Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyprus
Cyprus faciaal-neuromusculoskeletaal syndroom
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
EG-Cyprus Onderzoekscomité
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Kwestie Cyprus
Onderzoekscomité EG-Cyprus
Relatie zoals geldt voor ouders
Republiek Cyprus
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

Traduction de «cyprus geldt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

question de Chypre [ conflit chypriote | question chypriote ]


Cyprus [ Republiek Cyprus ]

Chypre [ République de Chypre ]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Cyprus betreffende de deelname van de Republiek Cyprus aan de troepenmacht van de Europese Unie (EUF) in de Democratische Republiek Congo

Accord entre l'Union européenne et la République de Chypre relatif à la participation de la République de Chypre à la force de l'Union européenne (FUE) en République démocratique du Congo


Cyprus | Republiek Cyprus

Chypre | la République de Chypre


EG-Cyprus Onderzoekscomité | Onderzoekscomité EG-Cyprus

comité de recherche CE-Chypre


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental


kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

carrefour où la priorité de droite est applicable


Cyprus faciaal-neuromusculoskeletaal syndroom

syndrome neuro-musculo-squelettique type chypriote
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Net als in het Toetredingsverdrag van 2003 (voor de tien toetreders met uitzondering van Malta en Cyprus) geldt ook ten aanzien van Bulgarije en Roemenië een specifiek mechanisme voor de industriële eigendom van geneesmiddelen.

Comme cela avait été le cas dans le cadre du Traité d'adhésion de 2003 (pour les dix entrants à l'exception de Malte et de Chypre), un mécanisme spécifique en matière de propriété industrielle des médicaments s'appliquera également à la Bulgarie et à la Roumanie.


Net als in het Toetredingsverdrag van 2003 (voor de tien toetreders met uitzondering van Malta en Cyprus) geldt ook ten aanzien van Bulgarije en Roemenië een specifiek mechanisme voor de industriële eigendom van geneesmiddelen.

Comme cela avait été le cas dans le cadre du Traité d'adhésion de 2003 (pour les dix entrants à l'exception de Malte et de Chypre), un mécanisme spécifique en matière de propriété industrielle des médicaments s'appliquera également à la Bulgarie et à la Roumanie.


Het Belgisch constitutioneel systeem, met zijn meertalig en multicultureel karakter, wordt in Cyprus druk becommentarieerd en geldt als een te volgen voorbeeld.

Le système constitutionnel belge et son caractère plurilingue et pluriculturel est beaucoup commenté à Chypre et considéré comme un exemple à suivre.


Hetzelfde geldt trouwens voor een aantal andere landen : Italië, Malta en Cyprus.

Il en va d'ailleurs de même pour d'autres pays comme l'Italie, Malte et Chypre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De overgangsmaatregel geldt echter niet voor de onderdanen van Malta en Cyprus, die dus op 1 mei 2004 worden vrijgesteld van de verplichting een arbeidskaart te hebben.

Toutefois, cette disposition transitoire ne s'applique pas aux ressortissants de Malte et de Chypre, qui seront donc, au 1 mai 2004, dispensés de l'obligation du permis.


De opheffing van de visumplicht geldt ook voor Roemenië, Bulgarije en Cyprus, die nog niet volledig deel uitmaken van het Schengengebied.

L'exemption de visa s'appliquera également pour la Roumanie, la Bulgarie et Chypre, qui ne sont pas encore membres de l'espace Schengen.


Brussel, 26 januari 2012 – Vandaag heeft de Europese Commissie via een aanmaningsbrief België, Bulgarije, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Italië, Cyprus, Letland, Hongarije, Nederland, Polen, Portugal en Roemenië opgeroepen maatregelen te nemen om de tekortkomingen bij de uitvoering van de EU-wetgeving inzake dierenwelzijn te verhelpen. De landen worden vooral aangemaand "niet-aangepaste" kooien voor legkippen te verbieden, een verbod dat krachtens Richtlijn 1999/74/EG vanaf 1 januari 2012 geldt.

Bruxelles, le 26 janvier 2012 – La Commission européenne a adressé aujourd’hui à la Belgique, à la Bulgarie, à la Grèce, à l’Espagne, à la France, à l’Italie, à Chypre, à la Lettonie, à la Hongrie, aux Pays‑Bas, à la Pologne, au Portugal et à la Roumanie une lettre de mise en demeure les invitant à lui fournir des informations et à prendre des mesures pour remédier à des carences dans l’application de la législation européenne sur le bien‑être animal, notamment à mettre en place l’interdiction des cages «non aménagées» pour les poules pondeuses qui, conformément à la directive 1999/74/CE, est entrée en vigueur le 1er janvier 2012.


ten aanzien van Cyprus geldt geen beschikking van de Raad betreffende het bestaan van een buitensporig overheidstekort;

Chypre ne fait pas l'objet d'une décision du Conseil constatant l'existence d'un déficit public excessif,


Ten aanzien van Cyprus geldt een beschikking inzake het bestaan van een buitensporig tekort (Beschikking van de Raad van 5 juli 2004).

Chypre fait actuellement l'objet d'une décision constatant l'existence d'un déficit excessif (décision du Conseil du 5 juillet 2004).


Dit geldt voor Slovenië, de Tsjechische Republiek, Slowakije, Cyprus, Hongarije, Litouwen, Estland, Polen en Roemenië.

C'est le cas de la Slovénie, de la République tchèque, de la Slovaquie, de Chypre, de la Hongrie et de la Lituanie, de l'Estonie, de la Pologne et de la Roumanie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cyprus geldt' ->

Date index: 2023-06-07
w