Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangenomen dierenarts
Aangenomen en aanneembare school
Aangenomen hoogte van motoruitval
Aangenomen kind
Neventerm
Pleegkind
Psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden

Vertaling van "cultuuruitingen aangenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.


Verdrag betreffende de bescherming en de bevordering van de diversiteit van cultuuruitingen

Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles


Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés




aangenomen en aanneembare school

école adoptée et adoptable


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale




aangenomen hoogte van motoruitval

hauteur présumée de la panne moteur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mondelinge vraag van mevrouw Amina Derbaki Sbaï aan de eerste minister en aan de minister van Buitenlandse Zaken over «het Verdrag betreffende de bescherming en de bevordering van de diversiteit van cultuuruitingen, aangenomen op 20 oktober 2005 en opgemaakt te Parijs op 9 december 2005» (nr. 3-1151)

Question orale de Mme Amina Derbaki Sbaï au premier ministre et au ministre des Affaires étrangères sur «la Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles, adoptée le 20 octobre 2005 et faite à Paris le 9 décembre 2005» (nº 3-1151)


het Verdrag betreffende de bescherming en de bevordering van de diversiteit van cultuuruitingen, aangenomen op 20 oktober 2005 en opgemaakt te Parijs op 9 december 2005

la Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles, adoptée le 20 octobre 2005 et faite à Paris le 9 décembre 2005


— gezien het Verdrag betreffende de bescherming en de bevordering van de diversiteit van cultuuruitingen dat door Unesco werd aangenomen op 20 oktober 2005,

— vu la convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles adoptée par l’Unesco le 20 octobre 2005,


1. Het om advies voorgelegde voorontwerp van wet strekt ertoe, wat betreft de federale overheid, instemming te verlenen met het Verdrag betreffende de bescherming en de bevordering van de diversiteit van cultuuruitingen, en de bijlage, aangenomen te Parijs op 20 oktober 2005, alsmede met toekomstige amendementen erop die worden aangenomen met toepassing van artikel 33, lid 5, ervan.

1. L'avant-projet de loi soumis pour avis a pour objet, en ce qui concerne l'autorité fédérale, de donner assentiment à la Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles, et à l'annexe, adoptée à Paris le 20 octobre 2005, ainsi qu'aux amendements futurs qui seront adoptés en application de l'article 33, paragraphe 5, de cette convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien het Verdrag betreffende de bescherming en de bevordering van de diversiteit van cultuuruitingen dat op 20 oktober 2005 is aangenomen door de UNESCO,

– vu la Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles adoptée par l'Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO), le 20 octobre 2005,


– gezien het verdrag inzake de bescherming en de bevordering van de diversiteit van cultuuruitingen, aangenomen door de Organisatie van de Verenigde Naties voor Onderwijs, wetenschap en cultuur op 20 oktober 2005,

— vu la convention de l'Organisation des Nations unies du 20 octobre 2005 pour l'éducation, la science et la culture (Unesco) sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles (convention de l'Unesco sur la protection de la diversité culturelle),


– gezien het verdrag inzake de bescherming en de bevordering van de diversiteit van cultuuruitingen, aangenomen door de Organisatie van de Verenigde Naties voor Onderwijs, wetenschap en cultuur op 20 oktober 2005,

— vu la convention de l'Organisation des Nations unies du 20 octobre 2005 pour l'éducation, la science et la culture (Unesco) sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles (convention de l'Unesco sur la protection de la diversité culturelle),


Met zijn Besluit 2006/515/EG van 18 mei 2008 heeft de Raad het „UNESCO-verdrag betreffende de bescherming en de bevordering van de diversiteit van cultuuruitingen” aangenomen.

Par sa décision 2006/515/CE du 18 mai 2006, le Conseil a approuvé la «Convention de l'Unesco sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles».


Mondelinge vraag van mevrouw Amina Derbaki Sbaï aan de eerste minister en aan de minister van Buitenlandse Zaken over «het Verdrag betreffende de bescherming en de bevordering van de diversiteit van cultuuruitingen, aangenomen op 20 oktober 2005 en opgemaakt te Parijs op 9 december 2005» (nr. 3-1151)

Question orale de Mme Amina Derbaki Sbaï au premier ministre et au ministre des Affaires étrangères sur «la Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles, adoptée le 20 octobre 2005 et faite à Paris le 9 décembre 2005» (nº 3-1151)


De minister van Buitenlandse zaken heeft onze assemblee voorgesteld in te stemmen met het UNESCO-verdrag betreffende de bescherming en de bevordering van de diversiteit van cultuuruitingen, aangenomen te Parijs in oktober 2005.

Le ministre des Affaires étrangères a proposé à notre assemblée de donner notre assentiment à la Convention Unesco sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles adoptée à Paris en octobre 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cultuuruitingen aangenomen' ->

Date index: 2024-06-19
w