Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
Vereist inbedrijfname-beproevingsprogramma
Vereist programma inzake de inbedrijfstelling
Vereiste
Vereiste meerderheid
Vereiste voor octrooieerbaarheid
Vereiste voor octrooiverlening
Voor vereiste ventilatie in machines zorgen

Vertaling van "cultuurgoederen de vereiste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
illegale handel in cultuurgoederen, met inbegrip van antiquiteiten en kunstvoorwerpen | illegale handel in cultuurgoederen, waaronder antiquiteiten en kunstvoorwerpen

trafic illicite de biens culturels y compris antiquités et oeuvres d'art


controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales


Europees Verdrag inzake delicten met betrekking tot cultuurgoederen

Convention européenne sur les infractions visant des biens culturels


vereiste voor octrooieerbaarheid | vereiste voor octrooiverlening

condition de brevetabilité


vereist inbedrijfname-beproevingsprogramma | vereist programma inzake de inbedrijfstelling

programme de mise en service


ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois






voor vereiste ventilatie in machines zorgen

assurer la ventilation nécessaire pour un usinage


over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten

définir la quantité d’explosifs requise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(16) Het is derhalve wenselijk ervoor te zorgen dat alle betrokkenen bij de markt van cultuurgoederen bij transacties van cultuurgoederen de vereiste zorgvuldigheid betrachten.

(16) Il est ainsi souhaitable de s'assurer que tous les acteurs du marché des biens culturels fassent preuve de diligence lors des transactions des biens culturels.


(16) Het is derhalve wenselijk ervoor te zorgen dat alle betrokkenen bij de markt van cultuurgoederen alle vereiste zorgvuldigheid betrachten om krachtens de wetgeving van een lidstaat illegale transacties te voorkomen of te verhinderen.

(16) Il est ainsi souhaitable de faire en sorte que tous les acteurs du marché des biens culturels fassent preuve de toute la diligence nécessaire pour prévenir ou empêcher des transactions illicites au regard de la législation d'un État membre.


2° het tweede lid wordt vervangen als volgt : "Om vast te stellen of de bezitter de nodige zorgvuldigheid heeft betracht, wordt rekening gehouden met alle omstandigheden van de verwerving, in het bijzonder de documentatie over de herkomst van het goed, de uit hoofde van het recht van de verzoekende Staat vereiste vergunningen om het goed buiten het grondgebied van die Staat te brengen, de hoedanigheid van de partijen, de betaalde prijs, en de vraag of de bezitter toegankelijke registers betreffende gestolen cultuurgoederen heeft geraadpleegd, ...[+++]

2° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : "Pour déterminer si le possesseur a exercé la diligence requise, il est tenu compte de toutes les circonstances de l'acquisition, notamment de la documentation sur la provenance du bien, des autorisations de sortie exigées en vertu du droit de l'Etat requérant, de la qualité des parties, du prix payé, de la consultation ou non par le possesseur de tout registre accessible sur les biens culturels volés et de toute information pertinente qu'il aurait pu raisonnablement obtenir ou de toute autre démarche qu'une personne raisonnable aurait entreprise dans les mêmes circonstances".


Bedoelde diensten zijn belast met de volgende opdrachten : raadgevende rol in het kader van de uitwerking van ontwerpen van wetteksten en regelgevingen teneinde de bescherming van het cultureel erfgoed mogelijk te maken, op grond van een nationale beschermingsinventaris een lijst opmaken en bijhouden van belangrijke particuliere of openbare cultuurgoederen waarvan de uitvoer een aanzienlijke verarming van het nationaal cultureel erfgoed zou betekenen; de bevordering van de ontwikkeling of de oprichting van wetenschappelijke en technische instellingen vereist om de bew ...[+++]

Ces services de protection doivent assumer les fonctions suivantes : rôle de conseil dans l'élaboration de projets législatifs et réglementaires en vue de la protection du patrimoine culturel; établissement d'une liste des biens culturels importants, publics ou privés, dont l'exportation constituerait un appauvrissement sensible pour le patrimoine culturel national; la promotion du développement ou la création d'institutions scientifiques et techniques nécessaires pour assurer la conservation et la mise en valeur des biens culturels; l'organisation et le contrôle des fouilles archéologiques, la conservation in situ de certains biens c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) alle vereiste maatregelen te nemen, die conform de nationale wetgeving zijn, teneinde te voorkomen dat musea of andere gelijksoortige instellingen op hun grondgebied cultuurgoederen verwerven die afkomstig zijn uit een andere Verdragsluitende Staat en illegaal zouden zijn uitgevoerd na de inwerkingtreding van het Verdrag; voor zover zulks mogelijk is, de Staat van herkomst die partij is bij het Verdrag te informeren over het aanbod van dergelijke cultuurgoederen die illegaal uit deze Staat zijn uitgevoerd na het tijdstip van inwerkingtreding van dit V ...[+++]

