Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsambtenaar cultuur
Beleidsambtenaar kunst en cultuur
Beleidsmedewerker cultuur
Beleidsmedewerker kunst en cultuur
Commissie EDUC
Cultureel pluralisme
Culturele verscheidenheid
Cultuur en opleiding
DG Onderwijs en Cultuur
Directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur
Dubbele cultuur
Folklore
Multiculturaliteit
Natiestaat
Nationaal bewustzijn
Nationale cultuur
Nationale identiteit
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Regionaal erfgoed
Regionale cultuur
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie
Toegang tot cultuur
Toegankelijkheid van de cultuur
Yoghurt met levende cultuur

Traduction de «cultuur kan helpen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

aider des étudiants à rédiger leur mémoire


DG Onderwijs en Cultuur | DG Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur

DG Éducation et culture | DG Éducation, jeunesse, sport et culture | direction générale de l’éducation, de la jeunesse, du sport et de la culture | direction générale de l'éducation et de la culture


beleidsambtenaar kunst en cultuur | beleidsmedewerker kunst en cultuur | beleidsambtenaar cultuur | beleidsmedewerker cultuur

chargée de mission en développement culturel | chargé de mission en développement culturel | chargé de mission en développement culturel/chargée de mission en développement culturel


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


regionale cultuur [ folklore | regionaal erfgoed ]

culture régionale [ dialecte | folklore | patrimoine régional ]


nationale identiteit [ natiestaat | nationaal bewustzijn | nationale cultuur ]

identité nationale [ conscience nationale | culture nationale | état-nation ]


culturele verscheidenheid [ cultureel pluralisme | dubbele cultuur | multiculturaliteit ]

pluralisme culturel [ biculturalisme | diversité culturelle | multiculturalisme ]


commissie Cultuur, onderwijs en onderzoek | commissie EDUC | commissie Onderwijs, Jeugd, Cultuur en Onderzoek | Cultuur en opleiding

commission de la culture et de l'éducation | commission de la culture, de l'éducation et de la recherche | commission de l'éducation, de la jeunesse, de la culture et de la recherche | commission EDUC




toegang tot cultuur | toegankelijkheid van de cultuur

accès à la culture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cultuur kan helpen om het hoofd te bieden aan wereldwijde uitdagingen zoals de integratie van vluchtelingen, het tegengaan van gewelddadige radicalisering en de bescherming van 's werelds cultureel erfgoed.

La culture peut nous aider à répondre à des défis mondiaux tels que l’intégration des réfugiés, la lutte contre la radicalisation violente et la protection du patrimoine culturel mondial.


Nu wij geconfronteerd worden met gemeenschappelijke uitdagingen kan cultuur ons helpen om allemaal, in Europa, Afrika, het Midden-Oosten, Azië, de handen in elkaar te slaan, radicalisering tegen te gaan en te komen tot een alliantie van beschavingen tegen degene die ons trachten te verdelen.

Comme nous sommes confrontés à des défis communs, elle peut aider l'ensemble d'entre nous, en Europe, en Afrique, au Moyen-Orient et en Asie, à faire bloc pour lutter contre la radicalisation et à construire une alliance des civilisations contre ceux qui tentent de nous diviser.


Vervolgens vertelt hij hoe ANSAmed als informatieplatform een echte mediterrane cultuur kan helpen creëren en de dialoog kan vergemakkelijken tussen overheidsinstellingen, verenigingen ter bevordering van culturele uitwisseling en de belangrijkste spelers op het vlak van economische samenwerking in het raam van het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument (ENPI).

