Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening
Daadwerkelijke ontvanger
Daadwerkelijke uitgaven
Neventerm
Werkelijke kosten

Vertaling van "daadwerkelijk serieus " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening

pratique professionnelle effective et licite


Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.


Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen

Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques


daadwerkelijke uitgaven | werkelijke kosten

coûts réels


daadwerkelijke ontvanger

ayant droit économique | bénéficiaire effectif


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Willen we innovatie daadwerkelijk serieus nemen, dan moeten we eerst en vooral investeren in de menselijke factor.

Si nous prenons l’innovation au sérieux, nous devons, d’abord et avant tout, investir dans l’élément humain.


Indien we bovendien naar de grote verschillen tussen de systemen voor de bescherming van persoonsgegevens aan beide zijden kijken, dan kan men welhaast niet anders dan tot de conclusie komen dat het eigenlijk onmogelijk is een dergelijke overeenkomst te sluiten, tenminste indien we de Europese normen uit Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en het Handvest van grondrechten van de EU daadwerkelijk serieus willen nemen.

Si nous nous intéressons de plus près aux différences entre les systèmes mis en place par les deux parties pour protéger les données à caractère personnel, nous avons vite fait de constater qu’il est quasiment impossible de conclure un accord de ce type – si notre volonté consiste à maintenir les normes relatives à la protection des données à caractère personnel prévues dans la Convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme et dans la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne.


Als destijds verantwoordelijke rapporteur moet ik vandaag helaas de vraag stellen of deze overeenkomsten en toezeggingen daadwerkelijk serieus gemeend waren of dat ze van begin af aan niet meer dan schone schijn waren om eenvoudigweg een overeenkomst in de Raad te bereiken.

En tant que rapporteur chargé à l’époque de ces questions, je dois, avec une certaine déception, poser aujourd’hui la question de savoir si ces arrangements et ces engagements étaient réellement sérieux ou si, dès le début, il s’agissait d’un faux-semblant dont on s’est servi simplement afin de parvenir à un accord au Conseil.


Toch hopen wij natuurlijk dat dit een aansporing is voor de lidstaten om onderlinge concurrentie op gang te brengen om te laten zien wie van hen het meest bereid is gewasbescherming en duurzaam beheer daadwerkelijk serieus te nemen.

Nous espérons néanmoins que cela incitera les États membres à vouloir faire mieux que leurs voisins et à montrer à quel point ils sont prêts à s’engager sérieusement en faveur de la protection des végétaux et de la gestion durable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hopelijk nemen de autoriteiten de boodschap van het Europees Parlement deze keer daadwerkelijk serieus.

On espère que ces autorités, à cette occasion, prendront très au sérieux ce que le Parlement européen leur dit.


Het lijkt er nu op dat ETVA, dat gecontroleerd werd door de staat, nooit serieus heeft geprobeerd om het gedeelte van de aankoopprijs dat volgens de overeenkomst van september 1995 in 1998, 1999 en 2000 door de werknemers had moeten worden betaald, ook daadwerkelijk te innen.

Il semble, à présent, qu’ETVA qui était contrôlée par l’État grec, n’a jamais sérieusement entrepris de recouvrer ce paiement de la partie du prix de la vente que, conformément au contrat de septembre 1995, les salariés devaient avoir versé en 1998, 1999 et 2000.


En zullen de Europese regio's daadwerkelijk serieus worden genomen?"

Le rôle des régions en Europe sera-t-il réellement pris au sérieux?".


4. a) Om voor een betere afstemming tussen projectplanning en daadwerkelijke looptijd van het project te zorgen bevelen wij mogelijkheden voor een groter aantal voorbereidingsprojecten van één jaar en bij voorkeur opname van de voorbereidingsprojecten in de uitvoeringsprojecten aan. b) Verder verdient het aanbeveling dat het programmamanagement zo snel mogelijk een standpunt inneemt over projectverlengingen die 'geen kosten' veroorzaken. c) Bovendien moet serieus naar mogelijkheden worden gekeken waardoor succesvolle projecten vervolg ...[+++]

4. a) Afin de mieux faire correspondre la phase d’élaboration des projets et celle de leur réalisation, nous recommandons l’extension des possibilités de projets préparatoires d’une durée d’un an, de préférence en les intégrant dans les projets de consortiums communs. b) En outre, nous recommandons que l’équipe de gestion des programmes communique clairement et au plus vite sa position sur les extensions de projet «à frais zéro». c) Par ailleurs, il conviendrait d’envisager sérieusement d’autoriser les projets couronnés de succès à solliciter l’octroi de fonds de suivi favorisant la mobilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daadwerkelijk serieus' ->

Date index: 2024-06-04
w