a) à prendre toutes les mesures nécessaires, conformes à la législation nationale, pour empêcher l'acquisition, par les musées et autres institutions similaires situés sur leur territoire, de biens culturels en provenance d'un autre Etat partie à la Convention, biens qui auraient été exportés illicitement après l'entrée en vigueur de la Convention, dans la mesure du possible, à informer l'Etat d'origine, partie à la présente Convention, des offres de tels biens culturels sortis illicitement du territoire de cet Etat après l'entrée en vigueur de la présente Convention, à l'égard des deux Etats en cause;


c) bevorderen van de ontwikkeling of van de oprichting van wetenschappelijke en technische instellingen (musea, bibliotheken, archief, laboratoria, ateliers, etc . . ) die vereist zijn om de bewaring en de waardering van de cultuurgoederen te verzekeren;

c) promouvoir le développement ou la création des institutions scientifiques et techniques (musées, bibliothèques, archives, laboratoires, ateliers, et c.) nécessaires pour assurer la conservation et la mise en valeur des biens culturels;


Artikel 13 vereist enkel een aanpassing van het nationaal recht als de andere aanpassingen niet volstaan in het kader van de doeltreffende bestrijding van de ongeoorloofde handel in cultuurgoederen.

L'article 13 ne nécessitera une adaptation du droit interne que si les autres adaptations ne suffisent pas à lutter efficacement contre le trafic illicite de biens culturels.


10. De vereiste maatregelen, die conform de nationale wetgeving zijn, moeten worden genomen teneinde na de inwerkingtreding te voorkomen dat ongeoorloofd uitgevoerde goederen worden verworven, alsmede de invoer van gestolen cultuurgoederen te verbieden.

10. Des mesures nécessaires, conformes à la législation nationale, devront être prises pour empêcher toute acquisition de biens exportés illicitement après l'entrée en vigueur et interdire l'importation de biens culturels volés après l'entrée en vigueur de la Convention.


Om vast te stellen of de bezitter de nodige zorgvuldigheid heeft betracht, wordt rekening gehouden met alle omstandigheden van de verwerving, met name de documentatie over de herkomst van het goed, de uit hoofde van het recht van de verzoekende lidstaat vereiste vergunningen om het goed buiten het grondgebied van die lidstaat te brengen, de aard van de partijen, de betaalde prijs, en de vraag of de bezitter toegankelijke registers betreffende gestolen cultuurgoederen heeft geraadpleegd, gebruik heeft gemaakt van relevante informatie d ...[+++]

Pour déterminer si le possesseur a exercé la diligence requise, il est tenu compte de toutes les circonstances de l'acquisition, notamment de la documentation sur la provenance du bien, des autorisations de sortie exigées en vertu du droit de l'État membre requérant, de la qualité des parties, du prix payé, de la consultation ou non par le possesseur de tout registre accessible sur les biens culturels volés et de toute information pertinente qu'il aurait pu raisonnablement obtenir ou de toute autre démarche qu'une personne raisonnable aurait entreprise dans les mêmes circonstances.


Om de doelstellingen van de Unie op het gebied van de preventie en de bestrijding van de illegale handel in cultuurgoederen te behalen, moet derhalve worden vastgesteld dat de bezitter om een vergoeding te krijgen moet bewijzen dat hij bij de verwerving van het goed de nodige zorgvuldigheid heeft betracht, en dat hij zich niet kan beroepen op zijn goede trouw als hij niet het niveau van de door de omstandigheden van het gegeven geval vereiste zorgvuldigheid heeft betracht.

En ce sens, en vue de réaliser les objectifs de l'Union en matière de prévention et de lutte contre le trafic illicite de biens culturels, il convient d'établir que le possesseur doit prouver l'exercice de la diligence requise lors de l'acquisition du bien pour obtenir une indemnité et que le possesseur ne peut invoquer sa bonne foi s'il n'a pas exercé le niveau de diligence requise par les circonstances du cas d'espèce.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cultuurgoederen de vereiste' ->

Date index: 2023-03-20
w