Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Buiten dienst stellen
Buiten werking stellen
Buiten zijn normale ligging
Cursus
Ectopisch
Koperen leiding buiten een besloten ruimte
Koperen leiding buiten een kast
Parkeren buiten de rijbaan
Parkeren buiten de weg
Scenario's uit het hoofd leren
Scenario's van buiten leren
Scripts uit het hoofd leren
Scripts van buiten leren
Specifieke paramedische technieken toepassen
Van een cursus vrijstellen
Verplichte cursus

Vertaling van "cursus buiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

utiliser des techniques paramédicales spécifiques en soins ambulatoires


parkeren buiten de rijbaan | parkeren buiten de weg

parking hors voirie | stationnement hors chaussée


scripts uit het hoofd leren | scripts van buiten leren | scenario's uit het hoofd leren | scenario's van buiten leren

mémoriser un scénario


koperen leiding buiten een besloten ruimte | koperen leiding buiten een kast

conducteur en cuivre extérieur au coffret


buiten dienst stellen | buiten werking stellen

mise à l'arrêt








ectopisch | buiten zijn normale ligging

ectopique | relatif à la situation anormale d'un organe


artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

mettre en valeur le potentiel artistique des artistes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op eensluidend advies van de ARES, kan een inrichting voor hoger onderwijs een cursus buiten de Europese Unie organiseren".

Sur avis conforme de l'ARES, un établissement d'enseignement supérieur peut organiser un cursus dans un pays hors de l'Union européenne».


Voor de initiatiecursussen die buiten de basiscursussen worden georganiseerd, maakt het scholingscentrum voor bijenteelt uiterlijk binnen zestig dagen na het einde van elke cursus een verslag over de werkelijk gegeven cursus aan het Bestuur over; het model van dit verslag wordt door het Bestuur bepaald en bekendgemaakt op de website "Portail de l'Agriculture wallonne".

Pour les cours d'initiation organisés en dehors des cours de base, le centre de formation apicole transmet à l'Administration, au plus tard dans les soixante jours suivant la fin de chaque cours, un rapport sur le cours effectivement dispensé, dont le modèle est déterminé par l'Administration et publié sur le site internet « Portail de l'Agriculture wallonne ».


Art. 20. Artikel 86 van hetzelfde decreet wordt gewijzigd als volgt : 1° § 1 wordt gewijzigd als volgt : a) in het tweede lid worden de woorden" en de uurregeling van de vorming " ingevoegd tussen de woorden "ingericht kunnen worden" en de woorden ", met uitzondering van de werkzaamheden"; b) het derde lid wordt vervangen als volgt : "Op eensluidend advies van de ARES, kan een instelling voor hoger onderwijs, in het kader van een cursus, onderwijsactiviteiten organiseren die worden bekrachtigd met hoogstens 15 studiepunten per cyclus buiten de vestigingen die ...[+++]

Art. 20. A l'article 86 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° au § 1, les modifications suivantes sont apportées : a) à l'alinéa 2 les mots « ainsi que l'organisation horaire de la formation » sont insérés entre les mots « être organisées et les mots « , à l'exception des travaux » ; b) l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : « Sur avis conforme de l'ARES, un établissement d'enseignement supérieur peut, dans le cadre d'un cursus, organiser des activités d'enseignement valorisées au maximum par 15 crédits ...[+++]


Een gewone middenstandsopleiding omvat enkele tientallen uren cursus en wordt buiten de normale werktijd gegeven.

D'ordinaire, une formation des classes moyennes comporte quelques dizaines d'heures de cours et elle est dispensée en dehors des heures de travail normales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een gewone middenstandsopleiding omvat enkele tientallen uren cursus en wordt buiten de normale werktijd gegeven.

D'ordinaire, une formation des classes moyennes comporte quelques dizaines d'heures de cours et elle est dispensée en dehors des heures de travail normales.


