Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cvp lijken mij volledig gerechtvaardigd " (Nederlands → Frans) :

Ten derde passen sommige lidstaten de richtlijn weliswaar volledig toe en spannen ze zich terdege in om patiënten te helpen hun rechten inzake grensoverschrijdende gezondheidszorg uit te oefenen, maar is er ook een groot aantal lidstaten waar het gezondheidsstelsel de nodige belemmeringen voor patiënten opwerpt, belemmeringen die, althans in sommige gevallen, uit bewuste beleidsmatige keuzen lijken voort te vloeien: sommige van de huidige systemen van voorafgaande toestemming bevatten meer voorwaarden dan gelet op de huidige aantallen ...[+++]

Troisièmement, si certains États membres ont appliqué complètement la directive et font des efforts appréciables pour faciliter les droits des patients aux soins de santé transfrontaliers, dans de nombreux autres États membres, les patients se heurtent à des obstacles considérables qui ont été mis en place par les systèmes de santé et qui, dans certains cas du moins, semblent être le résultat de choix politiques délibérés: certains des systèmes d’autorisation préalable existants ont une envergure qui ne paraît pas justifiée par le nombre actuel des demandes; souvent, il est difficile de savoir exactement quels traitements requièrent une autorisation préalable; les barèmes de remboursement inférieurs à ceux pratiqués dans l’État membre d’o ...[+++]


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, de amendementen die zijn opgenomen in het voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1234/2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten wat de nationale melkquota betreft, lijken mij volkomen gerechtvaardigd.

– (PL) Monsieur le Président, les amendements contenus dans la proposition de règlement du Conseil modifiant le règlement (CE) n° 1234/2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur pour les quotas nationaux de lait paraissent tout à fait justifiés.


Ik wil alleen nog eens benadrukken dat ook onze fractie volledig achter de resolutie van het Parlement staat, dat ook wij betwijfelen of de uitspraken van het Europees Hof van Justitie in dezen tegenstrijdigheden bevatten – in tegendeel, de uitspraken van het Hof lijken mij zonneklaar – en dat we ingenomen zijn met uw toezegging om met het consulteren van de lidstaten te beginnen.

Je voudrais simplement réitérer que notre groupe soutient sans équivoque la proposition de résolution du Parlement, mais que nous souhaitons également contester l’affirmation faite précédemment selon laquelle les arrêts de la Cour de justice européenne sont ambigus.


De amendementen ten aanzien van de aanwijzingsclausule, accijns op vliegtuigbrandstof en prijsstelling lijken mij gerechtvaardigd in het licht van bestaande bilaterale verdragen.

Je pense que les amendements relatifs à la clause de désignation, à la taxation du carburant aéronautique et à la tarification se justifient par rapport aux accords bilatéraux actuellement en vigueur.


Ze lijken mij meer een instrument voor middelgrote entiteiten die misschien op weg zijn naar een plicht tot een volledig openbare rapportage, dus zijn ze in dat licht mogelijk een afzonderlijke beschouwing waard of is toepassing op vrijwillige basis zinvol.

Selon moi, elles constituent surtout un outil pour les structures moyennes, peut-être en train d’élaborer des rapports entièrement publics, et donc elles méritent éventuellement d’être prises en considération séparément en vertu de cela ou sur une base volontaire.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, de eisen van de heren Podestà en Fiori lijken mij volledig ongegrond.

- (IT) Monsieur le Président, les affirmations de MM. Podestà et Fiori me semblent totalement infondées.


De amendementen van de CVP lijken mij volledig gerechtvaardigd.

J'ajouterai une dernière remarque. J'ai lu avec attention les amendements introduits par le CVP.


Volgens mij is de financiering van de onderzoekswerken op het vlak van geologische berging door de dotaties van het departement van Economische Zaken aan het SCK/CEN volledig gerechtvaardigd vanuit juridisch standpunt.

A mon sens, le financement de travaux de recherche dans le domaine de l'évacuation géologique par les dotations du département des Affaires économiques au CEN/SCK est entièrement justifié du point de vue juridique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cvp lijken mij volledig gerechtvaardigd' ->

Date index: 2021-06-29
w