Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "culturele uitzondering zoals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Protocol inzake toetreding van de Portugese Republiek en het Koninkrijk Spanje tot het Verdrag van economische, sociale en culturele samenwerking en collectieve zelfverdediging, ondertekend te Brussel op 17 maart 1948, zoals gewijzigd bij het Protocol tot wijziging en aanvulling van het Verdrag van Brussel, ondertekend te Parijs op 23 oktober 1954

protocole d'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise au traité de collaboration en matière économique, sociale et culturelle et de légitime défense collective, signé à Bruxelles le 17 mars 1948, amendé par le protocole modifiant et complétant le traité de Bruxelles, signé à Paris le 23 octobre 1954
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
49. herinnert eraan dat de Commissie naar aanleiding van de door het Parlement en de lidstaten ingenomen standpunten heeft ingestemd met het beginsel van de "culturele uitzondering" , zoals neergelegd in het VN-verdrag betreffende de culturele diversiteit, volgens hetwelk cultuur anders moet worden behandeld dan andere commerciële producten en cultuurgoederen en -diensten hoofdzakelijk buiten de onderhandelingen moeten worden gehouden; is van mening dat dit ook moet gelden voor de audiovisuele mediadiensten (AVMS) en de hoofdpunten van de richtlijn audiovisuele mediadiensten, overheidssubsidies, financieringsverplichtingen voor omroepen ...[+++]

49. rappelle que suivant l'avis des États membres et du Parlement, la Commission a accepté le principe de "l'exception culturelle", énoncé dans la convention des Nations unies sur la diversité culturelle, selon lequel la culture devrait faire l'objet d'un traitement différent de celui des autres produits commerciaux et les produits et services culturels devraient être en grande partie exclus des négociations; estime que cela devrait englober les services de médias audiovisuels (SMA) et les principaux points de la directive sur ces services, les subventions publiques, les obligations de financement pour les radiodiffuseurs (notamment afi ...[+++]


Art. 3. Alda Greoli, Vice-President en Minister van Cultuur en Jong Kind, is bevoegd voor : 1° de culturele aangelegenheden, zoals bedoeld in artikel 4, 1°, 3°, 4°, 5°, 8°, 10°, 13°, van de wet, met inbegrip van de filmsector; 2° de filmkeuring, met het oog op de toegang van minderjarigen tot bioscoopzalen, zoals bedoeld in artikel 5, V, van de wet; 3° het gezondheidsbeleid, dat behoort tot de opdrachten die aan de "Office de la naissance et de l'enfance" worden toegewezen, zoals bedoeld in artikel 3, 6°, f), van het decreet; 4° d ...[+++]

Art. 3. Alda Greoli, Vice-Présidente et Ministre de la Culture et de l'Enfance, est compétente pour : 1° les matières culturelles, telles que visées à l'article 4, 1°, 3°, 4°, 5°, 8°, 10°, 13°, de la loi, en ce compris le cinéma ; 2° le contrôle des films, en vue de l'accès des mineurs aux salles de spectacle cinématographique, tel que visé à l'article 5, V, de la loi ; 3° la politique de santé qui relève des missions confiées à l'Office de la naissance et de l'enfance, telle que visée à l'article 3, 6°, f), du décret ; 4° l'aide aux personnes qui relève des missions confiées à l'Office de la naissance et de l'enfance, telle que visé ...[+++]


103. brengt in herinnering dat elke TTIP-overeenkomst in volledige overeenstemming moet zijn met het UNESCO-Verdrag betreffende de bescherming en de bevordering van de diversiteit van cultuuruitingen en dat de partijen het recht behouden om maatregelen te nemen of te handhaven met betrekking tot de bescherming of bevordering van culturele en taalkundige verscheidenheid, zoals vastgesteld in de betreffende artikelen van de verdragen; is van mening dat de culturele uitzondering ...[+++]

103. rappelle que le TTIP doit être pleinement compatible avec la convention de l'UNESCO sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles, et que les parties doivent se réserver le droit d'adopter ou de maintenir toute mesure raisonnable concernant la protection ou la promotion de la diversité culturelle et linguistique, conformément aux articles en la matière des traités pertinents; estime que l'exception culturelle est essentielle, mais demeure préoccupé par le fait que toute dilution de sa véritable signification et valeur qui serait engendrée par son rattachement, à tort, au secteur de la création en gén ...[+++]


