Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daadwerkelijk werd betaald " (Nederlands → Frans) :

De som die bij de aannemer gevorderd wordt, wordt verminderd met het bedrag dat daadwerkelijk werd betaald aan de Rijksdienst door de onderaannemer met toepassing van de bepaling van het hierna volgende lid.

La somme qui est réclamée à l'entrepreneur est diminuée à concurrence du montant qui a été payé effectivement à l'Office national par le sous-traitant en application de la disposition de l'alinéa suivant.


6. Indien een onderneming van België interest of royalty's verkrijgt uit de Verenigde Staten, en de inkomsten die bestaan uit dergelijke interest of royalty's in België vrijgesteld zijn van belasting omdat ze kunnen worden toegerekend aan een vaste inrichting welke die onderneming heeft in een derde Staat, zijn de fiscale voordelen die anderszins van toepassing zouden zijn ingevolge de overige bepalingen van de Overeenkomst, niettegenstaande de vorige bepalingen van dit artikel, niet van toepassing op dergelijke inkomsten indien de belasting die in de derde Staat daadwerkelijk werd betaald met betrekking tot dergelijke inkomsten minder b ...[+++]

6. Nonobstant les dispositions précédentes du présent article, lorsqu'une entreprise de la Belgique tire des États-Unis des intérêts ou des redevances, et que les revenus constitués par ces intérêts ou redevances sont exemptés d'impôt en Belgique parce qu'ils sont imputables à un établissement stable que cette entreprise a dans un État tiers, les avantages fiscaux qui seraient accordés en vertu des autres dispositions de la Convention ne s'appliquent pas à ces revenus si l'impôt qui est effectivement payé dans l'État tiers au titre de ces revenus est inférieur à 60 pour cent de l'impôt qui aurait été dû en Belgique si les revenus avaient ...[+++]


De som die bij de aannemer gevorderd wordt, wordt verminderd met het bedrag dat daadwerkelijk werd betaald aan de Rijksdienst door de onderaannemer met toepassing van de bepaling van het hierna volgende lid.

La somme qui est réclamée à l’entrepreneur est diminuée à concurrence du montant qui a été payé effectivement à l’Office national par le sous-traitant en application de la disposition de l’alinéa suivant.


6. Indien een onderneming van België interest of royalty's verkrijgt uit de Verenigde Staten, en de inkomsten die bestaan uit dergelijke interest of royalty's in België vrijgesteld zijn van belasting omdat ze kunnen worden toegerekend aan een vaste inrichting welke die onderneming heeft in een derde Staat, zijn de fiscale voordelen die anderszins van toepassing zouden zijn ingevolge de overige bepalingen van de Overeenkomst, niettegenstaande de vorige bepalingen van dit artikel, niet van toepassing op dergelijke inkomsten indien de belasting die in de derde Staat daadwerkelijk werd betaald met betrekking tot dergelijke inkomsten minder b ...[+++]

6. Nonobstant les dispositions précédentes du présent article, lorsqu'une entreprise de la Belgique tire des États-Unis des intérêts ou des redevances, et que les revenus constitués par ces intérêts ou redevances sont exemptés d'impôt en Belgique parce qu'ils sont imputables à un établissement stable que cette entreprise a dans un État tiers, les avantages fiscaux qui seraient accordés en vertu des autres dispositions de la Convention ne s'appliquent pas à ces revenus si l'impôt qui est effectivement payé dans l'État tiers au titre de ces revenus est inférieur à 60 pour cent de l'impôt qui aurait été dû en Belgique si les revenus avaient ...[+++]


Artikel 17 beoogt de verworven rechten van begunstigden waarvan het kapitaal daadwerkelijk werd betaald voor de datum van inwerkingtreding van dit koninklijk besluit te handhaven.

L'article 17 vise à maintenir les droits acquis des bénéficiaires dont le capital a effectivement été payé avant la date d'entrée en vigueur du présent arrêté royal.


De som die bij de aannemer gevorderd wordt, wordt verminderd met het bedrag dat daadwerkelijk werd betaald aan de Rijksdienst door de onderaannemer met toepassing van de bepaling van het hierna volgende lid.

La somme qui est réclamée à l'entrepreneur est diminuée à concurrence du montant qui a été payé effectivement à l'Office national par le sous-traitant en application de la disposition de l'alinéa suivant.


Het steunbedrag wordt berekend als het verschil tussen de belasting die zonder de toepassing van § 8c (1a) KStG zou moeten worden betaald enerzijds en de belasting die op basis van § 8c (1a) KStG daadwerkelijk werd betaald anderzijds.

Le montant de l’aide correspond à la différence entre le montant de l’impôt qui aurait dû être payé si l’article 8c, paragraphe 1a, de la KStG n’avait pas été appliqué, et celui qui a été effectivement versé en application de ce même article.


4. Auvibel stelt eveneens dat "het recht op een terugbetaling enkel bestaat indien de thuiskopievergoeding daadwerkelijk betaald werd.

4. Auvibel affirme par ailleurs que "le droit au remboursement n'existe que si la redevance pour copie privée a effectivement été payée.


5) De jongste jaren werd ongeveer 70 % van het bedrag van de opgelegde administratieve geldboeten daadwerkelijk betaald aan de Directie administratieve geldboeten.

5) Durant les dernières années, environ 70 % du montant des amendes administratives infligées a été effectivement payé à la Direction des amendes administratives.


1. Op basis van artikel 4, § 3, van het koninklijk besluit van 30 januari 1997 betreffende het pensioenstelsel der zelfstandigen, is het pensioen van de zelfstandige dat daadwerkelijk en voor de eerste keer ten vroegste op 1 juli 1997 aanving en dat voor ten minste één maand werd betaald, definitief vastgelegd.

1. Sur la base de l'article 4, § 3, de l'arrêté royal du 30 janvier 1997 relatif au régime de pension des travailleurs indépendants, la pension du travailleur indépendant qui a pris cours effectivement et pour la première fois au plus tôt le 1 juillet 1997 et qui a été mise en payement pour un mois au moins est définitivement fixée.


w