Het Hof van Justitie (punt 78 van zijn arrest) verzoekt het Hof na te gaan of het algemeen doel van volksgezondheid niet zou kunnen worden bereikt met maatregelen die erop gericht zijn de betrokken studenten, te dezen in de diergeneeskunde, die binnen de Franse Gemeenschap studeren, ertoe aan te moedigen zich na hun studie aldaar te vestigen, of met maatregelen die de medische zorgverstrekkers die een cursus buiten de Franse Gemeenschap hebben gevolgd, ertoe aanmoedigen zich binnen die Gemeenschap te vestigen.

La Cour de justice (point 78 de son arrêt) invite la Cour à vérifier si l'objectif général de santé publique ne pourrait être atteint par l'adoption de mesures visant à encourager les étudiants concernés, en l'espèce en médecine vétérinaire, accomplissant leurs études en Communauté française, à s'y installer au terme de leurs études ou par l'adoption de mesures incitant les professionnels ayant suivi un cursus en dehors de la Communauté française à s'installer dans cette dernière.


5. Heeft de Franse Gemeenschap, teneinde het nagestreefde doel te bereiken, overwogen maatregelen aan te nemen om de studenten die een van de voormelde cursussen in de Franse Gemeenschap volgen, ertoe aan te moedigen zich er na afloop van hun studie te vestigen, of die ertoe zouden strekken de medische zorgverstrekkers die een gelijkwaardige cursus buiten de Franse Gemeenschap zouden hebben gevolgd, ertoe aan te zetten zich op het grondgebied van de Franse Gemeenschap te vestigen ?

5. La Communauté française a-t-elle envisagé, afin d'atteindre l'objectif poursuivi, l'adoption de mesures visant à encourager les étudiants accomplissant l'un des cursus précités en Communauté française à s'y installer au terme de leurs études ou qui viseraient à inciter les professionnels qui auraient suivi un cursus équivalent en dehors de la Communauté française à s'installer sur le territoire de cette dernière ?


Het Hof van Justitie (punt 78 van zijn arrest) verzoekt het Hof na te gaan of het algemeen doel van volksgezondheid niet zou kunnen worden bereikt met maatregelen die erop gericht zijn de betrokken studenten, te dezen in de kinesitherapie, die binnen de Franse Gemeenschap studeren, ertoe aan te moedigen zich na hun studie aldaar te vestigen, of met maatregelen die de medische zorgverstrekkers die een cursus buiten de Franse Gemeenschap hebben gevolgd, ertoe aanmoedigen zich binnen die Gemeenschap te vestigen.

La Cour de justice (point 78 de son arrêt) invite la Cour à vérifier si l'objectif général de santé publique ne pourrait être atteint par l'adoption de mesures visant à encourager les étudiants concernés, en l'espèce en kinésithérapie, accomplissant leurs études en Communauté française, à s'y installer au terme de leurs études ou par l'adoption de mesures incitant les professionnels ayant suivi un cursus en dehors de la Communauté française à s'installer dans cette dernière.


« Binnen het gebied van de plastische, visuele kunsten en ruimtekunsten, wordt het diploma uitgereikt aan de regelmatig ingeschreven leerling wanneer hij, buiten de voorwaarden vastgesteld in § 2, voldaan heeft aan de bijkomende cursus kunstgeschiedenis en esthetische analyse».

« Dans le domaine des arts plastiques, visuels et de l'espace, le diplôme est délivré à l'élève régulier lorsque, outre les conditions fixées au § 2, il a satisfait au cours complémentaire d'histoire de l'art et analyse esthétique».


6. of er wat wordt ondernomen op het vlak van vorming buiten de twee dagen en half durende theoretische cursus over de gerechtelijke procedure om de ambtenaren vertrouwd te maken met de gerechtelijke procedure en praktijk, met name wat betreft de opstelling van conclusies en het nemen van het woord tijdens de zittingen.

6. si des actions en matière de formation seront entreprises en plus des deux jours et demi de cours théoriques de procédure judiciaire pour familiariser les agents à la procédure et à la pratique judiciaire, notamment en ce qui concerne la rédaction de conclusions et la prise de parole durant les audiences.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cursus buiten' ->

Date index: 2021-01-07
w