Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cultuur van 26 november 2009 voornemens » (Néerlandais → Français) :

De Commissie is naar aanleiding van het verzoek van de Raad van ministers voor Onderwijs, Jeugd en Cultuur van 26 november 2009 voornemens om op onderwijsgebied haar toezicht op de prestatiekloof tussen leerlingen met een migrantenachtergrond en autochtone leerlingen verder te ontwikkelen.

Dans le domaine de l’éducation, la Commission a l’intention d’améliorer le suivi de l’écart entre les résultats des élèves issus de l’immigration et ceux des élèves autochtones, en réponse à l’invitation du Conseil des ministres de l’éducation, de la jeunesse et de la culture du 26 novembre 2009.


De Commissie is naar aanleiding van het verzoek van de Raad van ministers voor Onderwijs, Jeugd en Cultuur van 26 november 2009 voornemens om op onderwijsgebied haar toezicht op de prestatiekloof tussen leerlingen met een migrantenachtergrond en autochtone leerlingen verder te ontwikkelen.

Dans le domaine de l’éducation, la Commission a l’intention d’améliorer le suivi de l’écart entre les résultats des élèves issus de l’immigration et ceux des élèves autochtones, en réponse à l’invitation du Conseil des ministres de l’éducation, de la jeunesse et de la culture du 26 novembre 2009.


de resolutie van de Raad van 27 november 2009 over een nieuw kader voor Europese samenwerking in jeugdzaken (2010-2018), waarin gesteld wordt dat de creativiteit en het innovatievermogen van jongeren moeten worden ondersteund door hen van jongs af aan een betere kwaliteit te bieden wat betreft de toegang tot en de participatie in cultuur en cultuuruitingen en aldus bij te dragen tot persoonlijke ontwikkeling, een beter leervermogen, interculturele vaardigheden, begrip en eerbied voor culturele diversiteit en ontwi ...[+++]

la résolution du Conseil du 27 novembre 2009 relative à un cadre renouvelé pour la coopération européenne dans le domaine de la jeunesse (2010-2018), selon laquelle il convient d'encourager la créativité et les capacités d'innovation des jeunes grâce à un accès de meilleure qualité et une participation accrue à la culture et aux expressions culturelles dès le plus jeune âge, favorisant ainsi l'épanouissement pe ...[+++]


de conclusies van de Raad van 27 november 2009 over het stimuleren van een creatieve generatie: de creativiteit en het innovatievermogen van kinderen en jongeren ontwikkelen door middel van culturele expressie en toegang tot cultuur, waarin 6 prioriteiten worden genoemd.

les conclusions du Conseil du 27 novembre 2009 intitulées «Promouvoir une génération créative: renforcer la créativité et les capacités d'innovation des enfants et des jeunes par l'expression culturelle et l'accès à la culture», qui définissent six actions prioritaires;


Roland Vanvinckenroye en Nicole Coenen, die beiden woonplaats kiezen bij Mr. Marie-Josée Deuss, advocaat, met kantoor te 3740 Bilzen, Rode Kruislaan 142/A, hebben op 9 augustus 2010 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur van 30 november 2009 tot hoogdringende onteigening ten algemenen nutte van onroerende goederen bestemd voor de realisatie van een beekherstelproject op de Jeker te Tongeren door de Vlaamse Milieumaatschappij.

Roland Vancinckenroye et Nicole Coenen, ayant tous deux élu domicile chez Me Marie-Josée Deuss, avocat, ayant son cabinet à 3740 Bilzen, Rode Kruislaan 142/A, ont demandé le 9 août 2010 l'annulation de l'arrêté du Ministre flamand de l'Environnement, de la Nature et de la Culture du 30 novembre 2009 portant expropriation d'extrême urgence et pour cause d'utilitié publique de biens immeubles destinés à la réalisation d'un projet de réhabilitation du Geer à Tongres par la Société flamande de l'Environnement.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52009XG1211(01) - EN - Conclusies van de Raad van 26 november 2009 over het onderwijs aan kinderen met een migrantenachtergrond // Conclusies van de Raad van 26 november 2009 over het onderwijs aan kinderen met een migrantenachtergrond

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52009XG1211(01) - EN - Conclusions du Conseil du 26 novembre 2009 sur l'Éducation des enfants issus de l'immigration // Conclusions du Conseil du 26 novembre 2009 sur l'Éducation des enfants issus de l'immigration


Advies van het Europees Parlement van 20 oktober 2009 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad) en besluit van de Raad van 26 november 2009.

Avis du Parlement européen du 20 octobre 2009 (non encore paru au Journal officiel) et décision du Conseil du 26 novembre 2009.


Advies van 20 oktober 2009 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad) en besluit van de Raad van 26 november 2009.

Avis du Parlement européen du 20 octobre 2009 (non encore paru au Journal officiel) et décision du Conseil du 26 novembre 2009.


Conclusies van de Raad van 26 november 2009 over het onderwijs aan kinderen met een migrantenachtergrond

Conclusions du Conseil du 26 novembre 2009 sur l'Éducation des enfants issus de l'immigration


De heer José Manuel DURÃO BARROSO wordt voorgedragen als de persoon die de Raad voornemens is te benoemen tot voorzitter van de Commissie voor de periode van 1 november 2009 tot en met 31 oktober 2014.

José Manuel DURÃO BARROSO est désigné comme la personnalité que le Conseil envisage de nommer président de la Commission pour la période allant du 1er novembre 2009 au 31 octobre 2014.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cultuur van 26 november 2009 voornemens' ->

Date index: 2022-06-21
w