Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenzijde omslag
Binnenzijde van het voorplat
Cultureel akkoord
Cultureel centrum
Culturele betrekking
Culturele instelling
Culturele organisatie
Culturele outillage
Culturele overeenkomst
Culturele samenwerking
Culturele uitrusting
Culturele uitwisseling
Culturele voorzieningen
Cultuurcentrum
Leren omslag
Omslag van seronegatief naar seropositief
Onder open omslag
Pagina twee van de omslag
Papieren omslag
Seroconversie
Wetenschappelijk-culturele instelling

Vertaling van "culturele omslag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
binnenzijde omslag | binnenzijde van het voorplat | pagina twee van de omslag

contreplat recto | deuxième de couverture | face interne de la couverture




culturele samenwerking [ cultureel akkoord | culturele overeenkomst ]

coopération culturelle [ accord culturel ]




seroconversie | omslag van seronegatief naar seropositief

séroprotection | immunisation passive


culturele organisatie [ cultureel centrum | culturele instelling | cultuurcentrum ]

organisation culturelle [ centre culturel | institution culturelle ]


culturele betrekking [ culturele uitwisseling ]

relation culturelle [ échange culturel ]


culturele outillage | culturele uitrusting | culturele voorzieningen

équipement culturel


wetenschappelijk-culturele instelling

institution scientifique culturelle


Federale Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele Aangelegenheden

Services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et culturelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
36. benadrukt dat, naast regelgeving en toezicht, de inspanningen om een culturele omslag in de financiële sector teweeg te brengen moeten worden geïntensiveerd; roept alle actoren in de financiële sector, waaronder banken, niet-bancaire instellingen, nationale centrale banken en de ECB, op om zich in te zetten voor een cultuuromslag en de totstandbrenging van een "nalevingscultuur" binnen hun organisaties, waarin de belangen van de consument op de eerste plaats komen, een aansprakelijkheidssysteem voor belangrijke verantwoordelijke managers wordt gewaarborgd, wordt voorzien in een langeretermijnbenadering van financiële-marktdeelnemers ...[+++]

36. souligne la nécessité de poursuivre les efforts, outre la réglementation et la surveillance, en vue d'un changement culturel dans le secteur financier; invite tous les acteurs du secteur financier, à savoir les banques, les établissements non bancaires, les banques centrales nationales et la BCE, à tendre vers ce changement culturel et à s'efforcer de créer une culture du respect des règles au sein des organisations qui place l'intérêt des consommateurs au centre des préoccupations, instaure un système de responsabilité pour les cadres responsables, amène les acteurs du marché financier à viser le long terme et contribue à la divers ...[+++]


Met sociale structuren die in belangrijke mate gebaseerd zijn op traditionele verhoudingen en een conservatieve interpretatie van de islam, is verbetering van de positie van vrouwen vooral een kwestie van een culturele omslag en sociaal-maatschappelijke ontwikkeling, naast het wijzigen van formele structuren en wetgeving.

En raison de structures sociales largement basées sur la tradition et sur une interprétation conservatrice de l'islam, l'amélioration de la situation de la femme est surtout une question de revirement culturel et d'évolution sociale, parallèlement à la modification des structures formelles et de la législation.


Met sociale structuren die in belangrijke mate gebaseerd zijn op traditionele verhoudingen en een conservatieve interpretatie van de Islam, is verbetering van de positie van vrouwen vooral een kwestie van een culturele omslag en sociaal-maatschappelijke ontwikkeling, naast het wijzigen van formele structuren en wetgeving.

En raison de structures sociales largement basées sur la tradition et sur une interprétation conservatrice de l'islam, l'amélioration de la situation de la femme est surtout une question de revirement culturel et d'évolution sociale, parallèlement à la modification des structures formelles et de la législation.


Het is niet denkbaar dat wij de Verenigde Staten inhalen of zelfs maar benaderen in hun bewapeningswedloop zonder de prijs te betalen van een radicale omslag in het maatschappijmodel, ten koste van sociale en culturele uitgaven .Dat model is precies specifiek voor de Europese aanpak.

