Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsambtenaar cultuur
Beleidsambtenaar kunst en cultuur
Beleidsmedewerker cultuur
Beleidsmedewerker kunst en cultuur
Commissie EDUC
Congressen en tentoonstellingen opzetten
Cultureel pluralisme
Culturele verscheidenheid
Cultuur en opleiding
DG Onderwijs en Cultuur
Directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur
Dubbele cultuur
Folklore
Lokale bezienswaardigheden
Lokale regionale of toeristische sector
Lokale toeristische sector
Multiculturaliteit
Natiestaat
Nationaal bewustzijn
Nationale cultuur
Nationale identiteit
Regionaal erfgoed
Regionale cultuur
Toegang tot cultuur
Toegankelijkheid van de cultuur
Yoghurt met levende cultuur

Traduction de «cultuur 27 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DG Onderwijs en Cultuur | DG Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur

DG Éducation et culture | DG Éducation, jeunesse, sport et culture | direction générale de l’éducation, de la jeunesse, du sport et de la culture | direction générale de l'éducation et de la culture


beleidsambtenaar kunst en cultuur | beleidsmedewerker kunst en cultuur | beleidsambtenaar cultuur | beleidsmedewerker cultuur

chargée de mission en développement culturel | chargé de mission en développement culturel | chargé de mission en développement culturel/chargée de mission en développement culturel


regionale cultuur [ folklore | regionaal erfgoed ]

culture régionale [ dialecte | folklore | patrimoine régional ]


culturele verscheidenheid [ cultureel pluralisme | dubbele cultuur | multiculturaliteit ]

pluralisme culturel [ biculturalisme | diversité culturelle | multiculturalisme ]


nationale identiteit [ natiestaat | nationaal bewustzijn | nationale cultuur ]

identité nationale [ conscience nationale | culture nationale | état-nation ]


commissie Cultuur, onderwijs en onderzoek | commissie EDUC | commissie Onderwijs, Jeugd, Cultuur en Onderzoek | Cultuur en opleiding

commission de la culture et de l'éducation | commission de la culture, de l'éducation et de la recherche | commission de l'éducation, de la jeunesse, de la culture et de la recherche | commission EDUC




toegang tot cultuur | toegankelijkheid van de cultuur

accès à la culture


informatie verschaffen over routes bestemmingen en cultuur | lokale bezienswaardigheden | lokale regionale of toeristische sector | lokale toeristische sector

industrie de la zone de la région et du tourisme | industrie locale régionale et touristique | secteur local régional et touristique


culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren

gérer des événements culturels des festivals et des expositions | préparer en partenariat des événements culturels des festivals et des expositions | organiser des événements culturels festivals et expositions | travailler en partenariat autour d’événements culturels de festivals et d’expositions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. In artikel 27, § 4, van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 mei 2004 betreffende de erkenning en de financiële ondersteuning van verblijven in het kader van "Toerisme voor Allen", ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 11 september 2009 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 27 februari 2015, wordt de zinsnede "Departement Cultuur, Jeugd, Sport en Media" vervangen door de zinsnede "Departement Cultuur, Jeugd en Media".

Art. 4. Dans l'article 27, § 4, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 mai 2004 relatif à l'agrément et au soutien financier d'associations dans le cadre de « Toerisme voor Allen » (Tourisme pour Tous), inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 septembre 2009 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 février 2015, le membre de phrase « Département de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias » est remplacé par le membre de phrase « Département de la Culture, de la Jeunesse et des Médias ».


Artikel 1. In artikel 3 van het besluit van de Vlaamse regering van 22 december 1993 houdende oprichting van een cultuur- en congrescentrum van de Vlaamse Gemeenschap in Bilzen, genaamd "Landcommanderij Alden Biesen", gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 27 februari 2015, wordt de zinsnede "Departement Cultuur, Jeugd, Sport en Media" vervangen door de zinsnede "Departement Cultuur, Jeugd en Media".

