Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cumuleren
Cumuleren van pensioenen
Democratische controle
EMPV
Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering
Europees-mediterrane parlementaire vergadering
Medewerker van een lid van het parlement
Medewerkster van een lid van het parlement
OVSE-Parlementaire Assemblee
Parlementair assistent
Parlementair behandelvoorbehoud
Parlementair medewerker
Parlementair onderzoek
Parlementair toezicht
Parlementair voorbehoud
Parlementaire Assemblee van de OVSE
Parlementaire OVSE-Assemblee
Parlementaire enquête
Parlementaire overlegcommissie
Parlementaire procedure
Voorbehoud voor parlementaire behandeling

Vertaling van "cumuleren van parlementaire " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


parlementair toezicht [ democratische controle ]

contrôle parlementaire [ contrôle démocratique ]




Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering | Europees-mediterrane parlementaire vergadering | Parlementaire Vergadering van de Unie voor het Middellandse Zeegebied | EMPV [Abbr.]

Ap-UpM | Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée | Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne | APEM [Abbr.]


parlementair behandelvoorbehoud | parlementair voorbehoud | voorbehoud voor parlementaire behandeling

réserve d'examen parlementaire | réserve parlementaire


OVSE-Parlementaire Assemblee | Parlementaire Assemblee van de OVSE | Parlementaire OVSE-Assemblee

Assemblée parlementaire de l'OSCE


parlementair onderzoek [ parlementaire enquête ]

enquête parlementaire


medewerker van een lid van het parlement | medewerkster van een lid van het parlement | parlementair assistent | parlementair medewerker

assistant parlementaire | assistant parlementaire/assistante parlementaire | assistante parlementaire


parlementaire overlegcommissie

commission parlementaire de concertation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een lid herinnert eraan dat het voorstel tot doel heeft het cumuleren van parlementaire mandaten met uitvoerende mandaten te beperken.

Un membre rappelle que l'esprit de la proposition vise à limiter le cumul de mandats parlementaires avec des mandats exécutifs.


De twee bovenvermelde voorstellen streven een drievoudige doelstelling na : een verbod op het cumuleren van kandidaturen bij gelijktijdige verkiezingen waarvan de mandaten onverenigbaar zijn, het ontslag van rechtswege uit de lopende bij verkiezing verkregen mandaten als effectief lid van een andere parlementaire assemblee, wanneer deze mandaten onverenigbaar zijn, en het verbod op het cumuleren van kandidaturen, op eenzelfde lijst, voor een effectieve plaats en een plaats op de lijst van opvolgers.

Les deux propositions susmentionnées poursuivent un triple objectif: l'interdiction du cumul de candidatures à des élections simultanées dont les mandats sont incompatibles entre eux, la démission de plein droit des mandats électifs déjà en cours en cas d'élection en qualité d'effectif au sein d'une autre assemblée parlementaire, lorsque ces mandats sont incompatibles entre eux, et l'interdiction du cumul de candidatures, sur une même liste, entre une place effective et une place suppléante.


Het tweede amendement (amendement nr. 2) verduidelijkt dat, in afwijking van het principe van de onverenigbaarheid van een parlementair mandaat met een ministerambt, het lid van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap dat een ministerambt uitoefent in een ontslagnemende federale regering na een algehele vernieuwing van de Raad toch tijdelijk zijn parlementair mandaat en zijn ministerieel ambt mag cumuleren tot de Koning een beslissing heeft genomen over het ontslag van de regering.

Le deuxième amendement (amendement nº 2) tend à préciser que, par dérogation au principe de l'incompatibilité entre un mandat de parlementaire et une fonction de ministre, le membre du Conseil de la Communauté germanophone exerçant une fonction de ministre dans un Gouvernement fédéral démissionnaire, peut, après un renouvellement intégral du Conseil, cumuler temporairement son mandat parlementaire et ses fonctions ministérielles en ...[+++]


Het tweede amendement (amendement nr. 2) verduidelijkt dat, in afwijking van het principe van de onverenigbaarheid van een parlementair mandaat met een ministerambt, het lid van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap dat een ministerambt uitoefent in een ontslagnemende federale regering na een algehele vernieuwing van de Raad toch tijdelijk zijn parlementair mandaat en zijn ministerieel ambt mag cumuleren tot de Koning een beslissing heeft genomen over het ontslag van de regering.

