Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cursussen godsdienst inricht " (Nederlands → Frans) :

Wanneer de wetgever de inspectie van die cursussen godsdienst inricht, is hij verplicht met toepassing van artikel 21, eerste lid, van de Grondwet, de autonomie van de geloofsgemeenschappen te eerbiedigen.

Lorsque le législateur organise l'inspection de ces cours de religion, il est obligé, en application de l'article 21, alinéa 1, de la Constitution, de respecter l'autonomie des communautés religieuses.


Artikel 1. De documenten betreffende de keuze van de cursus godsdienst of niet-confessionele zedenleer of van de vrijstelling van deze cursussen die elk jaar ingediend en ingevuld moeten worden in een officiële inrichting voor lager onderwijs of secundair onderwijs met volledig leerplan of in een inrichting voor lager onderwijs of niet-confessioneel vrij secundair onderwijs met volledig leerplan dat de keuze biedt tussen de versch ...[+++]

Article 1. Les documents relatifs au choix du cours de religion ou de morale non confessionnelle ou de la dispense de ces cours à souscrire chaque année dans un établissement officiel d'enseignement primaire ou secondaire de plein exercice ou dans un établissement d'enseignement primaire ou secondaire de plein exercice libre non confessionnel qui offre le choix entre les différents cours de religion ou de morale non confessionnelle, sont rédigés selon les modèles figurants à l'annexe I pour l'enseignement secondaire et selon les modèles figurants à l'annexe II pour l'enseignement primaire.


"De keuze van één van de cursussen godsdienst of niet confessionele zedenleer of van de vrijstelling van één van die cursussen geschiedt op het ogenblik van de inschrijving in de inrichtingen van het door de Franse Gemeenschap georganiseerde en gesubsidieerde officieel onderwijs en van het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde niet confessioneel vrij onderwijs die de keuze bieden tussen de verschillende cursussen godsdienst of niet confessione ...[+++]

« Le choix d'un des cours de religion ou de morale non confessionnelle ou de la dispense de suivre un de ces cours se fait au moment de l'inscription dans les établissements de l'enseignement officiel organisé et subventionné par la Communauté française ainsi que de l'enseignement libre non confessionnel subventionné par la Communauté française qui offrent le choix entre les différents cours de religion ou de morale non confessionnelle ou, pour les élèves réputés poursuivre dans l'établissement dans lequel ils sont déjà inscrits, - au plus tard le 1 juin.


Met dat fundamenteel recht dat aan de ouders en de leerlingen is toegekend, stemt, voor de overheid die onderwijs inricht, de verplichting overeen om met name cursussen godsdienst in te richten.

A ce droit fondamental reconnu aux parents et aux élèves, correspond dans le chef des pouvoirs publics organisant un enseignement l'obligation d'organiser, notamment, des cours de religion.


Het totaal aantal lestijden die voor elke inrichting worden toegekend voor de cursussen godsdienst, niet confessionele zedenleer en filosofie en burgerzin, berekend overeenkomstig § 1, en voor de cursussen filosofie en burgerzin, berekend overeenkomstig § 2, maakt het RLMOD (Godsdienst Zedenleer) uit.

Le nombre total de périodes attribuées par établissement pour les cours de religion, de morale non confessionnelle et de philosophie et de citoyenneté calculé conformément au § 1 et pour les cours de philosophie et de citoyenneté calculé conformément au § 2 constituent le RLMOD.


De zin "De lestijden worden van 1 september 2015 tot 30 juni 2016 toegekend" wordt vervangen door de zin " De lestijden worden, voor het schooljaar 2015-2016, van 1 september 2015 tot 30 juni 2016, en, voor het schooljaar 2016-2017, van 1 september 2016 tot 30 juni 2017 toegekend"; 4° in § 3, wordt het tweede lid vervangen als volgt : "Wanneer er echter een positief of negatief verschil bestaat van meer dan 5 % tussen het aantal leerlingen die op 30 september 2015 regelmatig ingeschreven zijn voor het schooljaar 2015-2016 en op 30 september 2016 voor het schooljaar 2016-2017 in vergelijking met het aantal leerlingen die op 15 januari 2015 ingeschreven waren in de betrokken inrichting ...[+++]

