Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cyprus onrechtmatig en manu militari bezet " (Nederlands → Frans) :

40 jaar lang heeft België terecht gesteld dat Turkije het noorden van Cyprus onrechtmatig en manu militari bezet houdt.

Pendant 40 ans, la Belgique a affirmé, à juste titre, que la partie nord de Chypre était occupée illégalement et militairement par la Turquie.


Ofschoon Turkije het noordelijke deel van het eiland onrechtmatig bezet houdt en daarom ook door iedereen in de wereld veroordeeld is - daar moet nog eens op gewezen worden want men zou het haast vergeten -, krijgt dit land het recht om een regime in het zadel te houden dat onder controle van het Turkse leger staat, om honderdduizend kolonisten te handhaven die zich in het noorden van Cyprus hebben gevestigd en ...[+++]

Alors qu’elle occupe illégalement le Nord de l’île et qu’elle a été condamnée par tout le monde au niveau international - il faut le rappeler, car on finirait par l’oublier -, on lui donne le droit de maintenir un régime contrôlé par son armée, 100000 colons qu’elle a installés au nord de Chypre et toutes sortes de restrictions à la liberté de circulation entre les deux parties, sans compter les entraves persistantes à la liberté religieuse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cyprus onrechtmatig en manu militari bezet' ->

Date index: 2021-10-11
w