Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daadwerkelijk achter scharen " (Nederlands → Frans) :

Deze strategie kan alleen slagen als alle Europese leiders en instellingen zich er daadwerkelijk achter scharen.

Notre réussite dépendra de la mesure dans laquelle les dirigeants européens et les institutions européennes s’approprieront cette stratégie.


26. dringt er bij de lidstaten op aan zich volledig achter het concept van gecentraliseerde afhandeling te scharen, aangezien alleen daadwerkelijk geharmoniseerde douanevoorschriften, systemen voor de uitwisseling van informatie en dataformaten de nodige garanties kunnen bieden voor een succesvolle implementatie daarvan;

26. invite les États membres à s'engager pleinement en faveur du concept de dédouanement centralisé, dans la mesure où seuls des règles douanières, des systèmes d'échange d'informations et des formats de données harmonisés peuvent assurer la réussite de sa mise en œuvre;


26. dringt er bij de lidstaten op aan zich volledig achter het concept van gecentraliseerde afhandeling te scharen, aangezien alleen daadwerkelijk geharmoniseerde douanevoorschriften, systemen voor de uitwisseling van informatie en dataformaten de nodige garanties kunnen bieden voor een succesvolle implementatie daarvan;

26. invite les États membres à s'engager pleinement en faveur du concept de dédouanement centralisé, dans la mesure où seuls des règles douanières, des systèmes d'échange d'informations et des formats de données harmonisés peuvent assurer la réussite de sa mise en œuvre;


( Om ervoor te zorgen dat deze sociaaleconomische hervormingen daadwerkelijk uitmonden in een door alle partners gedeelde sociale agenda voor het ENB moeten de partners zich achter dit politieke engagement blijven scharen en voldoende administratieve en personele middelen voor de uitvoering van de noodzakelijke hervormingen toewijzen .

( Pour que ces réformes socioéconomiques débouchent sur l'élaboration d'un programme social de la PEV pleinement partagé, il importe que les partenaires soutiennent cet engagement politique et allouent suffisamment de ressources administratives et humaines à la mise en œuvre des réformes nécessaires.


7. is van oordeel dat de huidige opstelling van de Israëlische regering en de regering van Palestina daadwerkelijk schot kan brengen in de situatie in het Midden-Oosten en verzoekt dientengevolge alle betrokken partijen zich volledig te scharen achter de acties die erop zijn gericht een einde te maken aan de terroristische aanslagen in deze regio; wijst erop dat een rechtvaardige, duurzame en algemene vrede tussen Israëliërs en Palestijnen zich ook moet uitstrekken tot Libanon en Syrië, in eerbiediging van de des ...[+++]

7. considère qu'un progrès effectif dans la situation au Proche-Orient peut résulter de la présente attitude des gouvernements israéliens et palestiniens et demande, par conséquent, à toutes les parties concernées d'assurer un plein soutien aux actions visant à mettre un terme aux attaques terroristes dans la région; rappelle qu'une paix juste, durable et globale entre israéliens et palestiniens doit englober le Liban et la Syrie, dans le respect des résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies;


38. moedigt wapenexporterende niet-EU-landen aan om zich ook achter de beginselen en criteria van de Gedragscode te scharen, opdat via deze code een daadwerkelijke bijdrage wordt geleverd tot mondiale wapenexportcontrole, conflictpreventie en bevordering van de vrede;

38. incite les pays non membres de l'Union exportant des armements à souscrire également aux principes et aux critères du code de conduite, de sorte que, par le biais du code, une contribution réelle puisse être apportée au contrôle mondial des exportations d'armements, à la prévention des conflits et à la promotion de la paix dans le monde;


37. moedigt wapenexporterende niet-EU-landen aan om zich ook achter de beginselen en criteria van de Gedragscode te scharen, opdat via deze code een daadwerkelijke bijdrage wordt geleverd tot mondiale wapenexportcontrole, conflictpreventie en bevordering van de vrede;

37. incite les pays non membres de l'UE exportant des armements à souscrire également aux principes et aux critères du code de conduite, de sorte que, par le biais du code, une contribution réelle puisse être apportée au contrôle mondial des exportations d'armements, à la prévention des conflits et à la promotion de la paix dans le monde;


In dit verband is het van belang dat de belangrijkste betrokkenen op nationaal, regionaal en lokaal niveau zich achter de hervormingsagenda scharen zodat de middelen daadwerkelijk worden geconcentreerd op de agenda voor groei en werkgelegenheid en zodat de samenwerkingsnetwerken worden opgezet die daarvoor noodzakelijk zijn.

Dans ces conditions, il importe que les principales parties prenantes, tant au niveau national que régional et local, fassent bloc derrière l’agenda de la réforme afin que les moyens soient véritablement concentrés sur la croissance et l’emploi, et qu’elles mettent en place les réseaux de partenariats nécessaires à cet effet.


In dit verband is het van belang dat de belangrijkste betrokkenen op nationaal, regionaal en lokaal niveau zich achter de hervormingsagenda scharen zodat de middelen daadwerkelijk worden geconcentreerd op de agenda voor groei en werkgelegenheid en zodat de samenwerkingsnetwerken worden opgezet die daarvoor noodzakelijk zijn.

Dans ces conditions, il importe que les principales parties prenantes, tant au niveau national que régional et local, fassent bloc derrière l’agenda de la réforme afin que les moyens soient véritablement concentrés sur la croissance et l’emploi, et qu’elles mettent en place les réseaux de partenariats nécessaires à cet effet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daadwerkelijk achter scharen' ->

Date index: 2022-11-14
w