction d'une demande unique, au service extérieur de l'entité compétente, ou les y remet contre récépissé, au plus tard à 17 heures à la date susmentionnée.


De landbouwer stuurt de formulieren uiterlijk op 15 mei 2006 aangetekend naar de buitendienst van de bevoegde entiteit of geeft ze daar af tegen ontvangstbewijs.

A cet effet, il envoie les formulaires par lettre recommandée au plus tard le 15 mai 2006 au service extérieur de l'entité compétente ou les remet à la même adresse contre récépissé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De landbouwer stuurt het formulier R.1 'Begunstigden van de ontkoppeling van de premie voor tabak' uiterlijk op 15 mei 2006 aangetekend naar de buitendienst van de bevoegde instantie of geeft het daar af tegen ontvangstbewijs.

L'agriculteur envoie le formulaire R.1 'Bénéficiaires du découplage de la prime au tabac' par lettre recommandée au plus tard le 15 mai 2006 au service extérieur de l'instance compétente ou le remet à la même adresse contre récépissé.


De landbouwer stuurt het formulier R.2 'Begunstigden van de compensatiesteun voor cichoreiwortels voor de inulineproductie' uiterlijk op 15 mei 2006 aangetekend naar de buitendienst van de bevoegde instantie of geeft het daar af tegen ontvangstbewijs.

L'agriculteur envoie le formulaire R.2 'Bénéficiaires de l'aide compensatoire pour racines de chicorée pour la production d'inuline' par lettre recommandée au plus tard le 15 mai 2006 au service extérieur de l'instance compétente ou le remet à la même adresse contre récépissé.


De landbouwer stuurt het formulier R.3 'Begunstigden van de compensatiesteun voor suikerbieten' uiterlijk op 15 mei 2006 aangetekend naar de buitendienst van de bevoegde instantie of geeft het daar af tegen ontvangstbewijs.

L'agriculteur envoie le formulaire R.3 'Bénéficiaires de l'aide compensatoire pour betteraves à sucre' par lettre recommandée au plus tard le 15 mai 2006 au service extérieur de l'instance compétente ou le remet à la même adresse contre récépissé.


Ik wil u erop wijzen dat het tot het kernbeleid van de Commissie behoort elke vorm van dumping af te wijzen en daar effectief tegen op te treden. Dat geldt ook voor sociale dumping.

Tout aussi fausse est l’idée que le détachement de travailleurs signifie implicitement: dumping social. Je voudrais rappeler que l’une des politiques de base de la Commission est de rejeter et de s’opposer activement à toute forme de dumping et que ceci inclut le dumping social.


Wat Somalië betreft moet ik u, met uw permissie, zeggen dat ik toch wel wat verbaasd ben als men te kennen geeft dat wij niets tegen de overgangsregering zouden zeggen. Staat u mij toe eraan te herinneren dat men mij verplicht heeft om vrijwel zonder enige voorwaarden 15 miljoen euro ter beschikking te stellen aan de Oegandese stabiliseringstroepen in Somalië, alhoewel ik daar beslist tegen was, tenzij het inclusiviteitsbeginsel van meet af aan werd gerespecteerd.

Pour ce qui est de la Somalie, permettez-moi de vous dire mon étonnement qu’on laisserait entendre que nous ne disons rien au gouvernement de transition. Permettez-moi de rappeler que les 15 millions d’euros que l’on m’a littéralement obligé de mettre à la disposition de la force de stabilisation ougandaise en Somalie, quasiment sans conditions, j’y étais totalement opposé si n’était pas respecté au préalable le principe d’inclusivité.


Wat Somalië betreft moet ik u, met uw permissie, zeggen dat ik toch wel wat verbaasd ben als men te kennen geeft dat wij niets tegen de overgangsregering zouden zeggen. Staat u mij toe eraan te herinneren dat men mij verplicht heeft om vrijwel zonder enige voorwaarden 15 miljoen euro ter beschikking te stellen aan de Oegandese stabiliseringstroepen in Somalië, alhoewel ik daar beslist tegen was, tenzij het inclusiviteitsbeginsel van meet af aan werd gerespecteerd.

Pour ce qui est de la Somalie, permettez-moi de vous dire mon étonnement qu’on laisserait entendre que nous ne disons rien au gouvernement de transition. Permettez-moi de rappeler que les 15 millions d’euros que l’on m’a littéralement obligé de mettre à la disposition de la force de stabilisation ougandaise en Somalie, quasiment sans conditions, j’y étais totalement opposé si n’était pas respecté au préalable le principe d’inclusivité.




D'autres ont cherché : daar af tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar af tegen' ->

Date index: 2022-04-18
w