Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur
Besluit tot benoeming van een curator
Botanicus
Botanisch analist
Botanisch curator
Curator
Curator ad hoc
Geschil betreffend de hoedanigheid van de curator
Geschil betreffende de kwaliteit van de curator
Tentoonstellingsmaker
Tuinbouwkundige
Vereffenaar

Vertaling van "curator vijftien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geschil betreffend de hoedanigheid van de curator | geschil betreffende de kwaliteit van de curator

contestation de la qualité du syndic


curator | tentoonstellingsmaker

responsable des expositions


botanicus | botanisch analist | botanisch curator | tuinbouwkundige

jardinière botaniste | jardinier botaniste | jardinier botaniste/jardinière botaniste


vereffenaar | administrateur | curator

mandataire liquidateur | mandataire liquidateur/mandataire liquidatrice | mandataire judiciaire | mandataire liquidatrice




besluit tot benoeming van een curator

ordonnance de mise sous séquestre




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit betekent niet dat de curator vijftien maanden moet wachten, tot na de neerlegging van het laatste aanvullend proces-verbaal van verificatie om de betwiste schuldvorderingen voor de rechtbank te doen behandelen.

Cela ne signifie pas que le curateur devra attendre 15 mois, jusqu'au dépôt du dernier procès-verbal de vérification complémentaire, avant de soumettre les créances contestées au tribunal.


Dit betekent niet dat de curator vijftien maanden moet wachten tot na de neerlegging van het laatste aanvullend proces-verbaal van verificatie om de betwiste schuldvorderingen voor de rechtbank te doen behandelen.

Cela ne signifie pas que le curateur devra attendre 15 mois, jusqu'au dépôt du dernier procès-verbal de vérification complémentaire, avant de soumettre les créances contestées au tribunal.


« De aanwijzing van een curator in het geval van artikel 811 van het Burgerlijk Wetboek, wordt binnen de vijftien dagen opgenomen in het register bedoeld in bedoeld in artikel 784, § 2, van het Burgerlijk Wetboek, via een verklaring afgelegd door de curator op de griffie van een rechtbank van eerste aanleg of ten overstaan van een notaris».

« La désignation d'un curateur dans le cas prévu à l'article 811 du Code civil est inscrite, dans les quinze jours, dans le registre prévu à l'article 784, § 2, du même Code par le biais d'une déclaration faite par le curateur au greffe d'un tribunal de première instance ou devant un notaire».


« Driemaandelijks, te rekenen vanaf de datum van de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie en gedurende de eerste vijftien maanden van het faillissement, legt de curator een aanvullend proces-verbaal van verificatie neer waarbij hij de eerder in betwisting gehouden vorderingen verder verifieert, alsmede de schuldvorderingen die sederdien ter griffie werden ingediend.

« Tous les trois mois, à compter de la date de dépôt du premier procès-verbal de vérification, et pendant les 15 premiers mois de la faillite, le curateur dépose un procès-verbal de vérification complémentaire dans lequel il vérifie les créances antérieurement retenues comme contestées ainsi que celles qui ont été déposées au greffe depuis lors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Driemaandelijks, te rekenen vanaf de datum van de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie en gedurende de eerste vijftien maanden van het faillissement legt de curator een aanvullend proces-verbaal van verificatie neer en waarbij hij de eerder in betwisting gehouden vorderingen verder verifieert, alsmede de schuldvorderingen die sedertdien ter griffie werden ingediend.

« Tous les trois mois, à compter de la date de dépôt du premier procès-verbal de vérification, et pendant les 15 premiers mois de la faillite, le curateur dépose un procès-verbal de vérification complémentaire dans lequel il vérifie les créances antérieurement retenues comme contestées ainsi que celles qui ont été déposées au greffe depuis lors.


De partij die de overeenkomst met de gefailleerde heeft gesloten, kan de curators aanmanen om die beslissing binnen vijftien dagen te nemen.

La partie qui a contracté avec le failli peut mettre les curateurs en demeure de prendre cette décision dans les quinze jours.


De partij die de overeenkomst met de gefailleerde heeft gesloten, kan de curators aanmanen om die beslissing binnen vijftien dagen te nemen.

La partie qui a contracté avec le failli peut mettre les curateurs en demeure de prendre cette décision dans les quinze jours.


« Indien het actief kennelijk ontoereikend is om de vermoedelijke beheers- en vereffeningskosten van het faillissement te dekken, stellen de curators de rechtbank daarvan binnen vijftien dagen te rekenen van de neerlegging van de beschrijving schriftelijk in kennis bij wege van een verklaring die ter griffie van de rechtbank wordt neergelegd teneinde bij het faillissementsdossier te worden gevoegd».

« S'il est manifeste que l'actif ne suffira pas pour couvrir les frais présumés d'administration et de liquidation de la faillite, les curateurs en informent le tribunal dans les quinze jours du dépôt de l'inventaire par déclaration écrite déposée au greffe du tribunal pour être jointe au dossier de la faillite».


De partij die de overeenkomst met de gefailleerde heeft gesloten, kan de curators aanmanen om die beslissing binnen vijftien dagen te nemen.

La partie qui a contracté avec le failli peut mettre les curateurs en demeure de prendre cette décision dans les quinze jours.


In een bepaald gedeelte van de rechtsleer wordt de zienswijze gehuldigd dat de verzekeraar de overeenkomst op grond van artikel 32 van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst ten vroegste drie maanden na de faillietverklaring kan opzeggen en dat artikel 46 van de faillissementswet van 8 augustus 1997 naar luid waarvan de curator, ingeval hij daartoe wordt aangemaand, binnen vijftien dagen moet beslissen de overeenkomst al dan niet verder uit te voeren, niet kan worden toegepast omdat voorrang moet worden gegeven aan ...[+++]

Une partie de la doctrine défend l'idée que la résiliation par l'assureur ne peut intervenir avant un délai de trois mois après la déclaration de faillite, conformément à l'article 32 de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre, et que l'article 46 de la loi du 8 août 1997 sur les faillites qui impose au curateur de prendre attitude dans les quinze jours s'il est mis en demeure de se prononcer sur la poursuite ou non du contrat, ne trouve pas à s'appliquer, la loi spécifique sur l'assurance l'emportant sur la loi générale sur les faillites (Verougstraete, I. , Manuel de la faillite et du concordat, Kluwer, 1998, p. 421 ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : administrateur     botanicus     botanisch analist     botanisch curator     curator     curator ad hoc     tuinbouwkundige     vereffenaar     curator vijftien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'curator vijftien' ->

Date index: 2023-08-11
w