Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cybercriminaliteit waarmee veel mensen " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast is er het volledig nieuwe probleem van de cybercriminaliteit waarmee veel mensen in aanraking komen.

Il y a également la question de la cybercriminalité, un problème entièrement nouveau qui touche de nombreuses personnes.


"Het onderzoek maakt duidelijk dat cybercriminaliteit een grote weerslag heeft op ons internetgebruik: te veel mensen kiezen ervoor niet ten volle gebruik te maken van alle mogelijkheden die het internet ons biedt.

«Cette enquête est révélatrice des conséquences destructrices de la cybercriminalité sur l’utilisation de l’Internet, en ce sens que trop de personnes hésitent à exploiter entièrement toutes les possibilités que celui-ci nous offre.


Dan is er nog de kwestie van vervreemding onder de jongeren die geen werk kunnen vinden, voor wie het moeilijker wordt, en natuurlijk de problemen waarmee veel mensen te maken krijgen als hun particuliere of bedrijfspensioenfondsen niet kunnen uitbetalen op de manier waarop dat was verwacht.

Il y a le problème de la frustration des jeunes qui n’arrivent pas à trouver du travail, et pour qui la vie devient plus difficile, et évidemment les problèmes auxquels de nombreux citoyens seront confrontés lorsque leurs plans de pension personnels ou ceux de leur employeur n’apporteront pas le rendement attendu.


De toegang tot openbare Wi‑Fi-netwerken wordt voor veel gebruikers gemakkelijker en goedkoper door oplossingen waarmee mensen hun bandbreedte kunnen delen via Wi‑Fi en diverse roaming-aggregatoren voor Wi‑Fi.

Les solutions permettant aux particuliers de partager leur bande passante par Wi-Fi et via différents agrégateurs Wi-Fi rendent l’accès public au Wi-Fi plus pratique et plus abordable pour de nombreux utilisateurs.


We mogen niet vergeten dat er veel mensen zijn – zelfs in landen waarmee we handel drijven en een dialoog onderhouden – voor wie de wateraanvoer is afgesneden of die nog steeds geen toegang tot drinkwater hebben.

Il faut également être conscients que de nombreuses populations, notamment les pays avec lesquels nous commerçons et nous dialoguons, sont en rupture d’eau potable ou n’ont toujours pas accès à l’eau potable.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, we vieren terecht het twintigjarig bestaan van de Sacharov-prijs, waarmee terecht de aandacht wordt gevestigd op de moed van zo veel mensen die hun leven in de waagschaal leggen om hun recht om te spreken en de mensenrechten te verdedigen.

- (EN) Madame la Présidente, nous célébrons, à juste titre, les 20 ans du prix Sakharov, qui met, avec raison, en évidence le courage de si nombreuses personnes qui ont risqué leur vie pour avoir le droit de s’exprimer et pour les droits de l’homme.


Voorts maken veel mensen geen gebruik van het openbaar vervoer uit angst voor de veiligheidsproblemen waarmee dat vervoer kampt.

Par ailleurs, le problème de sûreté dans les transports publics dissuade bien souvent les citoyens d'utiliser certains modes de transports.


Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik denk dat er waarschijnlijk veel minder vage discussies en propagandamateriaal nodig zijn om Europa dichter bij zijn burgers te brengen, en dat we in plaats daarvan veel meer beleid en maatregelen nodig hebben, zodat we de problemen waarmee de mensen in de praktijk worden geconfronteerd en die in hun ogen belangrijk zijn en prioriteit hebben, efficiënt kunnen aanpakken.

J’estime, Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, que pour réconcilier l’Europe et les citoyens, il faut vraisemblablement beaucoup moins de discussions fumeuses et beaucoup moins de brochures de propagande, mais beaucoup plus de politiques et de mesures qui répondent efficacement aux problèmes qui sont réellement vécus par les gens et qui sont ressentis par eux comme étant importants et prioritaires.


Veel overheidsinstanties boden geen internetdiensten waarmee mensen hun ruimtelijke gegevens konden zoeken en waarmee toegang tot en gebruik en uitwisseling van deze gegevens (binnen landen en over de grens) mogelijk werd gemaakt.

De nombreux pouvoirs publics ne disposaient pas de service en ligne permettant aux citoyens de découvrir, d’accéder, d'utiliser ou de partager leurs données géographiques (au sein des pays et entre pays).


De snelheid waarmee veranderingen en de globalisatie plaatsvinden, hebben veel mensen verontrust.

Le rythme soutenu du changement et de la mondialisation a perturbé de nombreuses personnes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cybercriminaliteit waarmee veel mensen' ->

Date index: 2023-03-04
w