Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijwerkingen van menopauze behandelen
Binnenkomende schadeclaims behandelen
Binnenkomende verzekeringsclaims behandelen
Het behandelen van drinkwater
Materiaal om goederen te behandelen onderhouden
Moeilijk te behandelen afval
Neveneffecten van menopauze behandelen
Thermisch behandelen
Uitrusting om goederen te behandelen onderhouden
Warmtebehandeling

Traduction de «cvs me te behandelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het behandelen van drinkwater | het behandelen/bewerken van drinkwater

traitement de l'eau potable


binnenkomende schadeclaims behandelen | binnenkomende verzekeringsclaims behandelen

rer la réception de demandes d’assurance


materiaal om goederen te behandelen onderhouden | uitrusting om goederen te behandelen onderhouden

entretenir les équipements de manutention


bijwerkingen van menopauze behandelen | neveneffecten van menopauze behandelen

traiter les effets secondaires de la ménopause


thermisch behandelen | warmtebehandeling

traitement thermique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op basis van de destijds beschikbare medische evidence inzake CVS/ME werden in 2002, vijf referentiecentra door het ministerie van Volksgezondheid en het RIZIV aan universitaire centra geïnstalleerd om patiënten met CVS/ME te behandelen.

En 2002, sur la base des connaissances médicales de l'époque concernant le SFC/EM, le ministère de la Santé publique et l'INAMI ont institué, dans le giron de centres universitaires, cinq centres de référence destinés à prendre en charge les patients atteints de ce syndrome.


Voorstel van resolutie ter verbetering van de aanpak van CVS/ME/OLK

Proposition de résolution visant à améliorer l'approche du SFC/EM/DPI


E. overwegende dat er een belangrijke rol is weggelegd voor in CVS/ME gespecialiseerde kenniscentra die door hun expertise de voortdurende informatiestroom over CVS/ME kritisch kunnen verwerken, en op basis van die informatie kunnen bijdragen aan het opstellen van concrete wetenschappelijk gefundeerde richtlijnen voor diagnosestelling en behandeling van CVS/ME;

E. vu le rôle de premier plan que sont appelés à jouer les centres d'expertise spécialisés en SFC/EM, qui, forts de leur expertise, sont en mesure de traiter de manière critique le flux continu d'informations en matière de SFC/EM et d'élaborer sur cette base des directives concrètes et scientifiquement fondées pour ce qui est du diagnostic et du traitement du SFC/EM;


Dit slechte resultaat wijst er wellicht op dat de in de referentiecentra gehanteerde behandelingsvormen niet de aangewezen therapie is om ME/CVS-patiënten te behandelen, wat wordt bevestigd door verscheidene internationale biomedische onderzoekers en door een recente enquête (8) bij patiënten die in een referentiecentrum behandeld werden.

Ce mauvais résultat indique peut-être que les formes de traitement utilisées dans les centres de référence ne sont pas la thérapie indiquée pour les patients atteints d'EM/SFC. La chose est confirmée par les travaux de plusieurs chercheurs internationaux dans le secteur biomédical ainsi que par une enquête récente réalisée auprès de patients qui ont suivi un traitement dans un centre de référence (8) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit slechte resultaat wijst er wellicht op dat de in de referentiecentra gehanteerde behandelingsvormen niet de aangewezen therapie is om ME/CVS-patiënten te behandelen, wat wordt bevestigd door verscheidene internationale biomedische onderzoekers en door een recente enquête (8) bij patiënten die in een referentiecentrum behandeld werden.

Ce mauvais résultat indique peut-être que les formes de traitement utilisées dans les centres de référence ne sont pas la thérapie indiquée pour les patients atteints d'EM/SFC. La chose est confirmée par les travaux de plusieurs chercheurs internationaux dans le secteur biomédical ainsi que par une enquête récente réalisée auprès de patients qui ont suivi un traitement dans un centre de référence (8) .


Zo klagen verschillende CVS/ME-organisaties het feit aan, dat patiënten die een behandeling binnen de biomedische stroming volgen, vaak uitgesloten worden door het RIZIV. Wil een werkgever een persoon met CVS/ME aannemen, en vervolgens ook aanspraak maken op een Vlaamse Ondersteuningspremie (VOP), dan is het noodzakelijk dat de patiënt een revalidatie volgde in een erkend CVS-centrum.

Plusieurs organisations actives dans le domaine du SFC/EM déplorent que les patients qui suivent un traitement de type biomédical soient souvent exclus du remboursement par l'INAMI. Lorsqu'un employeur souhaite engager une personne atteinte de SFC/EM, et prétendre ensuite à une prime flamande à l'emploi (Vlaamse Ondersteuningspremie, VOP), il faut que le patient ait suivi une revalidation dans un centre SFC agréé.


6) Is het waar dat verzekeringsmaatschappijen weigeren om ME en CVS als neurologische aandoening te erkennen en ze rangschikken bij psychische ziekten?

6) Est-il exact que les compagnies d'assurances refusent de reconnaître l'EM et le SFC comme des affections neurologiques et de les classifier parmi les maladies psychiques ?


1) Bevestigt de geachte minister dat de artsen in dienst van verzekeringsmaatschappijen systematische patiënten met de diagnose ME/CVS onderbrengen bij de categorie psychische aandoeningen?

1) Le ministre confirme-t-il que les médecins au service des compagnies d'assurances classifient systématiquement les patients faisant l'objet du diagnostic EM/SFC dans la catégorie des affections psychiques ?


4) Heeft hij hieromtrent al contact gehad met de verenigingen van patiënten met ME/CVS?

4) A-t-il déjà eu des contacts à ce sujet avec les associations de patients atteints d'EM/SFC ?


Organisaties van patiënten met myalgische encefalomyelitis (ME) en/of het chronischevermoeidheidssyndroom (CVS) stellen regelmatig aan de kaak dat verzekeringsmaatschappijen, tegen alle internationale beslissingen en classificaties in, steeds opnieuw deze aandoeningen onderbrengen bij de psychische ziekten.

Les associations de patients atteints d'encéphalomyélite myalgique/syndrome de fatigue chronique (EM/SFC) dénoncent régulièrement le fait que les compagnies d'assurances s'obstinent, à l'encontre de toutes les décisions et classifications internationales, à classifier ces affections parmi les maladies psychiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cvs me te behandelen' ->

Date index: 2025-07-12
w