Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De tuchtraad heeft een onderzoek doen instellen
Elke Kamer heeft het recht van onderzoek

Vertaling van "daadwerkelijk onderzoek heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de tuchtraad heeft een onderzoek doen instellen

le conseil de discipline a fait procéder à une enquête


elke Kamer heeft het recht van onderzoek

chaque Chambre a le droit d'enquête
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens het onderzoek heeft de Commissie ook vastgesteld dat de IRIS-ziekenhuizen, in overeenstemming met de EU-staatssteunregels voor diensten van algemeen economisch belang, geen overcompensatie hebben ontvangen, omdat de betalingen van de gemeenten nooit meer bedroegen dan het daadwerkelijke tekort dat de IRIS-ziekenhuizen door hun openbaredienstverplichtingen hebben opgebouwd.

Au cours de son enquête, la Commission a également constaté que, conformément aux règles en matière d'aides d'État applicables aux services d'intérêt économique général, les hôpitaux IRIS n'ont reçu aucune surcompensation, car les fonds versés par les communes n'ont jamais dépassé le montant réel des déficits qu'ils ont enregistrés du fait de leurs obligations de service public.


4. Wanneer een nieuwe producent-exporteur in de Volksrepubliek China de Commissie voldoende bewijsmateriaal verstrekt waaruit blijkt dat: a) hij in de periode tussen 1 juli 2009 en 30 juni 2010 (het tijdvak van het oorspronkelijke onderzoek) het in lid 1 beschreven product niet naar de Unie heeft uitgevoerd; b) hij niet verbonden is met een exporteur of producent in de Volksrepubliek China die onder de bij deze verordening ingestelde maatregelen valt; c) hij het betrokken product daadwerkelijk ...[+++]

4. Lorsqu'un nouveau producteur-exportateur de la République populaire de Chine fournit à la Commission des éléments de preuve suffisants pour établir: a) qu'il n'a pas exporté vers l'Union le produit décrit au paragraphe 1 au cours de la période comprise entre le 1er juillet 2009 et le 30 juin 2010 (période d'enquête initiale), b) qu'il n'est lié à aucun exportateur ou producteur de la République populaire de Chine soumis aux mesures antidumping instituées par le présent règlement, c) qu'il a effectivement exporté vers l'Union le produit concerné ou qu'il s'est engagé d'une manière irrévocable par contrat à exporter une quantité importa ...[+++]


Een van de voorwaarden voor de totstandbrenging van een Europese open markt voor onderzoekers houdt verband met de daadwerkelijke openstelling van nationale overheidsposities voor onderzoekers uit EU- en derde landen, hetgeen de Europese Commissie reeds duidelijk heeft aangegeven [71] : "Alle (...)wervingsprocedures moeten open zijn [72] (...)Wanneer een migrerende werknemer eenmaal in de publieke sector in dienst genomen is, mag de lidstaat hem in voo ...[+++]

La création d'un marché européen ouvert pour les chercheurs passe notamment par une véritable ouverture des postes des secteurs publics nationaux aux chercheurs de l'UE et des pays tiers, une exigence que la Commission européenne a déjà formulée explicitement [71]: « Toutes les (...) procédures de recrutement doivent être ouvertes [72] (...) En outre, les États membres ne sont pas autorisés à refuser aux travailleurs migrants le statut de fonctionnaire, s'il y a lieu, lorsque ceux-ci ont été admis dans le secteur public.


3° het project wordt uitgevoerd in daadwerkelijke samenwerking met een onderzoeksorganisatie die minstens 10 % van de in aanmerking komende kosten van het samenwerkingsproject draagt en het recht heeft de resultaten van dit project te publiceren in de mate dat deze voortvloeien uit onderzoek dat ze zelf heeft uitgevoerd ;

3° le projet est réalisé en collaboration effective avec un organisme de recherche, qui prend en charge au moins 10 % des coûts admissibles liés au projet de collaboration et qui est autorisé à publier les résultats de ce projet dans la mesure où ils sont issus des recherches qu'il a lui-même effectuées ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(21) Het principe van het geheim van het gerechtelijk onderzoek, dat zo op opportune wijze wordt aangevoerd, zorgt niet voor problemen, maar dit geldt niet noodzakelijk met betrekking tot de beoordeling van wat daadwerkelijk « betrekking heeft » op een geheim van een nog lopend gerechtelijk onderzoek.

(21) Si le principe du secret de l'instruction, opportunément rappelé de la sorte, ne fait pas problème, il n'en va pas nécessairement de même au niveau de l'évaluation de ce qui « concerne » effectivement un secret d'instruction en cours.


Dat onderzoek heeft verschillende hinderpalen voor de daadwerkelijke toepassing van de sociaalprofessionele-integratievrijstelling geïdentificeerd.

Cette étude relève différentes difficultés lors de la mise en œuvre de l'exonération d'intégration socioprofessionnelle.


Al deze beslissingen « alvorens recht te doen », die respectievelijk worden genomen door het beroepsorgaan, zijn voorzitter alleen of de diensten zelf en die betrekking hebben op het verstrekken van informatie (die daadwerkelijk in het bezit is van de inlichtingendiensten), zijn voor geen enkel beroep vatbaar, of ze nu gericht zijn tot de eiser alleen of tot de eiser en het beroepsorgaan samen, of nog tot de dienst die het onderzoek heeft gevoerd.

Toutes ces décisions avant dire droit respectivement prises par l'organe de recours, son président seul ou les services eux-mêmes et relatives à la communication d'informations (effectivement détenues par les services de renseignement), qu'elles s'adressent au requérant seul ou conjointement au requérant et à l'organe de recours, ou encore au service qui a mené l'enquête ne sont susceptibles d'aucun recours.


Dat onderzoek heeft verschillende hinderpalen voor de daadwerkelijke toepassing van de sociaalprofessionele-integratievrijstelling geïdentificeerd.

Cette étude relève différentes difficultés lors de la mise en œuvre de l'exonération d'intégration socioprofessionnelle.


ii) het project wordt uitgevoerd op basis van daadwerkelijke samenwerking tussen een onderneming en een openbare onderzoeksinstelling, in het bijzonder in het kader van de coördinatie van het nationale O O-beleid, wanneer de openbare onderzoekinstelling ten minste 10 % van de in aanmerking komende projectkosten draagt en het recht heeft de resultaten te publiceren voorzover deze voortvloeien uit door die instelling verricht onderzo ...[+++]

ii) le projet repose sur une coopération effective entre une entreprise et un organisme public de recherche, notamment dans le contexte de la coordination des politiques nationales de recherche et développement, l'organisme public en question supportant au moins 10 % des coûts admissibles du projet et ayant le droit de publier les résultats dans la mesure où ceux-ci sont issus de recherches qu'il a lui-même effectuées, ou


De Nederlandse Mesdagkliniek heeft onderzoek over dat onderwerp gevoerd en heeft vastgesteld dat mannen die virtuele kinderporno bekijken ook daadwerkelijk kunnen overgaan tot seksuele verrichtingen met kinderen.

La clinique néerlandaise Mesdag a mené des études sur ce sujet et a constaté que des hommes qui visionnaient de la pédopornographie peuvent aussi passer à l'acte avec des enfants.




Anderen hebben gezocht naar : daadwerkelijk onderzoek heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daadwerkelijk onderzoek heeft' ->

Date index: 2022-03-26
w