Article 1. Dans l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 décembre 1993 portant création d'un centre culturel de la Communauté flamande à Bilzen, dénommé « Landcommanderij Alden Biesen », modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 février 2015, le membre de phrase « Département de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias » est remplacé par le membre de phrase « Département de la Culture, de la Jeunesse et des Médias ».


Art. 3. In artikel 1, 4°, van het besluit van de Vlaamse regering van 2 februari 1999 tot regeling van het beheer en de werking van het Fonds culturele infrastructuur, vervangen bij besluit van de Vlaamse Regering van 27 november 2015, wordt de zinsnede "Departement Cultuur, Jeugd, Sport en Media" vervangen door de zinsnede "Departement Cultuur, Jeugd en Media".

Art. 3. Dans l'article 1, 4°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 février 1999 portant réglementation de la gestion et du fonctionnement du « Fonds Culturele Infrastructuur » (Fonds de l'infrastructure culturelle), remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 novembre 2015, le membre de phrase « Département de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias » est remplacé par le membre de phrase « Département de la Culture, de la Jeunesse et des Médias ».


Art. 2. In artikel 3 van het besluit van de Vlaamse regering van 23 juli 1998 houdende oprichting van het Vlaams Cultureel Centrum Voeren, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 27 februari 2015, wordt de zinsnede "Departement Cultuur, Jeugd, Sport en Media" vervangen door de zinsnede "Departement Cultuur, Jeugd en Media".

Art. 2. Dans l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juillet 1998 portant création du « Vlaams Cultureel Centrum Voeren », modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 février 2015, le membre de phrase « Département de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias » est remplacé par le membre de phrase « Département de la Culture, de la Jeunesse et des Médias ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. In artikel 8 van het besluit van de Vlaamse Regering van 11 april 2008 betreffende het financiële en materiële beheer van de dienst met afzonderlijk beheer Beheersdienst van het kasteeldomein van Gaasbeek, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 27 februari 2015, wordt de zinsnede "Departement Cultuur, Jeugd, Sport en Media" vervangen door de zinsnede "Departement Cultuur, Jeugd en Media".

Art. 7. Dans l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 avril 2008 relatif à la gestion financière et matérielle du service à gestion séparée « Beheersdienst van het kasteeldomein Gaasbeek », remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 février 2015, le membre de phrase « Département de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias » est remplacé par le membre de phrase « Département de la Culture, de la Jeunesse et des Médias ».


6. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie Art. 10. In artikel 24 van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2009 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 27 februari 2015 en 2 oktober 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1 worden de woorden "gelijknamige departement" vervangen door de zinsnede "Departement Cultuur, Jeugd en Media"; 2° in paragraaf 2 wordt punt ...[+++]

6. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de l'Administration flamande Art. 10. A l'article 24 de l'arrêté du Gouvernement du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de l'administration flamande, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril 2009 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 27 février 2015 et 2 octobre 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, les mots « département du même nom » sont remplacés par le membre de phrase « Département de la Culture, de la Jeunesse et des Médias » ; 2° dans le paragraphe 2, le point 1 ...[+++]


20 JULI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 februari 2003 houdende algemene reglementering inzake opvangvoorzieningen De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 17 juli 2002 houdende hervorming van de " Office de la Naissance et de l'Enfance ", afgekort " ONE ", artikel 3; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 februari 2003 houdende algemene reglementering inzake opvangvoorzieningen; Gelet op het advies van de raad van bestuur van de "Office de la Naissance et de l'Enfance", gegeven op 30 september 2015; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 11 februari 2016; ...[+++]

20 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 février 2003 portant réglementation générale des milieux d'accueil Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 17 juillet 2002 portant réforme de l'Office de la Naissance et de l'Enfance, en abrégé « O.N.E». , l'article 3; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 février 2003 portant réglementation générale des milieux d'accueil; Vu l'avis du Conseil d'administration de l'Office de la Naissance et de l'Enfance, donné le 30 septembre 2015; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 11 février 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 12 mai 2016; Vu l' ...[+++]


