Ten einde een daadwerkelijke communautaire strategie uit te stippelen ter ondervanging van onvoorziene gebeurtenissen die van grote gevolgen zijn voor de landbouwexploitaties en het platteland, wil uw rapporteur een oplossing aandrag
en die stoelt op de invoering van een nieuw model dat op drie pijlers is gebaseerd ten einde landbouwers te beschermen tegen natuurrampen of onberekenbare factoren die tot identieke gevolgen leiden. Dit model omvat een coherente integratie van de reeds bestaande instrumenten o
f, ter ver ...[+++]volmaking hiervan, van de instrumenten van de lidstaten en nieuw te creëren instrumenten:
Afin d'instaurer une véritable stratégie communautaire contre les événements imprévus ayant un impact sur les exploitations et le monde rural, votre rapporteur considère que la solution passe par la création d'un nouveau modèle qui repose sur trois piliers, pour la protection des agriculteurs contre les catastrophes naturelles ou les facteurs aléatoires qui ont des conséquences identiques, composé de l'intégration cohérente des instruments communautaires existants ou en perfectionnement, des instruments au niveau des États membres et de nouveaux instruments à créer :