Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Cultuurbeleid
Het reglement van orde bepaalt het quorum
Van Verordening

Vertaling van "cultuurbeleid het bepaalt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


het reglement van orde bepaalt het quorum

le règlement intérieur fixe le quorum


afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 oktober 2012 « ter uitvoering van het decreet van 6 juli 2012 betreffende het lokaal cultuurbeleid », gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 juli 2012, bepaalt dat de aanvragen voor subsidies onderworpen zijn aan het Vlaamse decreet van 15 juli 2011.

L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 octobre 2012 « portant exécution du décret du 6 juillet 2012 relatif à la politique culturelle locale », modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juillet 2012, prévoit que les demandes de subventions sont soumises au décret flamand du 15 juillet 2011.


Het bepaalt dat de subsidies, mandaten en beïnvloedingsmiddelen die vallen onder het cultuurbeleid niet ten gunste mogen komen van organisaties die de beginselen en de regels van de democratie niet aanvaarden of die er zich niet aan houden.

Il prévoit que les subsides, les mandats et les moyens d'influence relevant de la politique culturelle ne sauraient bénéficier aux groupements qui n'acceptent pas les principes et les règles de la démocratie ou qui ne s'y conforment pas.


5° met het oog op monitoring, naast de door de gemeenteraad goedgekeurde jaarrekening, één keer per jaar algemene beleidsrelevante gegevens ter beschikking stellen over het gemeentelijk cultuurbeleid in de vorm en volgens de procedure die de Vlaamse Regering bepaalt.

5° en vue du suivi, outre les comptes annuels approuvés par le conseil communal, mettre à disposition une fois par an des données générales pertinentes relatives à la politique culturelle communale sous la forme et selon la procédure définies par le Gouvernement flamand.


Het decreet heeft tot doel de gemeenten te stimuleren om te komen tot een kwalitatief en integraal cultuurbeleid. Het bepaalt ondersteuning aan gemeenten voor (1) de opmaak en de uitvoering van een gemeentelijk cultuurbeleidsplan, (2) de uitbouw van de werking van een cultuurcentrum en (3) de uitbouw van de werking van een openbare bibliotheek opdat elke burger via deze voorziening gelijke en vrije toegang krijgt tot kennis, cultuur en informatie, opgeslagen in gedrukte en andere informatiedragers.

Le décret a pour but « de stimuler les communes à mettre au point une politique culturelle qualitative et intégrale et fixe à cet effet l'aide aux communes pour : (1) l'élaboration et la mise en oeuvre d'un plan de politique culturelle communale; (2) le développement des activités d'un centre culturel; (3) le développement des activités de la bibliothèque publique, pour que chaque citoyen ait le même et libre accès aux connaissances, à la culture et à l'information stockées dans des supports d'informations imprimés et autres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Dit decreet heeft tot doel gemeenten te stimuleren om te komen tot een kwalitatief en integraal cultuurbeleid. Het bepaalt ondersteuning aan gemeenten voor :

Art. 3. Le présent décret a pour but de stimuler les communes à mettre au point une politique culturelle qualitative et intégrale et fixe à cet effet l'aide aux communes pour :




Anderen hebben gezocht naar : cultuurbeleid     van verordening     cultuurbeleid het bepaalt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cultuurbeleid het bepaalt' ->

Date index: 2021-08-25
w