, inzonderheid op artikel 3; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 februari 2003 houdende algemene reglementering inzake opvangvoorzieningen; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 24 mei 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 14 juni 2016; Gelet op het advies van de Raad van bestuur van de « Office de la Naissance et de l'Enfance », gegeven op 16 juni 2016; Gelet op het advies 59.634/2/V van de Raad van State, gegeven op 18 juli 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 1é januari 1973; Op de voordracht van de Vice-Presidente en Minister van ...[+++]

, l'article 3 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 février 2003 portant réglementation générale des milieux d'accueil ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 24 mai 2016 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 14 juin 2016 ; Vu l'avis du Conseil d'administration de l'Office de la Naissance et de l'Enfance, donné le 16 juin 2016 ; Vu l'avis 59.634/2/V du Conseil d'Etat donné le 18 juillet 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; Sur proposition de la Vice-Présidente et Ministre de la Culture et de l'Enfance ;


De Zilveren Medaille der Kroonorde wordt verleend aan : de heer COCKHEYT Jackie Jozef Martha (Eeklo, 12/01/1965) Machinebediener bij het provinciebestuur van Oost-Vlaanderen RI 15/11/2014 Mevr. DEBELS Ruth Carine Joseph (Kortrijk, 12/04/1975) Diensthoofd bibliotheek en cultuur bij het gemeentebestuur van Wortegem-Petegem RI 8/04/2015 de heer DEMEULENAERE Marc Ivo (Veurne, 13/02/1963) Technisch medewerker dienst technische zaken bij het gemeentebestuur van De Panne RI 15/11/2012 Mevr. GORIS Martha Maria Josepha (Oud-Turnhout, 18/09/1955) Bibliotheekassistente bij het gemeentebestuur van Retie RI 8/04/2013 Mevr. MAES Hilde (Lommel, 27/10/1 ...[+++]

La Médaille d'Argent de l'Ordre de la Couronne est décernée à : M. COCKHEYT Jackie Jozef Martha (Eeklo, 12/01/1965) Opérateur de machines à l'administration provinciale de Flandre orientale PR 15/11/2014 Mme DEBELS Ruth Carine Joseph (Courtrai, 12/04/1975) Chef de service bibliothèque et culture à l'administration communale de Wortegem-Petegem PR 8/04/2015 M. DEMEULENAERE Marc Ivo (Furnes, 13/02/1963) Collaborateur technique service technique à l'administration communale de La Panne PR 15/11/2012 Mme GORIS Martha Maria Josepha (Oud-Turnhout, 18/09/1955) Assistant de bibliothèque à l'administration communale de Retie PR 8/04/2013 Mme MAES ...[+++]


17 JUNI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende vaststelling van de netwerken die voor een significant aantal eindgebruikers het belangrijkste middel zijn om omroepprogramma's te ontvangen DE VLAAMSE REGERING Gelet op het decreet van 27 maart 2009 betreffende radio-omroep en televisie, artikel 185, gewijzigd bij het decreet van 13 juli 2012 en 25 april 2014; Gelet op het besluit van 22 november 2013 houdende vaststelling van de netwerken die voor een significant aantal eindgebruikers het belangrijkste middel zijn om omroepprogramma's te ontvangen; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 7 juni 2016; Gelet op het advies van de Vlaamse Regulator voor de Media, gegeven op 25 april 2016; Op voorstel van de Vlaamse min ...[+++]

17 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant les réseaux qui constituent, pour un nombre significatif d'utilisateurs finals, le moyen principal pour réceptionner des programmes de diffusion LE GOUVERNEMENT FLAMAND Vu le décret du 27 mars 2009 relatif à la radiodiffusion et à la télévision, l'article 185, modifié par les décrets des 13 juillet 2012 et 25 avril 2014 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 novembre 2013 fixant les réseaux qui constituent, pour un nombre significatif d'utilisateurs finals, le moyen principal pour réceptionner des programmes de diffusion ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 7 juin 2016 ; Vu l'avis du « Vlaamse Regulator voor de Media » (Régulateur flamand des Médias), donné le 25 a ...[+++]


w