Ensuite, il fait état de l'expérience d'AnsaMed comme plateforme informative à même d'aider à créer une véritable culture méditerranéenne et en mesure de faciliter le dialogue entre les institutions gouvernementales, les associations de promotion des échanges culturelles et les protagonistes de la coopération économique dans le cadre des fonds européens ENPI (Instrument européen de voisinage et de partenariat).


vraagt maatregelen om kinderen van intra- en extra-Europese migranten, vluchtelingen en asielzoekers te integreren in de onderwijs- en opleidingssystemen en hen te helpen zich aan te passen aan de curricula en de onderwijsnormen van het gastland, door innoverende leermethoden te ondersteunen en kinderen taalhulp en indien nodig sociale hulp te bieden en door hen in staat te stellen zich vertrouwd te maken met de cultuur en waarden van het gastland, met behoud van hun eigen cultureel erfgoed.

souhaite que des mesures soient arrêtées pour intégrer les enfants de migrants, de réfugiés et de demandeurs d'asile, tant européens que non-européens, dans les systèmes d'éducation et de formation, et pour les aider à s'adapter aux programmes et aux normes d'apprentissage de leur État membre d'accueil en promouvant des méthodes d'apprentissage innovantes et en apportant aux enfants une aide linguistique et, si nécessaire, sociale, ainsi qu'en leur permettant de se familiariser avec la culture et les valeurs de leur pays d'accueil tou ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in 2012 door het Europees Parlement in gang gezette voorbereidende actie op het gebied van „Cultuur in de externe betrekkingen van de EU” werd in 2012-2013 uitgevoerd om bij te dragen tot de lopende beleidsreflectie en -ontwikkeling inzake het versterken van de rol van cultuur in de externe betrekkingen en om verdere werkzaamheden op dit gebied vooruit te helpen.

Lancée par le Parlement européen en 2012, l'action préparatoire «La culture dans les relations extérieures de l'Union européenne» a été mise en œuvre en 2012-2013 avec pour objectif de soutenir le processus continu de réflexion et d'élaboration de politiques sur le renforcement du rôle de la culture dans les relations extérieures et d'alimenter les travaux futurs dans ce domaine.


« Overwegende dat naast sport ook cultuur bijdraagt tot een rijke, diverse en open samenleving; dat iedereen zoveel mogelijk toegang moet hebben tot het hele gamma van cultuurproductie; dat iedereen zoveel mogelijk kansen moet krijgen om er achter te komen welke cultuuruitingen hem/haar allemaal aanspreken; dat mensen hun talenten en interesses moeten kunnen ontwikkelen en uit het grote aanbod vrij moeten kunnen kiezen; dat ze daarbij niet mogen botsen op financiële drempels; dat cultuurcheques die geldig zijn voor een zeer breed ...[+++]

« Considérant qu'outre le sport, la culture contribue également à une société riche, plurielle et ouverte; que chacun doit bénéficier d'un accès aussi large que possible à toute la gamme de la production culturelle; qu'il faut offrir à tout un chacun la possibilité de découvrir les modes d'expression culturelle qui lui conviennent; que les citoyens doivent pouvoir développer leurs talents et leurs centres d'intérêt, et choisir librement parmi le large éventail qui s'offre à eux, sans se heurter constamment à des obstacles financier ...[+++]


De vrije toegang tot musea kan bovendien helpen om jongeren meer burgerzin bij te brengen : zo leren ze immers de wortels, de geschiedenis en de cultuur van hun land beter kennen.

De plus, un système de gratuité des musées participerait à l'éducation citoyenne du jeune qui apprendrait les racines, l'histoire et la culture de son pays.


Het doel is te bepalen hoe we die vrouwen kunnen helpen om enige autonomie te verwerven, om hun identiteit te uiten zonder daarom de band met hun cultuur te verbreken.

L'objectif est de déterminer de quelle manière on peut aider ces femmes a acquérir une certaine autonomie, à affirmer leur identité sans pour autant briser le lien avec leur culture.


Het zal de Europeanen en de Moslims helpen om elkaars cultuur beter te begrijpen.

Ils vont aider les Européens et les Musulmans à mieux comprendre la culture de l'autre.


Daarom moet het programma dat volgt op het programma Cultuur 2000 de operationele kosten van culturele organisaties die in het Europese belang werkzaam zijn of die als "ambassadeurs" van de Europese cultuur in de wereld fungeren, mee helpen dragen.

C'est la raison pour laquelle le programme qui succédera à Culture 2000 devrait contribuer aux frais de fonctionnement d'organisations culturelles qui oeuvrent pour l'intérêt européen ou font office d'"ambassadrices" de la culture européenne dans le monde.


w