On ne peut dialoguer sur pied d'égalité que lorsqu'on est aussi fort que celui avec qui on dialogue ». Rattraper même de loin les États-Unis dans leur course aux armements n'est pas envisageable sans payer le prix d'un changement radical de modèle de société, au détriment de dépenses sociales et culturelles .modèle qui fait précisément la spécificité de l'approche européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik moet zeggen dat ik het met mevrouw Jaakonsaari eens ben dat we de afgelopen maanden getuige zijn geweest van een transformatie – een echte culturele omslag – wat betreft de houding ten opzichte van economische beleidscoördinatie in Europa.

Je dois dire que je suis d’accord avec M Jaakonsaari: depuis ces derniers mois, nous assistons à un changement radical - un véritable changement culturel - vis-à-vis des attitudes relatives à la coordination de la politique économique en Europe.


overwegende dat de economische en sociale beleidsmaatregelen ter bestrijding van klimaatverandering tot een culturele omslag zullen leiden, dat tradities, gewoontes en leefpatronen zullen veranderen, dat een werkelijk duurzaam consumptiegedrag en gebruik van grondstoffen in de hele samenleving alleen maar mogelijk is wanneer de burgers zich herbezinnen en hun gedrag aanpassen, en dat daarvoor volkomen nieuwe consumptie- en leefpatronen moeten worden ontwikkeld,

considérant que les mesures de politique économique et sociale visant à lutter contre le changement climatique engagent un changement culturel, qui modifiera les habitudes et les modes de vie établis, mais qu'une utilisation des matières premières et une consommation véritablement durables dans tous les secteurs de la société ne se conçoivent pas sans un changement de mentalité et d'attitude, qui nécessite l'élaboration de nouveaux modèles de consommation et de nouveaux modes de vie,


DT. overwegende dat de economische en sociale maatregelen ter bestrijding van klimaatverandering tot een culturele omslag zullen leiden, dat tradities, gewoontes en leefpatronen veranderen, dat een werkelijk duurzaam consumptiegedrag en gebruik van grondstoffen in de hele samenleving alleen maar mogelijk is wanneer de burgers zich herbezinnen en hun gedrag aanpassen, en dat daarvoor volkomen nieuwe consumptie- en leefpatronen moeten worden ontwikkeld,

DT. considérant que les mesures de politique économique et sociale visant à lutter contre le changement climatique engagent un changement culturel, qui modifiera les habitudes et les modes de vie établis, mais qu'une utilisation des matières premières et une consommation véritablement durables dans tous les secteurs de la société ne se conçoivent pas sans un changement de mentalité et d'attitude, qui nécessite l'élaboration de nouveaux modèles de consommation et de nouveaux modes de vie,


DM. overwegende dat de economische en sociale beleidsmaatregelen ter bestrijding van klimaatverandering tot een culturele omslag zullen leiden, dat tradities, gewoontes en leefpatronen zullen veranderen, dat een werkelijk duurzaam consumptiegedrag en gebruik van grondstoffen in de hele samenleving alleen maar mogelijk is wanneer de burgers zich herbezinnen en hun gedrag aanpassen, en dat daarvoor volkomen nieuwe consumptie- en leefpatronen moeten worden ontwikkeld,

DM. considérant que les mesures de politique économique et sociale visant à lutter contre le changement climatique engagent un changement culturel, qui modifiera les habitudes et les modes de vie établis, mais qu'une utilisation des matières premières et une consommation véritablement durables dans tous les secteurs de la société ne se conçoivent pas sans un changement de mentalité et d'attitude, qui nécessite l'élaboration de nouveaux modèles de consommation et de nouveaux modes de vie,


De vermelding « Kandidatuur voor de titel van Culturele Hoofdstad van Europa 2015 » zal op de omslag moeten voorkomen.

La mention « Candidature au titre de Capitale européenne de la culture 2015 » devra être mentionnée sur le pli.


En in het kader van deze ontwikkeling treedt wel degelijk een echte culturele omslag op: de vertegenwoordigers van de Europese staten en van de ACS moeten alle gelijke leden zijn van eenzelfde vergadering.

Et c'est bien un véritable changement culturel qui s'inscrit en filigrane de cette évolution : les représentants des Etats européens et ceux des Etats ACP doivent tous être membres égaux d'une même assemblée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'culturele omslag' ->

Date index: 2022-01-04
w