Le deuxième amendement (amendement nº 2) tend à préciser que, par dérogation au principe de l'incompatibilité entre un mandat de parlementaire et une fonction de ministre, le membre du Conseil de la Communauté germanophone exerçant une fonction de ministre dans un Gouvernement fédéral démissionnaire, peut, après un renouvellement intégral du Conseil, cumuler temporairement son mandat parlementaire et ses fonctions ministérielles en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Tot het in functie treden van de gemeentecolleges voortvloeiend uit de integrale hernieuwing van de gemeenteraden in 2018 kunnen de Parlementsleden die overeenkomstig artikel 2 hun parlementair mandaat met hun mandaat van lid van een gemeentecollege niet mogen cumuleren, zich verhinderd verklaren in de uitoefening van het één of andere mandaat.

Art. 4. Jusqu'à l'entrée en fonction des collèges communaux résultant du renouvellement intégral des conseils communaux en 2018, les membres du Parlement qui en application de l'article 2 ne peuvent cumuler leur mandat parlementaire avec celui de membre d'un collège communal, peuvent se déclarer empêchés dans l'exercice de l'un ou de l'autre mandat.


Art. 4. Tot het in functie treden van de gemeentecolleges voortvloeiend uit de integrale hernieuwing van de gemeenteraden in 2018 kunnen de Parlementsleden die overeenkomstig artikel 2 hun parlementair mandaat met hun mandaat van lid van een gemeentecollege niet mogen cumuleren, zich verhinderd verklaren in de uitoefening van het één of andere mandaat.

Art. 4. Jusqu'à l'entrée en fonction des collèges communaux résultant du renouvellement intégral des conseils communaux en 2018, les membres du Parlement qui en application de l'article 2 ne peuvent cumuler leur mandat parlementaire avec celui de membre d'un collège communal, peuvent se déclarer empêchés dans l'exercice de l'un ou de l'autre mandat.


Uit de parlementaire voorbereiding (1) blijkt dat de wetgever in een compensatie wil voorzien voor het verlies van vervangingsinkomens ten gevolge van de toepassing van de regels inzake de beperking van de mogelijkheden om die vervangingsinkomens met andere inkomens te cumuleren, in casu het presentiegeld van gemeenteraadsleden en de wedde van burgemeesters en schepenen.

Si l'on se réfère aux travaux préparatoires (1), il apparaît que l'intention du législateur est de compenser les pertes de revenus de remplacement qui découlent de l'application des règles limitant les possibilités de cumul de ces revenus de remplacement avec d'autres revenus, en l'occurrence les jetons de présence des conseillers communaux et les traitements des bourgmestres et des échevins.


De twee voorstellen streven een drievoudige doelstelling na: een verbod op het cumuleren van kandidaturen bij gelijktijdige verkiezing waarvan de mandaten onverenigbaar zijn, het ontslag van rechtswege uit de lopende bij verkiezing verkregen mandaten als effectief lid bij een andere parlementaire assemblee, wanneer deze mandaten onverenigbaar zijn, en het verbod op het cumuleren van kandidaturen op eenzelfde lijst van een effectieve plaats en een plaats op de lijst van opvolgers.

Les deux propositions poursuivent un triple objectif : l'interdiction du cumul de candidatures à des élections simultanées dont les mandats sont incompatibles entre eux, la démission de plein droit des mandats électifs déjà en cours en cas d'élection en qualité d'effectif au sein d'une autre assemblée parlementaire, lorsque ces mandats sont incompatibles, et l'interdiction du cumul des candidatures sur une même liste, entre une place effective et une place suppléante.


1. De wettekst en de parlementaire voorbereiding ervan verduidelijken niet of een vestigingseenheid de activiteiten opgesomd in artikel 16, §2, eerste lid a) tot e) mag cumuleren om een afwijking te kunnen genieten op de wekelijkse rustdag en op de sluitingsuren bepaald in artikel 16, §2 van de wet van 10 november 2006.

1. Le texte de la loi et les travaux parlementaires qui s'y rapportent ne précisent pas si une unité d'établissement peut cumuler ou non les différentes activités énumérées à l'article 16, § 2, premier alinéa a) à e) pour pouvoir bénéficier d'une dérogation au jour d'hebdomadaire et aux heures de fermetures octroyée par l'article 16, §2 de la loi du 10 novembre 2006.


w