Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "culturele samenwerking onvoldoende aandacht " (Nederlands → Frans) :

Het RIIA kwam onder meer tot deze bevindingen: - de cybersecurityrisico's worden in de nucleaire industrie over het algemeen slecht ingeschat; - de nucleaire industrie zou hier minder ervaring mee hebben dan de meeste andere sectoren, en zou pas laattijdig IT-tools in gebruik hebben genomen; - de meeste centrales werden ontworpen in een tijd waarin er nog geen cybersecurityrisico's bestonden, en hun ontwerp zelf zou onveilig zijn; - uit overwegingen van geheimhouding zouden ervaringen inzake cyberaanvallen onvoldoende worden uitgewisseld; - in veel gevallen zou het personeel van de kerncentrales onvoldoende opgeleid zijn, en vaak zou ...[+++]

Quelques constatations selon le RIIA: - la perception du risque informatique serait en général faible dans l'industrie nucléaire; - l'industrie nucléaire possèderait moins d'expérience en la matière que la plupart des autres secteurs. L'adoption des instruments informatiques aurait été tardive; - la plupart des centrales ont été conçues à une époque où le risque informatique n'existait pas. Elles seraient "insécures par design"; - le souci de maintenir le secret entraînerait une carence en diffusion des expériences liées à des attaques; - dans de nombreux cas, la formation du personnel des centrales nucléaires serait insuffisante. Il existerait souvent une incompréhension des enjeux; - la priorité donnée au risque nucléaire physique (l ...[+++]


adviseert de Commissie om rekening te houden met alle dimensies van internationalisering, te weten uitvoer en invoer, met inbegrip van verschillende vormen van economische partnerschappen en samenwerking; merkt op dat deze tweede dimensie onvoldoende aandacht krijgt in de mededeling;

recommande à la Commission d'examiner toutes les dimensions liées à l'internationalisation, à savoir l'exportation et l'importation, y compris les différentes formes de partenariats et de coopération économiques; constate que l'accent mis sur cette deuxième dimension n'est pas suffisant dans la communication;


Een ander positief element is de culturele dimensie, waaraan in de eerste jaren van de Euromediterrane samenwerking, na de akkoorden van 1975, wellicht wat te weinig aandacht werd besteed.

Autre élément positif: la dimension culturelle qui avait sans doute été un peu négligée dans les premières années, les relations euro-méditerranéennes remontant aux accords de coopération de 1975.


Verder is het Comité ingenomen met de uitbreiding van de thematische doelstellingen en investeringsprioriteiten, zoals omschreven in de opmerkingen van het EP over de ontwerpverordeningen betreffende het EFRO en territoriale samenwerking en in de door het Raadsvoorzitterschap goedgekeurde compromissen over de cluster “thematische concentratie”, al is het belangrijk om maximale aandacht te blijven schenken aan de ontwikkeling van het culturele erfgoed en van het ...[+++]

se félicite de l'extension des objectifs thématiques et des priorités d'investissement telle qu'elle ressort des textes du Parlement européen sur le mandat concernant les projets de règlement sur le FEDER et la CTE, de même que des compromis adoptés par la présidence du Conseil concernant le bloc sur la "concentration thématique"; n'en souligne pas moins qu'il importe de continuer à porter la plus grande attention aux thématiques liées à la valorisation du patrimoine culturel et du tourisme; regrette toutefois que le rapport de la c ...[+++]


om de algemene aandacht voor en zichtbaarheid van de culturele samenwerking op Europees niveau te vergroten, de culturele actoren en het grote publiek worden geïnformeerd over de doelstellingen en prioritaire acties van het werkplan.

les objectifs et les actions prioritaires du plan de travail seront communiqués aux acteurs culturels et au public en général afin de faire mieux connaître la coopération culturelle au niveau européen et d'en améliorer la visibilité.


2. betreurt echter dat in het Forum voor culturele samenwerking onvoldoende aandacht is besteed aan de historische omgeving;

2. déplore que le secteur historique de l'environnement ne figure pas dans le forum sur la coopération culturelle;


2. betreurt echter dat in het Forum voor culturele samenwerking onvoldoende aandacht is besteed aan de historische omgeving;

2. déplore que le secteur historique de l'environnement ne figure pas dans le forum sur la coopération culturelle;


Er zal bijzondere aandacht worden besteed aan de samenhang en de complementariteit tussen het programma en het communautaire beleid op het gebied van de culturele samenwerking met derde landen.

La cohérence et la complémentarité entre le programme et les politiques communautaires dans le domaine de la coopération culturelle avec les pays tiers font l'objet d'une attention particulière.


K. overwegende dat de laatste aanbesteding (2002), door instelling van sectoriële en thematische prioriteiten per jaar, de samenwerkingssfeer en de activiteiten van de culturele actoren beperkt, de culturele samenwerking en de samenwerking tussen kunstenaars bemoeilijkt, en onvoldoende inspeelt op de specifieke kenmerken en behoeften van de verschillende culturele sectoren,

K. considérant que le dernier appel d'offres (2002), en instaurant des priorités sectorielles et thématiques par année, restreint le champ de coopération et d'activités des opérateurs culturels, entrave les mécanismes de la coopération culturelle et de la vie artistique et ne prend pas suffisamment en compte les spécificités et besoins des différents secteurs culturels,


3° de aard van de werking : originaliteit en diversiteit van het eigen aanbod, profilering binnen bepaalde disciplines en aandacht voor vernieuwende kunstuitingen en methodieken, de samenwerking met andere culturele organisaties;

3° le type d'activités : l'originalité et la diversité de l'offre, l'attention portée aux expressions artistiques et aux métodologies innovatrices, la coopération avec d'autres organisations culturelles;


w