Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daadwerkelijk verbetering willen » (Néerlandais → Français) :

Ik zou erop willen aandringen dat er ook naar de mooie woorden in deze resolutie gehandeld wordt; dat we zaken daadwerkelijk vereenvoudigen, de bureaucratie wegnemen en ervoor zorgen dat er verbetering tot stand komt.

Puis-je demander que les beaux mots de cette résolution soient traduits en actes; que nous simplifiions réellement les choses; que nous nous débarrassions de la bureaucratie et que nous apportions des améliorations.


- (SK) Ter inleiding zou ik graag willen zeggen dat het jaarlijkse verslag van de Commissie over de controle op de toepassing van het gemeenschapsrecht nog wel voor verbetering vatbaar is. In zijn huidige gedaante verschaft het noch de burger, noch de desbetreffende instellingen inzicht in de daadwerkelijke stand van zaken ten aanzien van de toepassing van het communautair recht.

– (SK) Madame la Présidente, je voudrais commencer par dire que les rapports annuels de la Commission sur l’application du droit européen présentent certaines failles étant donné que sous leur forme actuelle, ils ne fournissent pas aux citoyens ou aux institutions concernées les informations nécessaires quant aux véritables résultats de l’application du droit européen.


De grote vraagstukken die in de Millenniumverklaring van de Verenigde Naties zijn opgesomd en waarin wij daadwerkelijk verbetering willen brengen, bijvoorbeeld op het stuk van de halvering van de armoede in de wereld en ten aanzien van goed bestuur, gezondheid, onderwijs en een einde aan de onderdrukking van vrouwen, dat alles moet ook een agendapunt worden waarvan we de vorderingen kunnen meten in het kader van de ACS-EU-vergaderingen.

La déclaration du millénaire des Nations unies dresse la liste des sujets majeurs sur lesquels nous souhaiterions faire des progrès significatifs, par exemple en matière de réduction de la pauvreté mondiale, de bonne gouvernance, de santé, d’éducation et d’abolition de l’oppression des femmes, qui sont autant de thèmes qu’il faudrait inscrire sur notre agenda afin de pouvoir en apprécier les progrès dans le cadre des rencontres ACP-UE.


Wat de inzet betreft, ik zou zelfs willen zeggen de uitdaging, deze is zo helder als glas: hoe gaan wij, Europeanen, een significante verbetering bewerkstelligen van de daadwerkelijke steun die wij aan de landen in het zuiden verlenen?

Pour ce qui concerne l’enjeu, je dirais même le défi, il est on ne peut plus clair: comment nous, Européens, allons-nous améliorer significativement l’aide effective que nous apportons aux pays du sud?


Om te beginnen willen we actiever deelnemen aan de harmonieuze ontwikkeling van de Europese wijk zodat we daadwerkelijk kunnen bijdragen aan de verbetering van de woon- en werkomgeving en zo het “imago” van Europa wat kunnen oppoetsen.

En premier lieu, il s'agit pour elle de devenir un acteur à part entière du développement harmonieux du quartier européen, pour contribuer efficacement à l'amélioration du cadre de travail et de vie et raviver ainsi ce qu'on pourrait appeler l'«image» de l'Europe.


Wij willen toezien op de daadwerkelijke toepassing door de Lid-Staten van de teksten die bedoeld zijn voor de bescherming van de consument, doorgaan met de verbetering van hun voorlichting evenals met het overleg en de dialoog met de consumentenbonden en de industrie", verklaarde mevrouw Scrivener.

Nous devons veiller à l'application effective par les Etats membres des texte destinés à protéger les consommateurs, continuer à améliorer leur information de même que la concertation et le dialogue avec les associations et l'industrie" a déclaré Christiane Scrivener.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daadwerkelijk verbetering willen' ->

Date index: 2024-09-20
w