Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Bio-equivalent
Goederen van dezelfde aard of dezelfde soort
Goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter
Identiek
Intra-individueel
Met dezelfde kracht en uitwerking
Schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie
Theoretisch aantal cycli
Van dezelfde oorsprong

Vertaling van "cycli dezelfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
goederen van dezelfde aard of dezelfde soort | goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter

marchandises de la même nature ou de la même espèce


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie

créancier de même rang ou de même catégorie


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu




bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

bioéquivalent (a) | disposant de la même efficacité


verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overeenkomstig artikelen 6, § 1 en 9, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 gelden voor de arbeiders tewerkgesteld in groepen of cycli dezelfde regels als vervat in artikel 6, § 1 en § 2 van de huidige collectieve arbeidsovereenkomst.

Conformément à l'article 6, § 1er et l'article 9, § 1er de la convention collective de travail n° 103 les mêmes règles que celles contenues dans l'article 6, § 1er et § 2 de la présente convention collective de travail s'appliquent aux ouvriers travaillant en équipes ou par cycles.


Overeenkomstig artikelen 6, § 1 en 9, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 gelden voor de arbeiders tewerkgesteld in ploegen of cycli dezelfde regels als vervat in artikel 6, § 1 en § 2 van de huidige collectieve arbeidsovereenkomst.

Conformément à l'article 6, § 1 et l'article 9, § 1 de la convention collective de travail n° 103 les mêmes règles que celles contenues dans l'article 6, § 1 et § 2 de la présente convention collective de travail s'appliquent aux ouvriers travaillant en équipes ou par cycles.


Overeenkomstig artikel 6, § 1 en artikel 9, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 gelden voor de werklieden tewerkgesteld in ploegen of cycli dezelfde regels als vervat in artikel 7, § 1 en § 2 van de huidige collectieve arbeidsovereenkomst.

Conformément à l'article 6, § 1 et à l'article 9, § 1 de la convention collective de travailn° 103 les mêmes règles que celles contenues dans l'article 7, § 1 et § 2 de la présente convention collective de travail s'appliquent aux ouvriers travaillant en équipes ou par cycles.


Overeenkomstig artikelen 6, § 1 en 9, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 gelden voor de arbeiders tewerkgesteld in ploegen of cycli dezelfde regels als vervat in artikel 6, § 1 en § 2 van de huidige collectieve arbeidsovereenkomst.

Conformément à l'article 6, § 1 et l'article 9, § 1 de la convention collective de travail n° 103 les mêmes règles que celles contenues dans l'article 6, § 1 et § 2 de la présente convention collective de travail s'appliquent aux ouvriers travaillant en équipes ou par cycles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig artikelen 6, § 1 en 9, § 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 gelden voor de werklieden tewerkgesteld in ploegen of cycli dezelfde regels als vervat in artikel 7, § 1 en § 2 van de huidige collectieve arbeidsovereenkomst.

Conformément à l'article 6, § 1 et à l'article 9, § 2 de la convention collective de travail n° 103 les mêmes règles que celles contenues dans l'article 7, § 1 et § 2 de la présente convention collective de travail s'appliquent aux ouvriers travaillant en équipes ou par cycles.


Sommige omstandigheden, zoals de afwezigheid van de andere arbeiders op dezelfde post, kunnen de deelname aan de cycli onmogelijk maken, op straffe van de goede werking van de onderneming te desorganiseren.

Par ailleurs, elles facilitent le remplacement des ouvriers absents. Certaines circonstances, telle l'absence d'autres ouvriers au même poste de travail, peuvent rendre la participation aux cycles impossible sous peine de désorganiser la bonne marche de l'entreprise.


Art. 3. In uitvoering van artikel 2, § 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, voor arbeiders die gewoonlijk tewerkgesteld zijn in ploegen of in cycli in een arbeidsregeling gespreid over 5 of meer dagen en de leeftijd van 50 jaar niet hebben bereikt, zijn het tijdskrediet, de loopbaanvermindering en de landingsbanen slechts open als recht in de vorm : - van een " duobaan" , met andere woorden er moeten twee arbeiders die dezelfde functie uitoefenen ...[+++]

Art. 3. En exécution de l'article 2, § 3 de la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière pour les ouvriers occupés habituellement à un travail par équipes ou par cycles dans un régime de travail réparti sur 5 jours ou plus et qui n'ont pas atteint l'âge de 50 ans, le crédit-temps, la diminution de carrière et l'emploi de fin de carrière ne sont ouverts comme droit que sous la forme : - d'une " carrière duo" , c'est-à-dire qu'il faut que deux ouvriers exerçant la même fonction dans la même équipe, demandent pour la même période ...[+++]


Art. 6. § 1. Overeenkomstig artikel 6, § 2 en § 3 en artikel 9, § 2 en § 3 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis gelden voor de werklieden tewerkgesteld in ploegen of cycli dezelfde regels als vervat in artikel 5, § 1 en § 2 van huidige collectieve arbeidsovereenkomst.

Art. 6. § 1. Conformément à l'article 6, § 2 et § 3 et à l'article 9, § 2 et § 3 de la convention collective de travail n° 77bis, les mêmes règles que celles contenues dans l'article 5, § 1 et § 2 de la présente convention collective de travail s'appliquent aux ouvriers travaillant en équipes ou par cycles.


Art. 6. § 1. Overeenkomstig artikel 6, § 2 en § 3 en artikel 9, § 2 en § 3 van collectieve arbeidsovereenkomst 77bis gelden voor de werklieden tewerkgesteld in ploegen of cycli dezelfde regels als vervat in artikel 5, § 1 en § 2 van huidige collectieve arbeidsovereenkomst.

Art. 6. § 1. Conformément à l'article 6, § 2 et § 3 et l'article 9, § 2 et § 3 de la convention collective de travail 77bis, les mêmes règles que celles contenues dans l'article 5, § 1 et § 2 de la présente convention collective de travail s'appliquent aux ouvriers travaillant en équipes ou par cycles.


Art. 6. § 1. Overeenkomstig artikel 6, § 2 en § 3 en artikel 9, § 2 en § 3 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis gelden voor de werklieden tewerkgesteld in ploegen of cycli dezelfde regels als vervat in artikel 5, § 1 en § 2 van huidige collectieve arbeidsovereenkomst.

Art 6. § 1. Conformément à l'article 6, § 2 et § 3 et l'article 9, § 2 et § 3 de la convention collective de travail n° 77bis, les mêmes règles que celles contenues dans l'article 5, § 1 et § 2 de la présente convention collective de travail s'appliquent aux ouvriers travaillant en équipes ou par cycles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cycli dezelfde' ->

Date index: 2023-10-08
w