Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsambtenaar cultuur
Beleidsambtenaar kunst en cultuur
Beleidsmedewerker cultuur
Beleidsmedewerker kunst en cultuur
Commissie EDUC
Congressen en tentoonstellingen opzetten
Cultureel pluralisme
Culturele verscheidenheid
Cultuur en opleiding
DG Onderwijs en Cultuur
Directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur
Dubbele cultuur
Folklore
Lokale bezienswaardigheden
Lokale regionale of toeristische sector
Lokale toeristische sector
Multiculturaliteit
Natiestaat
Nationaal bewustzijn
Nationale cultuur
Nationale identiteit
Regionaal erfgoed
Regionale cultuur
Toegang tot cultuur
Toegankelijkheid van de cultuur
Yoghurt met levende cultuur

Traduction de «cultuur van antisemitisme » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beleidsambtenaar kunst en cultuur | beleidsmedewerker kunst en cultuur | beleidsambtenaar cultuur | beleidsmedewerker cultuur

chargée de mission en développement culturel | chargé de mission en développement culturel | chargé de mission en développement culturel/chargée de mission en développement culturel


DG Onderwijs en Cultuur | DG Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur

DG Éducation et culture | DG Éducation, jeunesse, sport et culture | direction générale de l’éducation, de la jeunesse, du sport et de la culture | direction générale de l'éducation et de la culture


nationale identiteit [ natiestaat | nationaal bewustzijn | nationale cultuur ]

identité nationale [ conscience nationale | culture nationale | état-nation ]


regionale cultuur [ folklore | regionaal erfgoed ]

culture régionale [ dialecte | folklore | patrimoine régional ]


commissie Cultuur, onderwijs en onderzoek | commissie EDUC | commissie Onderwijs, Jeugd, Cultuur en Onderzoek | Cultuur en opleiding

commission de la culture et de l'éducation | commission de la culture, de l'éducation et de la recherche | commission de l'éducation, de la jeunesse, de la culture et de la recherche | commission EDUC


culturele verscheidenheid [ cultureel pluralisme | dubbele cultuur | multiculturaliteit ]

pluralisme culturel [ biculturalisme | diversité culturelle | multiculturalisme ]




toegang tot cultuur | toegankelijkheid van de cultuur

accès à la culture


informatie verschaffen over routes bestemmingen en cultuur | lokale bezienswaardigheden | lokale regionale of toeristische sector | lokale toeristische sector

industrie de la zone de la région et du tourisme | industrie locale régionale et touristique | secteur local régional et touristique


culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren

gérer des événements culturels des festivals et des expositions | préparer en partenariat des événements culturels des festivals et des expositions | organiser des événements culturels festivals et expositions | travailler en partenariat autour d’événements culturels de festivals et d’expositions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er werd toen gediscussieerd over de vraag welke houding in de jaren 1920 tot 1940 het meest doorslaggevend was : het antisemitisme of de xenofobie. Het SOMA verwijst in zijn eindconclusie naar « de xenofobe, soms antisemitische cultuur bij de leidende elite ».

Dans sa conclusion finale, le CEGES parle de la « culture xénophobe, parfois antisémite de l'élite dirigeante ».


Er werd toen gediscussieerd over de vraag welke houding in de jaren 1920 tot 1940 het meest doorslaggevend was : het antisemitisme of de xenofobie. Het SOMA verwijst in zijn eindconclusie naar « de xenofobe, soms antisemitische cultuur bij de leidende elite ».

Dans sa conclusion finale, le CEGES parle de la « culture xénophobe, parfois antisémite de l'élite dirigeante ».


Het duurde echter nog twee jaar en er was de moord op Ilan Halimi voor nodig om de Franse burgers te doen te beseffen dat er in een aantal voorsteden een ware cultuur van antisemitisme heerst, weliswaar onder een minderheid, maar dan wel een zeer actieve en buitengewoon fanatieke minderheid. Dat is twee jaar teveel, twee volle jaren die hadden kunnen worden gebruikt om de zaak te benoemen en af te keuren, en om mensen nader tot elkaar te brengen.

Il aura pourtant fallu deux ans et l’assassinat d’Ilan Halimi pour que les citoyens français prennent conscience d’une culture antisémite qui s’affiche fièrement dans certaines banlieues au sein d’une minorité, certes, mais une minorité bien active et particulièrement embrigadée.


En op grond van die hypocrisie worden alle culturele uitingen het in gelijke mate waard geacht te overleven en zelfs bevorderd te worden. Daarbij worden de liberale cultuur en de autoritaire cultuur, de cultuur van de infibulatie en die van gelijkheid tussen de seksen, de cultuur van verdraagzaamheid en de cultuur van racisme en antisemitisme over één kam geschoren.

De plus, il est hypocrite de considérer que chaque type de produit culturel est pareillement digne, non seulement de survivre, mais également de faire l’objet d’une promotion. De même, il est hypocrite de mettre sur un pied d’égalité la culture libérale et la culture autoritaire, la culture de l’infibulation et la culture de l’égalité sexuelle, la culture de la tolérance et celle du racisme et de l’antisémitisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De suggestie is gedaan om de lidstaten de volgende punten als formele vereisten op te laten nemen in de lesprogramma's van scholen en lerarenopleidingen: onderwijs over Europa in de wereld, met name over slavernij en kolonialisme, de geschiedenis en cultuur van minderheidsgemeenschappen, over de gevaren van racisme, vreemdelingenhaat en onverdraagzaamheid, met inbegrip van de holocaust en antisemitisme, alsmede over de absolute noodzaak van rassenverdraagzaamheid en de waarden die verbonden zijn met diversiteit.

Il est suggéré que les États membres incluent, en tant que matière obligatoire dans les programmes scolaires et dans les programmes de formation des enseignants, les thèmes suivants : enseignement sur l’Europe dans le monde, notamment sur l’esclavage et le colonialisme et sur l’histoire et la culture des communautés minoritaire ; un enseignement sur les dangers du racisme, de la xénophobie et de l’intolérance, y compris l’Holocauste et l’antisémitisme, sur la n ...[+++]


We zijn voorstander van maatregelen met betrekking tot cultuur en diversiteit, de positieve discriminatie in de media, vooral de VRT en de RTBF, het voorkómen van daden van racisme en antisemitisme, met andere woorden het gehele pedagogische en didactische spectrum van het onderwijs.

Nous sommes favorables aux mesures qui concernent les questions de culture et de diversité, de culture et de mémoire, à toutes les mesures et discriminations positives qui devraient concerner les médias et, plus singulièrement, la VRT et la RTBF, ainsi qu'aux mesures ayant trait plus généralement à l'aspect préventif des actes de racisme et d'antisémitisme, c'est-à-dire tout le volet pédagogique, didactique de l'enseignement.


w