Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cyprus heeft afgelegd » (Néerlandais → Français) :

In het Panovits-arrest (EHRM 11 december 2008, nr. 4268/04, Panovits t. Cyprus, § 85) heeft het EHRM bovendien zelf geoordeeld wat de gevolgen waren indien in een zaak de verdachte, in strijd met de rechtsbescherming van het verdrag, verklaringen heeft afgelegd zonder bijstand van een raadsman tijdens het politieverhoor en die verklaringen later door andere verklaringen werden gevolgd.

En outre, dans l'arrêt Panovits (CEDH 11 décembre 2008, nº 4268/04, Panovits c. Chypre, § 85), la Cour européenne des droits de l'homme a évalué elle-même quelles étaient les conséquences si, dans une affaire, le prévenu a fait des déclarations sans l'assistance d'un conseil au cours de l'interrogatoire de police — en contradiction avec la protection juridique consacrée par la Convention — et que ces déclarations ont été suivies par d'autres.


In het Panovits-arrest (EHRM 11 december 2008, nr. 4268/04, Panovits t. Cyprus, § 85) heeft het EHRM bovendien zelf geoordeeld wat de gevolgen waren indien in een zaak de verdachte, in strijd met de rechtsbescherming van het verdrag, verklaringen heeft afgelegd zonder bijstand van een raadsman tijdens het politieverhoor en die verklaringen later door andere verklaringen werden gevolgd.

En outre, dans l'arrêt Panovits (CEDH 11 décembre 2008, nº 4268/04, Panovits c. Chypre, § 85), la Cour européenne des droits de l'homme a évalué elle-même quelles étaient les conséquences si, dans une affaire, le prévenu a fait des déclarations sans l'assistance d'un conseil au cours de l'interrogatoire de police — en contradiction avec la protection juridique consacrée par la Convention — et que ces déclarations ont été suivies par d'autres.


In het Panovits-arrest (EHRM 11 december 2008, nr. 4268/04, Panovits t. Cyprus, § 85) heeft het EHRM bovendien zelf geoordeeld wat de gevolgen waren indien in een zaak de verdachte, in strijd met de rechtsbescherming van het verdrag, verklaringen heeft afgelegd zonder bijstand van een raadsman tijdens het politieverhoor en die verklaringen later door andere verklaringen werden gevolgd.

En outre, dans l'arrêt Panovits (CEDH 11 décembre 2008, nº 4268/04, Panovits c. Chypre, § 85), la Cour européenne des droits de l'homme a évalué elle-même quelles étaient les conséquences si, dans une affaire, le prévenu a fait des déclarations sans l'assistance d'un conseil au cours de l'interrogatoire de police — en contradiction avec la protection juridique consacrée par la Convention — et que ces déclarations ont été suivies par d'autres.


De verklaringen die de heer Rauf Denktash, de leider van de Turkse gemeenschap in Cyprus, onlangs in New York heeft afgelegd, voorspellen weinig goeds. Zo pleit hij voor een confederatie en is hij gekant tegen een federatie met twee zones en twee gemeenschappen.

Les déclarations récentes de M. Rauf Denktash, le leader de la communauté chypriote turque, à New-York, ne sont pas porteuses d'espérance, ce dernier prônant pour Chypre une confédération et non pas une fédération bi-zonale et bi-communautaire.


- gezien de verklaring van 19 september 2005 van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten over de verklaring die Turkije inzake de republiek Cyprus heeft afgelegd bij de ondertekening van het Aanvullend Protocol voor de totstandbrenging van een associatie tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten enerzijds en Turkije anderzijds,

– vu la déclaration, du 19 septembre 2005, de la Communauté européenne et de ses États membres sur la déclaration faite par la Turquie à propos de la République de Chypre au moment de la signature du protocole additionnel établissant une association entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la Turquie, d'autre part,


Dit standpunt komt tot uitdrukking in de verklaring die de commissaris die verantwoordelijk is voor uitbreiding op 25 januari 2006 heeft afgelegd over het Turkse initiatief inzake Cyprus.

Cette position a été réitérée dans la déclaration prononcée le 25 janvier 2006 par le commissaire en charge de l’élargissement à propos de l’initiative de la Turquie à l’égard de Chypre.


Dit standpunt komt tot uitdrukking in de verklaring die de commissaris die verantwoordelijk is voor uitbreiding op 25 januari 2006 heeft afgelegd over het Turkse initiatief inzake Cyprus.

Cette position a été réitérée dans la déclaration prononcée le 25 janvier 2006 par le commissaire en charge de l’élargissement à propos de l’initiative de la Turquie à l’égard de Chypre.


B. overwegende dat Turkije op 29 juli 2005 het Aanvullend Protocol heeft ondertekend om de Overeenkomst van Ankara uit te breiden tot alle lidstaten van de EU, en een officiële Verklaring heeft afgelegd waarin het zijn beleid ten aanzien van Cyprus herbevestigt,

B. considérant que le 29 juillet 2005, la Turquie a signé le protocole additionnel visant à étendre l'Accord d'Ankara à tous les États membres de l'Union européenne et a fait une déclaration officielle réaffirmant sa politique à l'égard de Chypre,


De verklaringen die de Raad sinds de referenda heeft afgelegd en de maatregelen die hij heeft genomen bewijzen zonder meer dat de Europese Unie vastbesloten is de Turks-Cyprische gemeenschap tastbare garanties te geven voor een toekomst in een verenigd Cyprus en binnen de Europese Unie.

Les déclarations prononcées par le Conseil et les actions qu’il a prises depuis les référendums confirment clairement que l’Union européenne reste fermement engagée à fournir à la communauté chypriote turque l’assurance tangible que son avenir s’inscrit dans une Chypre réunifiée au sein de l’Union européenne.


Mijn woordvoerder heeft in zijn verklaring letterlijk de verklaring weergegeven die de secretaris-generaal van de UNO heeft afgelegd bij zijn bezoek in november 2000: " The equal status of the parties in a united Cyprus must and should be recognized explicitly in the comprehensive settlement" .

La déclaration faite par mon porte-parole est la reproduction littérale d'une déclaration du Secrétaire général des Nations unies, prononcée à l'occasion de son passage, en novembre 2000 : « The equal status of the parties in a united Cyprus must and should be recognized explicitly in the comprehensive settlement».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cyprus heeft afgelegd' ->

Date index: 2025-10-05
w