Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening
Daadwerkelijke ontvanger
Daadwerkelijke uitgaven
Neventerm
Werkelijke kosten

Vertaling van "daadwerkelijk gebeurd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening

pratique professionnelle effective et licite


Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.


Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen

Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques


daadwerkelijke uitgaven | werkelijke kosten

coûts réels


daadwerkelijke ontvanger

ayant droit économique | bénéficiaire effectif


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat is overigens ook daadwerkelijk gebeurd aan het einde van de vorige legislatuur (zie stuk Senaat, nr. 3-2377).

C'est d'ailleurs ce qui s'est passé au terme de la législature précédente (voir do c. Sénat, nº 3-2377).


Het aantal daadwerkelijk gebeurde arbeidsongevallen doen verminderen is een kwestie van volgehouden inspanningen, waarin onder andere de interne preventiediensten een belangrijke rol spelen.

Il faut fournir des efforts soutenus pour faire en sorte que le nombre d'accidents du travail diminue réellement, en veillant à confier un rôle de premier plan aux services internes de prévention.


Dat is overigens ook daadwerkelijk gebeurd aan het einde van de vorige legislatuur (zie stuk Senaat, nr. 3-2377).

C'est d'ailleurs ce qui s'est passé au terme de la législature précédente (voir do c. Sénat, nº 3-2377).


Het aantal daadwerkelijk gebeurde arbeidsongevallen doen verminderen is een kwestie van volgehouden inspanningen, waarin onder andere de interne preventiediensten een belangrijke rol spelen.

Il faut fournir des efforts soutenus pour faire en sorte que le nombre d'accidents du travail diminue réellement, en veillant à confier un rôle de premier plan aux services internes de prévention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is ook daadwerkelijk gebeurd met het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende de procedure voor de behandeling van de dossiers inzake tegemoetkomingen aan personen met een handicap.

Ces délais ont effectivement été fixés par l'arrêté royal du 22 mai 2003 relatif à la procédure concernant le traitement des dossiers en matière d'allocations aux personnes handicapées.


In uw vorige antwoorden over hetzelfde onderwerp verklaarde u dat het een tijdje in beslag kan nemen alvorens de beloofde fondsen ook daadwerkelijk ter beschikking kunnen staan van de organisaties, maar dat alle betalingen zijn gebeurd in 2015 of in januari 2016.

Vous expliquiez dans vos précédentes réponses à ce sujet qu'une certaine période peut être nécessaire avant que les fonds promis puissent réellement parvenir aux organisations, mais que tous les paiements ont été effectués en 2015 ou en janvier 2016.


Dat is daadwerkelijk gebeurd en een reactie van de Pakistaanse autoriteiten bleef uit.

De telles situations se sont présentées, et les autorités pakistanaises sont restées sans réaction.


5. a) Hoeveel bevelen om het grondgebied te verlaten werden er tijdens de jaren 2006, 2007, 2008, 2009 en 2010 afgeleverd aan vreemde studenten die na afloop van hun studies hun verblijf voortzetten zonder in het bezit te zijn van een regelmatig verblijfsdocument? b) Wat waren de tien meest voorkomende nationaliteiten, met vermelding van de respectievelijke aantallen? c) Hoeveel bevelen werden daadwerkelijk opgevolgd? d) Wat gebeurde er met de andere buitenlandse studenten?

5. a) Combien d'ordres de quitter le territoire ont été délivrés au cours des années 2006, 2007, 2008, 2009 et 2010 à des étudiants étrangers qui ont prolongé leur séjour au-delà du temps des études sans être en possession d'un titre de séjour régulier? b) Quelles étaient les dix nationalités les plus représentées et les chiffres respectifs à cet égard? c) Combien d'ordres de quitter le territoire ont été effectivement suivis? d) Qu'est-il advenu des autres étudiants étrangers?


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het tekort aan beha’s in onze warenhuizen is zonder meer een heilzame crisis gebleken, omdat het exact heeft blootgelegd wat de EU nu is: een naar het verleden kijkende douane-unie, een anachronisme in de 21e eeuw en een opgeblazen bureaucratie die niet doorhad dat wat te verwachten viel daadwerkelijk gebeurde, terwijl de commissaris genoot van een lange vakantie.

- (EN) Monsieur le Président, la pénurie de soutiens-gorge dans nos grands magasins s’est en effet révélée une crise bénéfique, car elle nous a montré l’UE sous son vrai jour: une union douanière rétrograde, un anachronisme du XXIe siècle, ainsi qu’une bureaucratie hypertrophiée qui n’est pas parvenue à déceler l’événement qui ne pouvait manquer d’arriver, alors que le commissaire profitait de longues vacances.


Geachte afgevaardigden, om de hoop en het gevoel van trots aan Palestijnse zijde in stand te houden is het, zoals u wellicht zult begrijpen, absoluut noodzakelijk dat er snel schot in de zaak komt. Aan Palestijnse zijde moest dus dringend actie worden ondernomen en dat is ook daadwerkelijk gebeurd. President Abu Mazen heeft de laatste dagen een reeks zeer belangrijke beslissingen genomen in een poging het geweld een halt toe te roepen en ervoor te zorgen dat de onderhandelingen en de dialoog tussen Palestijnen en Israëliërs weer hervat kunnen worden.

Mesdames et Messieurs, nous pouvons voir qu’afin de préserver cet espoir et ce sentiment de fierté des Palestiniens, il est absolument essentiel que les choses commencent à bouger, et cela implique certaines actions de la part des Palestiniens. Ils ont déjà pris certaines mesures, et le président Abou Mazen a pris des décisions essentielles ces derniers jours en vue de mettre un terme aux actes de violence qui empêchaient la reprise des négociations et du dialogue entre Palestiniens et Israéliens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daadwerkelijk gebeurd' ->

Date index: 2022-11-14
w