La phrase « Les périodes sont octroyées du 1 septembre 2015 au 30 juin 2016 » est remplacée par la phrase « Les périodes sont octroyées, pour l'année scolaire 2015-2016, du 1 septembre 2015 au 30 juin 2016 et, pour l'année scolaire 2016-2017, du 1 septembre 2016 au 30 juin 2017 »; 4° au § 3, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : « Toutefois, lorsqu' il existe une différence positive ou négative de plus de 5 % entre le nombre d'élèves régulièrement inscrits au 30 septembre 2015 pour l'année scolaire 2015-2016 et au 30 septembre 2016 pour l'année scolaire 2016-2017 par rapport au nombre d'élèves régulièrement inscrits au 15 janvier 2015 dans l'établissement concerné, toutes implantations confondues, le capital-périodes attribué pour le ...[+++]


In dit geval, worden de vrijgestelde leerlingen, voor de berekening, fictief aangewezen voor de verschillende cursussen godsdienst of niet confessionele zedenleer, in verhouding tot het aantal leerlingen van de inrichting die respectief in elk van die cursussen in september 2015 ingeschreven zijn.

Dans ce cas, les élèves dispensés sont affectés fictivement, pour le calcul, aux différents cours de religion ou de morale non confessionnelle, proportionnellement au pourcentage du nombre d'élèves de l'établissement inscrits respectivement dans chacun de ces cours en septembre 2015.


In dit geval, worden de vrijgestelde leerlingen, voor de berekening, fictief aangewezen voor de cursussen godsdienst of niet confessionele zedenleer, in verhouding tot het aantal leerlingen van de inrichting die respectief in elk van die cursussen in september 2015 ingeschreven zijn; c) voor het secundair onderwijs, op grond van de bepalingen van artikel 13, §§ 1 en 2, van het voormelde koninklijk besluit nr. 49 van 2 juli 1982.

Dans ce cas, les élèves dispensés sont affectés fictivement, pour le calcul, aux différents cours de religion ou de morale non confessionnelle, proportionnellement au pourcentage du nombre d'élèves de l'établissement inscrits respectivement dans chacun de ces cours en septembre 2015; c) Pour l'enseignement secondaire, selon les dispositions prévues à l'article 13, §§ 1 et 2, de l'arrêté royal n° 49 du 2 juillet 1982 précité.


In dit geval, worden de vrijgestelde leerlingen, voor de berekening, fictief aangewezen voor de cursussen godsdienst of niet confessionele zedenleer, in verhouding tot het aantal leerlingen van de inrichting die respectief in elk van die cursussen in september 2015 ingeschreven zijn; b) voor het gespecialiseerd onderwijs, op grond van de bepalingen van de artikelen 42, 43, 93 en 94 van het voornoemde decreet van 3 maart 2004.

Dans ce cas, les élèves dispensés sont affectés fictivement, pour le calcul, aux différents cours de religion ou de morale non confessionnelle, proportionnellement au pourcentage du nombre d'élèves de l'établissement inscrits respectivement dans chacun de ces cours en septembre 2015; b) Pour l'enseignement spécialisé, selon les dispositions prévues aux articles 42, 43, 93 et 94 du décret du 3 mars 2004 précité.


HOOFDSTUK III. - Bepalingen tot wijziging van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren Art. 6. In artikel 79, § 1, van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, wordt het derde lid vervangen door het volgende lid : " De keuze van één van de cursussen godsdienst of niet confessionele zedenleer of, in een officiële ...[+++]

CHAPITRE III. - Dispositions modifiant le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre Art. 6. A l'article 79, § 1 , du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre, l'alinéa 3 est remplacé par l'alinéa suivant : « Le choix d'un des cours de religion ou de morale non confessionnelle ou, dans un établissement officiel, la demande de la dispense de suivre un de ces cours, se ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cursussen godsdienst inricht' ->

Date index: 2021-01-13
w