6. benadrukt dat culturele diensten en producten niet te vergelijken zijn met andere commerciële diensten en producten en dus anders moeten worden behandeld, zoals ook wordt bedoeld met de zogeheten culturele uitzondering;

6. souligne qu'il convient de considérer, et dès lors de traiter, les services et produits culturels différemment des autres services et produits commerciaux, comme le prévoit le principe de l'exception culturelle;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. constateert dat 56 % van de Europeanen het internet gebruikt voor culturele doeleinden en wijst daarom op het belang van een aantal auteursrechtelijke uitzonderingen; herinnert de Commissie eraan dat de EP-leden in meerderheid voorstander zijn van een onderzoek naar de toepassing van minimumnormen voor de auteursrechtelijke uitzonderingen en beperkingen, en naar de juiste toepassing van die uitzonderingen en beperkingen zoals vastgelegd in richt ...[+++]

9. note que 56 % des Européens utilisent internet dans un but culturel et souligne dès lors l'importance de plusieurs exceptions au droit d'auteur, rappelle à la Commission que le Parlement soutient à une très large majorité l'examen de l'application de normes minimales dans les exceptions au droit d'auteur et les limitations de celui-ci et l'application correcte de celles qui sont énoncées dans la directive 2001/29/CE; souligne que le traitement des exceptions et des restrictions dans le domaine du droit d'auteur doit être équilibré, ciblé et neutre à l'égard du format, et se fonder uniquement sur des besoins attestés et qu'il ne peut porter atteinte à la diversité culturelle de l'Unio ...[+++]


- culturele aangelegenheden, zoals vermeld in artikel 4 van de bijzondere wet, met uitzondering van de post- en parascolaire vorming, zoals vermeld in artikel 4, 12°, van de bijzondere wet en de beroepsopleiding zoals vermeld in artikel 4, 16°, van de bijzondere wet; met uitzondering van mediabeleid zoals vermeld in artikel 4, 6° en 6°bis van de bijzondere wet;

- les matières culturelles, visées dans l'article 4 du loi speciale à l' exeption de la formation post- en parascolaire, visée dans l'article 4, 12° du loi spéciale et de la formation professionelle visée dans l'article 4, 16° du loi spéciale; à l'exception de la politique des médias, visée dans l'article 4, 6° en 6°bis du loi spéciale;


Volgens de Commissie moet de in artikel 87, lid 3, onder d), van het EG-Verdrag vastgestelde „culturele uitzonderingsbepaling” echter, zoals elke uitzondering, strikt worden geïnterpreteerd.

De l’avis de la Commission, la «clause d’exception culturelle» visée à l’article 87, paragraphe 3, point d), du traité CE doit cependant, comme toute exception, être interprétée strictement.


- culturele aangelegenheden, zoals vermeld in artikel 4 van de bijzondere wet met uitzondering van de post en parascolaire vorming zoals vermeld in artikel 4, 12° van de bijzondere wet en beroepsopleiding zoals vermeld in artikel 4, 16° van de bijzondere wet;

- les matières culturelles telles que visées dans l'article 4 de la loi spéciale, à l' exception de la formation post- et parascolaire telle que visée dans l'article 4, 12° de la loi spéciale et la formation professionnelle comme prévue dans l'article 4, 16° de la loi spéciale;


Een uitzondering hierop vormt informatie van culturele instellingen (zoals musea, bibliotheken, archieven, orkesten, opera's, balletten en theaters en van onderwijs- en onderzoeksinstellingen (zoals scholen, universiteiten, onderzoekinstituten, archieven en bibliotheken).

Une exception est constituée par les informations des établissements culturels (musées, bibliothèques, archives, orchestres, opéras, ballets et théâtres) ainsi que des établissements d'enseignement et de recherche (écoles, universités, archives et bibliothèques).


- de culturele aangelegenheden, zoals bepaald in artikel 4 van de bovengenoemde bijzondere wet, met uitzondering van punt 12 met betrekking tot de post- en parascolaire vorming en punt 16 met betrekking tot de beroepsopleiding;

- les matières culturelles (article 4 de la loi spéciale susmentionnée) à l'exception du point 12 relatif à la formation post- et parascolaire et du point 16 relatif à la formation professionnelle;




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     culturele uitzondering zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'culturele uitzondering zoals' ->

Date index: 2021-07-19
w